(回到《一的法則》(英漢對照)目錄

(上承《一的法則》(英漢對照)-B1-002

The Law of One, Book I, Session 3
January 21, 1981

一的法則:卷一,第三場集會
1981 1 21

Ra: I am Ra. I greet you in love and the light of the one infinite Creator. I communicate with you now.

RA我是 Ra,我在太一無限造物者的愛與光中向你們致意我現在開始與你們通訊

Questioner: My first question is, did we correctly perform the ritual for starting the communication?

問:我第一個問題是,我們在開始RA通訊前進行的儀式是否正確地執行

Ra: I am Ra. The placement of the artifacts designated to balance the instrument should be placed at the instrument’s head for the least distortion of effect. The remainder of the beginning account of purpose is quite acceptable, for those speaking desire to serve. Otherwise, the attendant emphasis in mind complexities would not have been affected properly. We caution you to guard against those who are not wishing to serve others above all else, from taking part in the beginning or in lending their distortions of mind/body/spirit complex to any session as we should then be unable to properly blend our distortions with those of this instrument.

RA我是 Ra,被設計來平衡器皿的各項神器artifacts朝著她頭部擺設以達到最小扭曲的效果接下來,開始說明目標的部分相當可以接受因為那些說話的實體渴望去服務否則,(他們心智複合體中附帶的強調器具無法適當地造成影響
我們慎重地警告你們要嚴加戒備那些不把服務他人置於一切之上的個體的加入,或將他們心//靈複合體的變貌添加在任何一場集會中。(若有這樣的事情我們將無法適當地將我們的變貌與這個器皿的變貌相融合

Questioner: Should I move the Bible, candle, and incense at this time?

問:此時我應該移動聖經蠟燭及馨香嗎

Ra: I am Ra. This would be appropriate.

RA我是 Ra,這個動作是合宜的

Questioner: (After moving the items.) Is this the proper position?

問:移動物品之後這樣是合適的位置

Ra: I am Ra. Please correct the angle of the incense so that it is perpendicular to the plane of twenty degrees north-by-northeast.

RA我是 Ra,請更正馨香的角度從垂直位置向北北東傾斜 20 度。

Questioner: (After making the correction.) Is this satisfactory?

問:更正之後這樣可以嗎

Ra: I am Ra. Please check by eye to make fine correction. We will explain the process by which this becomes a significant distortion balancer. The incense acts as energizer to the physical body of this instrument, signifying its humanity. This is, therefore, a necessity that the wafted smoke is perceived from the same relative angle as the instrument perceives the opened Bible balanced by the lighted candle signifying love/light and light/love and, therefore, give the mental and emotional, shall we call it, distortion complex of this instrument the sight of paradise and peace which it seeks. Thus energized from the lower to the higher, the instrument becomes balanced and does not grow fatigued.

RA我是 Ra,請用眼睛檢查,做細部的調整我們將解釋這過程如何成為一個顯著的扭曲平衡器,馨香在此扮演供給能量給器皿的肉體的角色表示該器皿的人性。因此從器皿的眼中看過去搖曳的煙霧需要與打開的聖經呈現相同的相對角度並藉由意味愛//愛的點燃蠟燭達成平衡,這三者給予器皿的心理與情感變貌複合體一種她所尋求的天堂與和平的景緻將該器皿從低點到高點予以充能該器皿變得平衡,而不容易變得疲倦

We appreciate your concern, for this will enable our teach/learning to proceed more easily.

我們感激你的關切,這樣做將使我們的教導/學習進行得更容易些

Questioner: Does everything appear correctly aligned now?

問:現在每一件東西是否都正確地排列

Ra: I am Ra. I judge it within limits of acceptability.

RA我是 Ra,我判斷它在可接受的範圍內

Questioner: At the last session we had two questions that we were saving for this session: one having to do with the possible capstone on top of the Great Pyramid at Giza; the other having to do with how you moved the heavy blocks that make up the pyramid. I know these questions are of no importance with respect to the Law of One, but it was my judgment—and please correct me if I am wrong, and make the necessary suggestions—that this would provide an easy entry for those who would read the material that will eventually become a book. We are very grateful for your contact and will certainly take any suggestions as to how we should receive this information.

問:在上次集會我們有兩個問題留到這次問:一個跟吉沙1大金字塔的冠石有關另一個是你們如何移動厚重的石材來建造金字塔我知道這些問題以一的法則角度來看是不重要的但這是我的判斷我覺得這些問題對於未來的讀者而言這些資料終將變成一本書],會是個簡易的入門磚如果我想錯了請更正我我們非常感激你的聯絡contact),並且願意接受任何建議,關於我們應該如何接收這些資訊的方式

譯註1Giza埃及開羅附近的一個城市以金字塔與人面獅身像聞名於世。)

Ra: I am Ra. I will not suggest the proper series of questions. This is your prerogative as free agent of the Law of One having learned/understood that our social memory complex cannot effectually discern the distortions of the societal mind/body/spirit complex of your peoples. We wish now to fulfill our teach/learning honor/responsibility by answering what is asked. This only will suffice for we cannot plumb the depths of the distortion complexes which infect your peoples.

RA我是 Ra,我不會建議你們一個適當的發問序列那是你們做為一的法則的自由代理人的專屬權利;(我們已經學習/理解到,我們的社會記憶複合體無法有效地辨別你們社會人群//靈複合體的變貌我們現在希望藉由回答你們的問題,實踐我們教導/學習的榮耀/責任這樣就夠了因為我們無法衡量哪些變貌複合體感染你們人類

The first question, therefore, is the capstone. We iterate the unimportance of this type of data.

那麼回到第一個問題,(金字塔冠石我們重申,這類資料的不重要性

The so-called Great Pyramid had two capstones. One was of our design and was of smaller and carefully contrived pieces of the material upon your planet which you call “granite.” This was contrived for crystalline properties and for the proper flow of your atmosphere via a type of what you would call “chimney.”

所謂的大金字塔曾有兩個冠石一個出自我們的構想比較小並且經過精心設計採用你們地球的花崗石它具有結晶化的屬性並且透過你們稱為的煙囪chimney),帶來你們空氣的適當流通

At a time when we as a people had left your density, the original was taken away and a more precious one substituted. It consisted, in part, of a golden material. This did not change the properties of the pyramid, as you call it, at all, and was a distortion due to the desire of a few to mandate the use of the structure as a royal place only.

當我們族群離開你們的密度時原本的冠石被拿走換上一個更貴重的冠石它的一部分黃金打造這樣做完全不會改變金字塔如你所稱的屬性而是一個扭曲因少數人渴望將這個建築物規範專屬的皇家建築

Do you wish to query further upon this first question?

你是否想要進一步地詢問第一個問題

Questioner: What did you mean by chimney? What was its specific purpose?

問:你剛才提到煙囪它有什麼特定的用途

Ra: I am Ra. There is a proper flow of your atmosphere which, though small, freshens the whole of the structure. This was designed by having airflow ducts, as this instrument might call them, situated so that there was a freshness of atmosphere without any disturbance or draft.

RA我是 Ra,這是為了讓空氣適當地流動它雖然小卻能使整棟建築變得清爽這個煙囪被設計為具備空氣-流動導管ducts—— 該器皿可能如此稱呼它們 —— 是這裡有新鮮的空氣不會有擾動或煙霧

Questioner: How were the blocks moved?

問:那些石頭是如何被移動的

Ra: I am Ra. You must picture the activity within all that is created. The energy is, though finite, quite large compared to the understanding/distortion by your peoples. This is an obvious point well known to your people, but little considered.

RA我是 Ra,你必須想像一切萬有被創造其中進行活動這股能量雖然是有限的跟你們人群的理解/變貌比起來,算是相當巨大的
你們人類雖然相當知曉這一點卻很少考慮它

This energy is intelligent. It is hierarchical. Much as your mind/body/spirit complex dwells within a hierarchy of vehicles and retains, therefore, the shell or shape or field, and the intelligence of each ascendingly intelligent or balanced body, so does each atom of such a material as rock. When one can speak to that intelligence, the finite energy of the physical, or chemical rock/body is put into contact with that infinite power which is resident in the more well-tuned bodies, be they human or rock.

這股能量是有智能intelligent的,它是階層性的好比你們的//複合體,居住在一組階層性的載具裡內因此保有軀殼或形狀或力場以及各個依序上升的智能或平衡的所有材質如石頭裡頭的原子也是同樣的情況當一個實體能夠跟那智能講話物理界的有限能量或化學的岩石/然後它就會跟居住在更良好調頻的體中的無限力量溝通不管是人類或石頭

With this connection made, a request may be given. The intelligence of infinite rock-ness communicates to its physical vehicle and that splitting and moving which is desired is then carried out through the displacement of the energy field of rock-ness from finity to a dimension which we may conveniently call, simply, infinity.

當這樣的連結產生之後,(我們可以對它提出要求無限石頭性的智能會和它的物理載具溝通然後石頭就會依照意願做分割與移動簡單地說藉由石頭能量場從有限空間移轉到[為了方便說明,我們稱之為]無限空間,達成以上動作

In this way, that which is required is accomplished due to a cooperation of the infinite understanding of the Creator indwelling in the living rock. This is, of course, the mechanism by which many things are accomplished, which are not subject to your present means of physical analysis of action at a distance.

以這個方式透過與居住在活石living rock裡面的造物者合作達成必須條件當然這個機制也是許多事物完成的關鍵雖然你們目前對於遠距離作用的物理分析尚未包括這個領域

Questioner: I am reminded of the statement—approximately—that if you had faith to move a mountain, the mountain would move. This seems to be approximately what you were saying. That if you are fully aware of the Law of One, you would be able to do these things. Is that correct?

問:我想起一句聲明 —— 大意是說 如果你有信心移動一座山那山就會移動似乎你剛才所說的東西如果一個人全然地覺察一的法則他就能做這些事這樣說正確嗎

Ra: I am Ra. The vibratory distortion of sound, faith, is perhaps one of the stumbling blocks between those of what we may call the infinite path and those of the finite proving/understanding.

RA我是 Ra,信心faith),該發聲振動變貌或許是橫亙在那些屬於我們會稱為無限道途的實體們,與那些屬於有限證明/理解的實體們之間的一塊絆腳石

You are precisely correct in your understanding of the congruency of faith and intelligent infinity; however, one is a spiritual term, the other more acceptable perhaps to the conceptual framework distortions of those who seek with measure and pen.

你理解到,信心與智能無限1intelligent infinity之間存在一致性的關聯這是十分正確的然而,前者是靈性的用語後者對於拿著尺規與筆尋求的人的概念架構變貌而言或許較能接受

譯註1Intelligent infinity在英文用法中intelligent being 表示有理解力智力的生物故譯成智能無限應比智慧無限較貼近Ra 的用意。)

Questioner: Then if an individual is totally informed with respect to the Law of One and lives the Law of One, then such things as the building of the pyramids by direct mental effort would be commonplace. Is that what I am to understand?

問:那麼,如果一個人完全地通曉一的法則,並且活出一的法則那麼他可以直接地用心智效應建造金字塔這對他來說是尋常無奇的一件事我可以這樣去理解嗎

Ra: I am Ra. You are incorrect in that there is a distinction between the individual power through the Law of One and the combined, or societal memory complex mind/body/spirit understanding of the Law of One.

RA我是 Ra,你有一部分不正確,因為透過一的法則產生的個人力量,與聯合或社會的記憶複合體由心//靈組成理解一的法則產生的力量是有差別

In the first case only the one individual, purified of all flaws, could move a mountain. In the case of mass understanding of unity, each individual may contain an acceptable amount of distortion and yet the mass mind could move mountains. The progress is normally from the understanding which you now seek to a dimension of understanding which is governed by the laws of love, and which seeks the laws of light. Those who are vibrating with the Law of Light seek the Law of One. Those who vibrate with the Law of One seek the Law of Foreverness.

以前者為例唯有一個人淨化所有的瑕疵方能移動一座山
而後者以群體來理解合一即使每一個體含有一些可接受的扭曲然而,該群體心智還是能移動群山
這個進展通常從尋求理解愛的法則你們現在尋求的理解次元開始接著尋求光的法則那些與光的法則共振的實體們尋求一的法則Law of One),與一的法則共振的實體們尋求永恆的法則Law of Foreverness)。

We cannot say what is beyond this dissolution of the unified self with all that there is, for we still seek to become all that there is, and still are we Ra. Thus our paths go onward.

我們無法講述與一切萬有統合的自我溶解之後的事情因為我們還在尋求成為一切萬有我們還是Ra的身分),因之,我們繼續在道途中前進

Questioner: Was the pyramid then built by the mutual action of many?

問:那麼大金字塔是由許多人的共同行動建造的

Ra: I am Ra. The pyramids which we thought/built were constructed thought-forms created by our social memory complex.

RA我是 Ra大金字塔是我們群體所/建造出來的建材採用我們社會記憶複合體創造的思想形態thought-forms)。

Questioner: Then the rock was created in place rather than moved from some place else? Is that correct?

問:那麼你們是就地以思想創造出石頭建材,而不是從別的地方運來對嗎

Ra: I am Ra. We built with everlasting rock the Great Pyramid, as you call it. Other of the pyramids were built with stone moved from one place to another.

RA我是 Ra,我們以不朽everlasting的石頭建造大金字塔其他金字塔的石頭建材是由別的地方運來的

Questioner: What is everlasting rock?

問:什麼是不朽的石頭

Ra: I am Ra. If you can understand the concept of thought-forms you will realize that the thought-form is more regular in its distortion than the energy fields created by the materials in the rock which has been created through thought form from thought to finite energy and being-ness in your, shall we say, distorted reflection of the level of the thought-form.

RA我是 Ra,如果你能理解思想-形態的概念你會了解一個思想-形態的變貌相對於石頭裡的材質創造出的能量場而言會較具規則性。
因為(一般)石頭是透過從思維到有限能量的思想-形態所創造,容我們說,它的存在性處於你們思想-形態層級的扭曲反射中。

May we answer you in any more helpful way?

我們是否能以更有幫助的方式回答你?

Questioner: This is rather trivial, but I was wondering why the pyramid was built with many blocks rather than creating the whole thing as one form created at once?

問:這是個稍微瑣碎的問題但我不懂為什麼金字塔不乾脆用一整塊形體一次建造完畢而要用許多個石頭來構成

Ra: I am Ra. There is a law which we believe to be one of the more significant primal distortions of the Law of One. That is the Law of Confusion. You have called this the Law of Free Will. We wished to make an healing machine, or time/space ratio complex which was as efficacious as possible. However, we did not desire to allow the mystery to be penetrated by the peoples in such a way that we became worshipped as builders of a miraculous pyramid. Thus it appears to be made, not thought.

RA我是 Ra,我們相信一的法則有一個較為顯著原初變貌就是混淆法則Law of Confusion),你們曾稱之為自由意志法則Law of Free Will)。
我們希望能製作一具治療機器,或時間/空間比例複合體並盡可能讓它發揮效用然而我們不希望這背後的神秘被人們穿透導致我們被崇拜為神奇金字塔的建造者因此它看起來像是被建造而非被想出來的

Questioner: Well, then you speak of the pyramid, the Great Pyramid, I assume, as primarily a healing machine, and also you spoke of it as a device for initiation. Are these one and the same concept?

問:依你剛才對金字塔的談論我假設大金字塔主要的目的是做為一個治療機器你之前也提到它是啟蒙的裝置這兩個目的是同樣的一個概念嗎

Ra: I am Ra. They are part of one complex of love/light intent/sharing. To use the healing properly it was important to have a purified and dedicated channel, or energizer, for the love/light of the infinite Creator to flow through; thus the initiatory method was necessary to prepare the mind, the body, and the spirit for service in the Creator’s work. The two are integral.

RA我是 Ra,它們都是愛/光、意圖/分享複合體的一部分為了適當地治療,找到一個純淨且投入的管道或稱為充能者是很重要的好讓無限造物者的愛/光可以流過因此需要一個啟蒙的方法,好準備該心智、身體、靈性服務造物者的工作這兩個目的是一體不可分的

Questioner: Does the shape of the pyramid have a function in the initiation process?

問:金字塔的形狀是否在啟蒙過程中具有關鍵的功能

Ra: I am Ra. This is a large question. We feel that we shall begin and ask you to re-evaluate and ask further at a later session, this somewhat, shall we say, informative point.

RA我是 Ra,這是個大議題我們現在開始講解,並要求你評估之後,在下一次集會詢問更深入的問題因為我們認為這問題頗富教育意義

To begin. There are two main functions of the pyramid in relation to the initiatory procedures. One has to do with the body. Before the body can be initiated, the mind must be initiated. This is the point at which most adepts of your present cycle find their mind/body/spirit complexes distorted from. When the character and personality that is the true identity of the mind has been discovered, the body then must be known in each and every way. Thus, the various functions of the body need understanding and control with detachment. The first use of the pyramid, then, is the going down into the pyramid for purposes of deprivation of sensory input so that the body may, in a sense, be dead and another life begin.

首先,針對啟蒙程序,金字塔有兩個主要功能一個與肉體有關在肉體被啟蒙之前,心智必須被啟蒙,這個點在目前的週期中你們大多數的行家們adepts發現//靈複合體中容易被扭曲的地方當心智的真正身分 —— 品性與人格 —— 被發現之後肉體必須在每一方面都被了解因此需要以超然的態度去理解與控制身體的各種機能
所以金字塔的第一個用途,就是讓人進入其中,剝奪其五官輸入在某種程度上使肉體死亡,重新開始另一次生命

We advise, at this time, any necessary questions and a fairly rapid ending of this session. Have you any query at this time/space?

此時,我們建議詢問任何必要的問題,然後快速地結束這次集會在這個時間/空間你可有任何的詢問

Questioner: The only question is, is there anything that we have done wrong, or that we could do to make the instrument more comfortable?

問:唯一的問題是,我們曾對該器皿所作的措施是否有誤或我們還可以做什麼使器皿更舒適

Ra: I am Ra. We scan this instrument.

RA我是 Ra,我們掃描這個器皿

This instrument has been much aided by these precautions. We suggest only some attention to the neck which seems in this body/distortion to be distorted in the area of strength/weakness. More support, therefore, to the neck area may be an aid.

透過你們的預防措施,這器皿得到許多幫助我們只建議多注意器皿身體的頸部似乎有些虛弱,我們建議給予頸部區域更多支撐

Questioner: Should we have the instrument drink the water from the chalice behind her head, or should we have her drink from another glass after we charge it with love?

問:我們應該讓器皿喝放在她頭後面聖杯裡的水或是要再倒水到另一個玻璃杯,然後用愛充滿它

Ra: I am Ra. That and only that chalice shall be the most beneficial as the virgin material living in the chalice accepts, retains, and responds to the love vibration activated by your being-ness.

RA我是 Ra,那唯一的聖杯是最有助益的因為活在聖杯中純淨物質接受、保持並回應你們存有-狀態活化愛的振動

I am Ra. I will now leave this group rejoicing in the power and peace of the one Creator. Adonai.

我是 Ra,我在太一造物者的大能與和平中歡欣地離去Adonai 

 


 

(續接《一的法則》(英漢對照)-B1-004

 

arrow
arrow

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()