上一部分 回目錄 下一部分

 

Asket的解釋(第三部分)

接觸時間:195328日,星期日

接觸地點:約旦十三世紀的法國


摘要

繼續Asket的解釋(第二部分),AsketBillyJitschi回到法國的十三世紀,並遇到一個名叫Jechieli的人。
1964910日,在印度Mahrauli的解釋。)

(繼續)
我的腦子全是Asket的解釋。所以我默默地跟著她去她的飛船休息,然後看不見的能量把我傳送進了飛船。我躺在那張舒服的躺椅上一直思考我所聽到的。所有的事情看起來都很怪異,最後我強迫自己不去胡思亂想地睡一會。
第二天醒來的時候還是覺得有點睏,我似乎聽到了哪裡有一聲槍響,Asket同樣也迅速從躺椅上起來,並拉著我到了飛船的一扇窗戶前面。飛船前面的20公尺處,有一個男的拿著一把來福槍,正齜牙咧嘴地朝我們笑著。很明顯,他開槍是為了引起我們的注意。這個人是幾天前的晚上我們遇到的那位。我們從飛船出來往那個人走去,他也正咧嘴笑著朝我們走過來,他笑著向我們伸過了他的右手。


Askets195328日的解釋

1964910日,於印度MahrauliAsket的記憶協助下,逐字記述下來Asket解釋。)


不速之客:

真讓人驚訝啊!天啊!
讓我給你們打個招呼,這真是一個驚喜。
我本應該立刻就想到的,因為要不是那樣的話,怎麼可能當你們兩個來我的營地的時候,是那麼的吸引人。
真是個意外啊!
我是 Illyitch Ustinov可以直接叫我Jitschi,真是個意外啊!
(他用力地握了Asket的手,然後又握了我的)

【切換到《英漢對照版》】


Asket

1. 這可是沒有預見的意外。

Jitschi

我也覺得,確實是個驚喜。實際上,我並不想來這裡。但這裡似乎有什麼東西羈絆了我,最後我就看到了這個傢伙。開始我覺得是幻覺,最後我走近一看,才覺得我沒有瘋,我已經看過和經歷過很多事情了,當然不是這裡。我已經在美國和其他地方聽說過這些東西。你們從哪裡來,是金星還是火星?
我的天啊,太不可思議了!


(在瑞士Hinwil,於1975828日的解釋):

Asket的幫助下,我於1964年在印度寫下的報告中,我用了我自己的真實名字,Eduard
在與Semjase的接觸報告裡,我將從1975128日期,繼續這種做法,我只用一個[+]來代替我的名字。
我這麼做是出於個人安全。
由於與Asket的新的接觸,以及我自己的決定,不再使用這種安全限制,根據她的指令,在將來我會繼續用我的真名和Billy這個名字,而讓Phantom(幻影)這個名字留在歷史裡了。
將來在接觸報告等等裡面,包括AsketSemjase的報告,我的真實名字將代替十字叉[+]在其中。


2000101日的解釋:

根據1975828日的解釋,隨著Semjase接觸報告的出版,名字BillyEduard將從一開始就被使用。


Eduard(也就是 Billy,以下同)

我既不是從金星也不是從火星來的,而和你一樣是地球人。

Jitschi

怎麼可能?那個傢伙確實是太空船啊。

Asket

2. 關於飛船和我,你的看法是對的。

3. 但我的朋友確實來自這個世界。

Jitschi

那麼你就是傳說中的接觸者了?

Eduard

有人這麼說?

Jitschi

是啊,你已經聲名遠播了。

Eduard

我對這個倒是沒聽說過。

Asket(略帶思索)

4. 這樣的會面確實沒有預見。

5. 我們怎麼辦?

Eduard

我也不知道你認為呢,Jitschi

Jitschi

也許你想把我幹掉?

Asket

6. 沒人這麼說啊。

7. 你突然出現,讓一些事情變得複雜了。

Jitschi

對不起,我並不想干預上帝天使的工作。

Asket

8. 這些胡言亂語是什麼意思?

Jitschi

???就是說,你是上帝派來執行任務的。

Asket

9. 誰這麼說?

Jitschi

我從很多地方聽來的,我很高興在這裡碰到你。
相信我,雖然我是個粗俗之輩而且帶了武器,但我是一個好基督教徒而且很虔誠。看,我甚至帶了一本小聖經。

Asket

10. 我不得不讓你失望了。

11. 我既不是天使也不是來執行上帝任務的。

12. 關於我們的事情,都是被一些別有用心的邪惡之人以宗教的形式扭曲了。

13. 如果你是一個宗教信仰者,那麼你已經受到誤謬教義的影響了。

Jitschi

你褻瀆了上帝,這可是罪大惡極啊。

Asket

14. 不是這樣的,因為你只是被宗教誤導的人當中的一個。

Jitschi

我不懂啊?

Asket

15. 如果我給你解釋你就會懂了。

16. 我已經做了一個決定。

17. 如果你願意,你可以和我們一起,到時候你很快會明白一切的。

Jitschi

我可要進入這艘飛船?

Asket

18. 你害怕?

Jitschi

老實說是的。

Asket

19. 怕什麼?

Jitschi

這一切對我來說太古怪了,我愛我的生命。

Eduard

你剛才還說你是一個好基督徒。那麼基督徒害怕死亡?

Jitschi

你的問題很奇怪,所有人都怕死。另外,我覺得現在我去天堂的話還太年輕了。事實上,耶穌說

Asket

20. 恰恰相反,他並沒有說過,這些都是蓄意被偽造的。

21. 另外,他甚至不叫耶穌(Jesus)。

22. 他只是叫以馬內利(Jmmanuel)。

Eduard

我發現你的行為很不正確也沒有勇氣,另外關於天堂的事,我覺得你是被誤導了。

Jitschi

你這麼認為?你們兩個的觀點很奇特。我信任上帝和耶穌基督。

Eduard

你如果真信任他們,那麼你就不該害怕進飛船。難道不是你親愛的基督教讓你困惑嗎?

Jitschi

我很虔誠但不困惑啊。

Eduard

我看就是這樣。你現在必須自己作決定了,因為你信仰的親愛的耶穌基督不在這裡。往往這些信仰者把本應該自己承擔的責任轉移到他們親愛的上帝身上,因為他們沒有能力去承擔自己的責任。因此他們往往自己難以做出他們自己的決定以及得出自己的結論。你還需要說其他的並且你也是屬於這類的嗎?

Asket

23. 說的很對。

Jitschi

這真有趣;你對我說的真苛刻,而我對你則充滿了同情。你說的是什麼意思?

Asket

24. 這是他真實的想法,你無意識之中也明白這是實話。

Jitschi

是啊!的確如此,因為我除了信仰外,老實說,經常覺得困惑。

Eduard

Asket已經給你提了個建議,她是我Eduard的朋友。這次就讓你的困惑和信仰走開吧。和我們一起進到飛船去,給自己一個驚喜。或者你覺得如果和我們一起進飛船的話就會消失掉?

Jitschi

當然不是,但是我確實有點擔心。

Eduard

簡直不可理喻!這個傢伙已經差不多50歲的年紀了,卻像楊樹葉一樣瑟瑟發抖,而只是因為他想維護自己的立場。

Jitschi

我確實是差不多50歲了,但是忍不住擔心啊!

Eduard (furious) (發火)

那你就是他媽的一個懦夫,走,Asket,我們走自己,讓他自己發呆去吧!

(由於很生氣,我用手抓住Asket,把她拉向光船走。我們只走了幾公尺,Jitschi就開始喊我們。)

Jitschi

請等一下。

Eduard

你現在想幹嘛?我們還有很多事情要做,我們可不能過多關注你的恐懼了。

Jitschi

請別這麼刻薄,事實上我到現在為止還從來沒有看過這麼一艘船。更不用說有人請我進去過。

Eduard

我也是第一次,但我沒有像你這樣像頭笨豬。

Jitschi

你真是很刻薄,當然以你這個年紀,這種性格也很正常。

Eduard

聽聽他說的,這個傢伙口口聲聲宣稱自己信任耶穌,但只是個會背聖經的蠢傢伙,突然他又像捆工一樣發誓了。奇跡確實會發生,但是不會來自他們親愛的上帝。

Asket輕聲說)

25. 你對付地球人還蠻有一套。

26. 我要學習這些。

Jitschi

你們在悄悄嘀咕什麼,嗯?

Eduard

我們剛才在討論是否把你打到月亮上去。

Jitschi

你撒謊,你們在說我的壞話。

Eduard

對!看來你改變主意了?

Jitschi

我仔細思考了你們說的,或許你們是對的。所以我要和你們一起去;就算我會尿褲子

Eduard

那我會把你從飛船裡丟出去當然也許不會這麼糟糕

Asket

27. 讓他去吧,你的說教很有效了。

Jitschi

我相信你確實有一種能讓人信服一些事情的能力。

Eduard

我有嗎?

Asket

28. 現在走吧,別爭了。

(我們一起走向飛船,然後把Jitschi推向傳送區,好讓他進入飛船。在能量的作用下,他慢慢地離開了地面往上升。他的眼睛慢慢地睜大,並且發出尖叫聲。
當我和Asket都在飛船後,我看到Jitschi臉都嚇白了,他坐在扶手椅上,目瞪口呆地盯著那個入口。幾分鐘後他才恢復正常,而Asket則耐心地開導他。最後Jitschi終於平靜下來了,他想起他所有的東西都在帳篷裡。所以他又出去去拿他的東西。他足足花了一個小時才回來。
他帶著他的行李,並且手裡還拿了一個放在牲畜圍欄邊的蓄電池。他解釋平時他露營的時候,在帳篷外繞一根電線,然後由電池供電,他就相當安全了。)

Asket

29. 我們現在跳到13世紀去。

Jitschi

什麼意思?

Asket

30. 我們還沒向你仔細解釋我們的計畫。

31. 在接下來的幾個月,我們要做幾次飛往過去和未來的旅行,為的是當場經歷一些事件,獲得第一手資料。

Jitschi

???我我和兩個瘋子在一起嗎?你們胡說八道些什麼?

Asket不厭其煩地向他解釋我們的計畫)

Jitschi

這樣的計畫,簡直既瘋狂又不可能嘛。

Eduard

該死的懦夫。

Jitschi

?

Eduard

髒話,該死的懦夫。

Jitschi

嗯?不,我說的是我和你們一起去。好,那麼願上帝助我。

Eduard

上帝幫助那些自助的人。

Jitschi

你也許是對的。你們兩個談的確實讓我開始質疑我的信仰了。

Asket

32. 我們現在不談這些了。

33. Jitschi,還有一件重要的事情要說:

34. 如果你和我們一起體驗這些事情,而這些和你的傳統觀念不一致,我必須命令你對此保持沉默。

35. 你必須對所有事情保持沉默,包括你見過我們兩個。

36. 這關係到地球人的存在甚至整個太陽系的行星安全。

Jitschi

你是認真的?我為什麼必須沉默?我可以把這個故事賣給報紙,然後快樂地生活,然後遠離那些瘋狂的人。

Edward

這真的是基督徒的思考方式?

Jitschi

為什麼不是?我總得生活吧?這樣的故事還是可能掙很多錢。

Asket

37. 那你不能和我們一起,因為只有在你知道你馬上要死了的時候,才允許說出去。

Jitschi

保持沉默真那麼重要?

Asket

38. 不止這些,人類的存在依靠這個,甚至是太陽系的存在。

Jitschi

我可負擔不起這個包袱啊。我會像魚一樣保持沉默,我發誓。

Asket

39. 你認真的?

Jitschi

以我的命發誓。

Asket

40. 那我們開始吧。

41. 首先我們要飛到很高的地方,然後轉換到過去。

(然後飛船向天空沖去,然後超出了大氣層,直到外太空,那裡行星在閃爍。我看見Jitschi的臉色像粉筆一樣白了,然後從他的口袋拿了個什麼,接著使勁咳嗽,很明顯這些對他來說受不了。接著,又可以聽到Asket的聲音了。)

Asket

42. 我們很快就到達足夠遠的位置。要傳送到過去,只需要一瞬間。

Asket忙於她的儀器,突然有那麼幾分之一秒,我覺得我不再實體上存在了。突然,我的肉體就那麼不見了。但接著又聽到了Asket的聲音。)

Asket

43, 我們現在已經處於過去的13世紀了。

44. 拿去,Eduard,把這個設備固定到你的皮帶上。

Eduard

這是什麼?

Asket

45. 一個語言轉換設備。

(我迅速行動起來,想把它固定到皮帶上,同時看到Asket打開通道滑出去。Jitschi拿著那個儀器迅速跟著Asket,他臉色還是很蒼白,看來還把持不住。我費了半天勁才固定好設備,然後也從滑出飛船。來到飛船下面,我看到Jitschi把他手裡的那個東西扔到了森林中約50公尺處的灌木叢中,然後坐在草地上。
這個世界似乎沒有什麼不同,草是綠的,樅樹還是那樣,甚至草叢中的花兒我也認得。但是令人詫異的是那鳥群發出的巨大的嘰嘰喳喳聲。肯定有許多鳥在那裡,它們完全沒有收到驚擾,而我所處的世界,鳥已被毒害得差不多了。
然後我注意到這裡清新的空氣比1953年的新鮮多了。氧氣含量似乎也高得多。天空看起來也很美妙。我從來沒有看過這麼湛藍的天空。很明顯,這個世紀還沒有空氣污染。陽光照耀處,只有樹木、山和草地,大地一片綠色。
四周看不到村莊,城鎮和房子。這裡簡直美妙如天堂。森林遠處有一群鹿在安靜地吃草,毫不注意我們的存在。看來這時候的動物還不像1953年的那麼害羞,而且到處都是野雞。)

Asket

46. 你觀察的很仔細。

Eduard

Asket,這裡太美妙了。

Asket

47. 說的對。

48. 過去在各方面比你們現在好多了。

49. 但是現在走吧,這些樹林的背後有一間獵人的小屋,你可以說是一間度假小屋。

50. 我之所以知道是因為我已經去過那裡兩次了。

51. 它是屬於一個叫Jechieli的魔法師,他時不時會來郊區享受一下。

Eduard

我們現在在哪裡?

Asket

52. 你問的是什麼時代和地點嗎?

Eduard

是的。

Asket

53. 我們現在是在13世紀的法國

54. 現在是路易九世Saint Ludwig時代

Eduard

我對這個時代一無所知。

Asket

55. 這不重要的。

56. 我們走吧。

(我們一起走向森林,半路上Jitschi站起來加入了我們。)

Jitschi

我現在對一切已經不震驚了,我也不害怕了。我真蠢呢。我們現在在哪裡?

Jitschi已經恢復常態了,他的臉色也恢復了正常。Asket簡短地和他解釋了一下情況,Jitschi突然明白了什麼。)

太奇妙了,我突然年輕了600歲。

Asket

57. 你的計算不是很精確,但也可以那麼說。

(然後我們一言不發地沿著獵人的羊腸小徑,走了不到15分鐘,穿過了森林,來到森林另一邊的一間小木屋。)

Asket

58. 那就是Jechieli老師的休閒小屋。

59. 通常,他被稱作為科學家、巫師和魔術師,不過後者顯然不對。

(屋子後面有圍欄,裡面有一匹馬。顯然,這是那位老師的交通工具,因此,他已經在那裡了。當然他是真的在那裡。屋子裡有一條狗在叫,然後一個鬍鬚男出現在門口往外看。他一時沒有看到我們,他把手放在眼睛上面,然後很快往我們所在的地方看去。)

Jechieli

原來是妳啊!有多年沒有看見妳了。另外兩個男的是誰?

Asket

60. 我的朋友。

61. 他們是從你不知道的很遠的地方來的。

Jechieli

他們和妳一樣是從星星來的嗎?

Asket

62. 不,他們是這個世界的,但是是從未來過來的。

Jechieli

妳曾經和我說過,那個男的皮帶上的是什麼?(Jechieli指著我的手電筒問)

Eduard

這是個手電筒,用電池的。

Jechieli

我不知道這個。用來做什麼的?很不幸我不認識這些,因為你的朋友不帶我去。

Eduard

但是你知道燈吧。其實在你們的時代,你們也有類似照明的東西。據我所知,你們用動物油脂、蠟燭或者油等來照亮的。

Jechieli

那這麼說那是一個燈了?那光在哪裡?

Eduard

這裡,看你不需要用火點燃這個手電筒,只需要按這個開關。它沒有油脂或者油,也沒有蠟燭。它是用電的,因為我對電瞭解不多所以無法解釋太多了。

Jechieli

這我是理解不了了。

Jitschi

別管它了,Eduard.我對電瞭解的很多,等下我會給他解釋的。

Eduard

謝謝,你可幫大忙了。拿去,Jechieli,你可以留著這個手電筒。這兒還有4個備用電池。讓Jitschi給你解釋這個秘密。

Jechieli

但我不能接受它啊!當然它確實是很有價值的。

Jitschi (laughing)笑)

別客氣,拿著,因為對我們來說,這個電筒是很便宜的,想要多少就有多少。

Jechieli非常感激地接受了這個電筒,並對其長度很驚訝。然後他和Jitschi進屋討論電的事情去了,而我和Asket則在草地上四處逛了逛,邊走邊聊,享受著這美妙的大自然。我們待了5個多小時才返回那裡,發現JechieliJitschi還在那裡暢談。)

Jitschi

Jechieli很聰明。我把我的充電器給了他,並告訴他怎麼設計一個發電機,他可以用風車或者水輪車發電。他希望在他的門口設計一個用電的秘密設備,因為經常有人來打擾他。

Asket(爽快笑著)

63. 這可是件高興的事情

64. 如果他真這麼做,那麼他會作為一個神秘的魔法師載入史冊。

65. 當然他現在已經有這麼個稱呼了。

Jitschi

我將會重新研究關於法國歷史的舊書,也許我真的會發現我的蓄電池圍籬(electric fence energiser)被用來做門衛了,那個手電筒則可能會被說成魔法燈之類的呢!Jechieli魔法師的邪惡之作。
我好激動。但是我現在想問你個問題,AsketJechieli給了我一些東西,我想帶到我們的時代,因為這些肯定會是很值錢的古董。我能帶嗎?

Asket

66. 如果你想當然可以。

67. 但是價值則不會有你想像那麼大,因為他給你的東西就是屬於他那個時代,Jechieli所處的13世紀,你拿回去了,它們也不會變舊。

68. 我們從這個時代到你們的時代只是一瞬間的事情,也就是說這些東西只是變老了一點點。

69. 如果Jechiei的禮物要變成古董,那麼你得把它們埋到某個地方,才能讓它們看起來確實有那麼古老。

70. 我們的飛船利用拋物空間(parabolic space)跨接(bridge)空間和時間,在其中空間和時間會收縮成幾分之一秒。

71. 也就是說我們可以跨越幾百萬年的時間收縮成一瞬間而不會變老。

Jitschi

這太高深了。

Asket

72. 它是一個等式(equation)。

Jitschi

我也不懂,不過沒有關係。對於那麼漂亮的禮物太可惜了。

Eduard

你這個物質主義者,嗯?

Asket又笑了,看來她覺得我說的很好玩)

Asket

73. 你很幽默。

74. 我們走吧,因為等下我們要去其他的時代。

(我們遵循她的命令,半小時候,她的飛船又載著我們飛到空中,一瞬間,我又感覺我不存在了。)


附錄

路易九世Saint Ludwig)時代的一盞電燈

 

摘錄自書本《夢幻般的過去》第97-98頁;作者Robert CharrouxNSB

19759月由B. Sauer女士所提供。

13世紀的一些編年史家證明,Jechieli,一位法國拉比(rabbi;即老師、智者),路易九世(綽號賢人,俗稱聖路易)十分尊重他,因為他學習的程度很高,知道一盞會自己亮起來的照明燈的秘密。

這盞燈燃燒起來無需油、無需燈芯,而且在夜間,魔術師有時會把它放在他的窗口,令他同時代的人充滿了恐懼,雖然他與國王一樣享有崇高的地位,甚至是他的導師。

Eliphas Levi在他的《魔法史》(History of Magic)第206頁中寫道:「所有關於這盞燈和它神奇照明能力的一切提供了證據,就是Jechieli發現了電,或者,至少,知道其應用的主要可能性,因為這些知識,就像魔法本身一樣古老,被一代又一代傳下來,作為更高啟蒙的關鍵因素之一。」

無可否認,Jechieli是一個開始。他的燈的秘密出自他對電力的知識?根據編年史家,這位拉比有一個非常個人的方法以破壞那些不受歡迎的賓客的興致 —— 即他的敵人 —— 敲他門的人。他「觸碰到一根釘在他房間牆壁的釘子,接著立即有一種藍色、劈裡啪啦的火花跳了出來。任誰在那一刻碰到鐵門環就有禍了。他痛得彎下腰,大聲吼叫著,彷彿地球要把他吞下,然後帶走……」

「有一天」,Eliphas Levi寫道,「低語聲在拉比的門口威脅著,擠滿了一大群人,他們每人握住武器,以保護自己免受震動和想像中的地震。最大膽的猛地激活了門環。

Jechieli摸了摸他的釘子,與此同時,他們後來聲稱,他們感到地球在他們下面打開,然後他們下陷及膝,他們不知道他們是如何出來的。但是,在世界上根本沒辦法能令他們再次回去敲那巫師的門。所以,通過他所散佈的恐怖手段,Jecheili確保了他的平安。」

只能以這方法解釋:Jechieli已經發明了電燈,或重新發明了它,並通過按壓一個按鈕,發送電流到鐵門環。

毫無疑問,這位拉比擁有一個科學的秘密,但他並不認為在13世紀是適當時機透漏它給人們。

[附錄中文資料來源:Billy Meier 中文翻譯報告

(未完待續)


上一部分 回目錄 ▲  下一部分  

中文編輯自
http://jameshsu2013.pixnet.net/blog/post/350265845

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()