上一場   回目錄 ▲ 下一場

The Law of One, Book II, Session 50
May 6, 1981

一的法則:卷二, 第五十場集會
1981 年五月 6

Ra: I am Ra. I greet you in the love and in the light of the one infinite Creator. We communicate now.

RA 我是 Ra ,我在太一無限造物者的愛與光中向你們致意 我們現在開始通訊

Questioner: Could you please give me an indication of the instrument’s condition now?

發問者: 你可否告訴我器皿目前的狀態

Ra: I am Ra. It is as previously stated.

RA 我是 Ra ,如前所述

Questioner: In the last session you made the statement that experiences are attracted into the entity through the south pole. Could you expand on that and give us a definition of what you mean?

發問者: 在上次集會中,你聲明經驗透過南極被吸引進入實體 你可否詳述這點並定義你所意指的事情

Ra: I am Ra. It takes some consideration to accomplish the proper perspective for grasping the sense of the above information. The south or negative pole is one which attracts. It pulls unto itself those things magnetized to it. So with the mind/body/spirit complex. The in-flow of experience is of the south pole influx. You may consider this a simplistic statement.

RA 我是 Ra ,需要一些考量,以全盤地掌握上述資訊 南極或負極是吸引的一端 它將那些磁化的東西拉到它自己上頭 所以對於心 / / 靈複合體而言,流入 in-flow 的經驗屬於南極流入 influx )。 你可以把這些敘述看做是一個簡化的聲明

The only specific part of this correctness is that the red-ray or foundation energy center, being the lowest or root energy center of the physical vehicle, will have the first opportunity to react to any experience. In this way only, you may see a physical locus of the south pole being identified with the root energy center. In every facet of mind and body the root or foundation will be given the opportunity to function first.

這個正確性 的唯一特定部分是紅色 - 光芒 基礎能量中心 肉體載具的最低或根源能量中心 將首先有機會對任何經驗反應 只有在這個方向 你可以 南極的物理位置與根源能量中心視為 同一個東西 在心智與身體的每一個面向,該基礎或根源被 給予 機會首先作用

What is this opportunity but survival? This is the root possibility of response and may be found to be characteristic of the basic functions of both mind and body. You will find this instinct the strongest, and once this is balanced much is open to the seeker. The south pole then ceases blocking the experiential data and higher energy centers of mind and body become availed of the opportunity to use the experience drawn to it.

一個僅僅為了生存的機會[這是什麼機會 ]?
然而 這是 刺激 反應的根源可能性 並同時是心智與身體的基本機能之特徵
你可以發現這個本能是最強健的 一旦這部分被平衡,有許多東西將對尋求者敞開 南極便停止阻塞經驗資料 於是心智與身體的更高能量中心有機會使用這些被 汲取 到該實體的經驗

Questioner: Why do you say the experience is drawn to or attracted to the entity?

發問者: 為什麼你說經驗是被 汲取 或被吸引到該實體

Ra: I am Ra. We say this due to our understanding that this is the nature of the phenomenon of experiential catalyst and its entry into the mind/body/spirit complex’s awareness.

RA 我是 Ra ,我們這樣說是因為就我們的理解 這是經驗催化劑現象的本質,以及它進入心 / / 靈複合體覺知的方式

Questioner: Could you give an example of how an entity sets up a condition for attracting a particular experiential catalyst and how that catalyst then is provided or is learned.

發問者: 你可否給予一個例子,關於一個實體如何設置一個狀態來吸引特定的經驗催化劑,以及該催化劑如何被提供或被學習

Ra: I am Ra. Such an example may be given.

RA 我是 Ra ,這樣的例子可以被給予

Questioner: Will you give that?

發問者: 請開始

Ra: I am Ra. We paused to scan (name’s) consciousness to use its experiential catalyst as example. We may proceed.

RA 我是 Ra ,我們停頓片刻,掃描 這個器皿 的意識 ,( 確認是否 允許使用它的經驗催化劑做為例子 我們現在可以繼續進行

This is one instance and extrapolation may be made to other entities which are aware of the process of evolution. This entity chose, before incarnation, the means whereby catalyst had great probability of being obtained. This entity desired the process of expressing love and light without expecting any return. This entity programmed also to endeavor to accomplish spiritual work and to comfort itself with companionship in the doing of this work.

這個實例也大體適用於其他覺察演化過程的實體 這個實體在降生之前選擇最有可能獲得催化劑的方式 該實體渴望一個過程 即表達愛與光 而不期待任何回報 這個 器皿 也規劃了 努力達成靈性工作,以及在做這個工作時 有夥伴的安慰

Agreements were made prior to incarnation; the first, with the so-called parents and siblings of this entity. This provided the experiential catalyst for the situation of offering radiance of being without expectation of return. The second program involved agreements with several entities. These agreements provided and will provide, in your time/space and space/time continuum, opportunities for the experiential catalyst of work and comradeship.

在降生之前,達成了幾項協議 首先 與這個實體的雙親與兄弟姊妹的協議 這點提供了經驗催化劑,於是該實體有個情境提供存有的光輝,而不要求回報 第二個協議牽涉到好幾個實體 在你們的時間 / 空間與空間 / 時間連續體中 提供該實體機會在工作上 同僚的經驗催化劑

There are events which were part of a program for this entity only in that they were possibility/probability vortices having to do with your societal culture. These events include the nature of the living or standard of living, the type of relationships entered into in your legal framework, and the social climate during the incarnation. The incarnation was understood to be one which would take place at harvest.

在這個 人生 計畫 有些事件是可能性 / 或然率漩渦,與你們社會文化有關 這些事件包括生活特質或生活標準 在法律架構下進入的關係類別 以及在此生中的社會風潮 該實體理解到此生發生在收割 季節 )。

These givens, shall we say, apply to millions of your peoples. Those aware of evolution and desirous in the very extreme of attaining the heart of love and the radiance which gives understanding no matter what the lessons programmed: they have to do with other-selves, not with events: they have to do with giving, not receiving, for the lessons of love are of this nature both for positive and negative. Those negatively harvestable will be found at this time endeavoring to share their love of self.

容我們說 以上所述適用於你們百萬 千萬 人群 那些 覺察到演化 並極度渴望獲得愛與 光輝 之心 不管課程是如何規劃 這樣的心將給予理解 同理 ): 這些 課程 與其他 - 自我有關 而非事件 它們與給予有關 而非接受 因為愛的課程之本質同時屬於正面與負面極性 你會發現那些負面可收割的實體們,在此刻致力於分享他們的自我之愛

There are those whose lessons are more random due to their present inability to comprehend the nature and mechanism of the evolution of mind, body, and spirit. Of these we may say that the process is guarded by those who never cease their watchful expectation of being of service. There is no entity without help, either through self-awareness of the unity of creation or through guardians of the self which protect the less sophisticated mind/body/spirit from any permanent separation from unity while the lessons of your density continue.

有些實體尚未能夠理解 心智、身體、靈性 演化的機制與本質,他們的課程較為隨機 關於這些實體,他們的演化過程由那些從未停止警戒看望服務的實體們守衛著 沒有一個實體是毫無援助的 不管是透過自我 - 覺察造物的合一,或透過自我的 守護者 保護那些較不複雜的心 / / 不致於永久與合一分離,同時讓你們密度的課程繼續下去

Questioner: Could you give an example of negative polarization sharing love of self? It would seem to me that that would deplete negative polarization. Could you expand on the concept?

發問者: 你可否給予一個例子 說明負面極化分享自我之愛 我覺得這樣做似乎會削弱極化 你可否詳述這個概念

Ra: I am Ra. We may not use examples of known beings due to the infringement this would cause. Thus we must be general.

RA 我是 Ra ,我們不可以使用已知存有的例子,因為會造成冒犯 因此我們必須以一般的情況來說

The negatively oriented being will be one who feels that it has found power that gives meaning to its existence precisely as the positive polarization does feel. This negative entity will strive to offer these understandings to otherselves, most usually by the process of forming the elite, the disciples, and teaching the need and rightness of the enslavement of other-selves for their own good. These other-selves are conceived to be dependent upon the self and in need of the guidance and the wisdom of the self.

負面導向存有覺得它發現了一股給予自身存在意義的力量 power 正如正面極化實體感覺的一樣 這個負面實體努力將這些理解提供給其他 - 自我 最常使用的方式是形成精英階層、門徒 教導奴役其他 - 自我的需要與正確性,為了它們自己的利益 這些其他 - 自我被認為必須仰賴自我,並需要自我的指引與智慧

Questioner: Thank you. How does the ability to hold visual images in mind allow the adept to do polarization in consciousness without external action?

發問者: 謝謝你 心智保持視覺形象的能力如何允許行家做意識 極化的工作 無須外在的行動

Ra: I am Ra. This is not a simple query, for the adept is one which will go beyond the green-ray which signals entry into harvestability. The adept will not simply be tapping into intelligent energy as a means of readiness for harvest but tapping into both intelligent energy and intelligent infinity for the purpose of transmuting planetary harvestability and consciousness.

RA 我是 Ra ,這不是一個簡單的詢問 因為行家去的地方超越綠色光芒 收割的入口 行家不只是汲取智能能量做為收割的準備,而是同時汲取智能能量與智能無限,目的是轉化行星意識與 全球 收割性

The means of this working lie within. The key is first, silence, and secondly, singleness of thought. Thusly a visualization which can be held steady to the inward eye for several of your minutes, as you measure time, will signal the adept’s increase in singleness of thought. This singleness of thought then can be used by the positive adept to work in group ritual visualizations for the raising of positive energy, by negative adepts for the increase in personal power.

這種工作的方式藏於內在 首要的鑰匙是靜默 其次是思維的專一 因此行家可以將一個影像穩定地保留在 內在之眼 前面數分鐘 這表示行家思維專一程度的提升 這思維的專一性可以被正面行家使用 在群體儀式具像化過程中工作,以提升正面能量 或被負面行家使用,提升個人的力量

Questioner: Can you tell me what the adept, after being able to hold the image for several minutes, does to affect planetary consciousness or affect positive polarity?

發問者: 保留影像數分鐘之後 行家做了什麼以影響行星意識或 增加 正面極性 我仍然不大理解這一點

Ra: I am Ra. When the positive adept touches intelligent infinity from within, this is the most powerful of connections for it is the connection of the whole mind/body/spirit complex microcosm with the macrocosm. This connection enables the, shall we say, green-ray true color in time/space to manifest in your space/time. In green ray thoughts are beings. In your illusion this is normally not so.

RA 我是 Ra ,當正面行家從內在碰觸智能無限 這是個最有力量的連結,因為它連結了整個心 / / 靈複合體小宇宙 大宇宙 容我們說 這個連結允許時間 / 空間中的綠色 - 光芒真實顏色顯化在你們的空間 / 時間裡 在綠色光芒中,思想即是存有 在你們的幻象,通常不是這樣的

The adepts then become living channels for love and light and are able to channel this radiance directly into the planetary web of energy nexi. The ritual will always end by the grounding of this energy in praise and thanksgiving and the release of this energy into the planetary whole.

於是該行家成為愛與光之鮮活管道,並且能夠將這光輝直接通導到地球能量鏈結網 這類的儀式總是在讚美與感謝中結束,使能量紮根 接著將這股能量釋放,進入整個地球

***

發問者: 我知道有些人最近受過冥想訓練,在很短的密集冥想期間,大約幾天,就能夠遠距離對於金屬產生作用,彎曲它。就我的理解,他們在做這個動作時戴著一個金字塔 - 形狀的金屬線框。我曾在幾年前被邀請參與他們的一場冥想集會 但我不能達到那個程度。你可否評論這個過程,它是否伴隨任何有價值的東西?

RA 我是 Ra ,沒有。

***

Questioner: Could you give me more information on the energy fields of the body as related to the right and left brain and if this is somehow related to the pyramid shape as far as energy focusing goes? I am at a loss as to how to get into this line of questioning, so I will ask that question.

發問者: 你可否給我更多與左右腦有關聯的身體能量場資訊,以及從能量聚焦來看 這資訊是否和金字塔形狀有某種關聯 我在進入這方面的提問時有些茫然 所以我問 剛才的 問題

Ra: I am Ra. We are similarly at a loss at this line of answering. We may say that the pyramid shape is but one which focuses the in-streamings of energy for use by entities which may become aware of these in-streamings. We may say further that the shape of your physical brain is not significant as a shape for concentrating in-streamings of energy. Please ask more specifically if you may that which you seek.

RA 我是 Ra ,我們在回答這方面的提問同樣有些茫然 我們會說金字塔形狀只是一種 內流 能量聚焦的方式 進一步地說,你們肉體大腦的形狀在聚集內流能量方面並不具有顯著意義 如果你想尋求什麼,請更明確地詢問

Questioner: Each of us feels, in meditation, energy upon the head in various places. Could you tell me what this is, what it signifies, and what the various places in which we feel it signify?

發問者: 我們每一個人在冥想的時候 感覺的能量在頭部的不同地方 你可否告訴我它是什麼東西 它代表什麼意思 以及不同地方代表的意義

Ra: I am Ra. Forgetting the pyramid will be of aid to you in the study of these experiences. The in-streamings of energy are felt by the energy centers which need, and are prepared for, activation. Thus those who feel the stimulation at violet-ray level are getting just that. Those feeling it within the forehead between the brows are experiencing indigo ray and so forth. Those experiencing tingling and visual images are having some blockage in the energy center being activated and thus the electrical body spreads this energy out and its effect is diffused.

RA 我是 Ra ,忘掉金字塔會對你們在研讀這些經驗有幫助 內流能量會被那些需要及準備啟動的能量中心所感受到 因此那些在紫羅蘭光芒層次感覺到刺激的實體們就得到那樣的東西 那些在前額 兩眉中心 裡頭有感覺的實體們正經驗靛藍色光芒,以此類推 那些經驗到全身刺痛及視覺影像的實體們,他們正在啟動的能量中心有些阻塞,因此電性體將這股能量向外散開,於是它的效果也隨之擴散

Those not truly sincerely requesting this energy may yet feel it if the entities are not well-trained in psychic defense. Those not desirous of experiencing these sensations and activations and changes even upon the subconscious level will not experience anything due to their abilities at defense and armoring against change.

如果該實體在 超心靈防禦 上沒有良好的訓練 即使他並不那麼由衷地請求這股能量 仍然會感覺到它
那些不渴望經驗這些悸動、啟動、改變的實體們 即使在潛意識層次上也不會經驗到任何東西 這是由於他們 內在 防禦的能力 並且穿上盔甲抵禦改變

Questioner: Is it normal to get two simultaneous stimulations at once?

發問者: 就在此時 在同時間有兩個 感覺 這是正常的情況嗎

Ra: I am Ra. The most normal for the adept is the following: the indigo stimulation activating that great gateway into healing, magical work, prayerful attention, and the radiance of being; and the stimulation of the violet ray which is the spiritual giving and taking from and to Creator, from Creator to Creator. This is a desirable configuration.

RA 我是 Ra ,對於行家而言,最平常的情況如下 靛藍色光芒刺激啟動偉大的 入口 ,( 該實體 進入 治療 、魔法工作、虔誠的專注 以及存有的發光 紫羅蘭色光芒的刺激是靈性的施與受 來自造物者,通往造物者 ], 從造物者到造物者 這是令人滿意的配置

Please ask one more full query at this working.

請再問一個完整的詢問

Questioner: Can you expand on the concept which is that it is necessary for an entity, during incarnation in the physical as we know it, to become polarized or interact properly with other entities and why this isn’t possible in between incarnations when the entity is aware of what he wants to do. Why must he come into an incarnation and lose conscious memory of what he wants to do and then act in a way in which he hopes to act?

發問者: 你可否詳述這個概念 一個實體在它的一生需要極化,或與其他實體恰當地互動 還有為什麼不能像中陰期間一般,實體們覺察到它想要做的事情 為什麼它必須來到世間 失去有意識的記憶,忘記它想要做的事,忘記它希望行動的方式

Ra: I am Ra. Let us give the example of the man who sees all the poker hands. He then knows the game. It is but child’s play to gamble, for it is no risk. The other hands are known. The possibilities are known and the hand will be played correctly but with no interest.

RA 我是 Ra 讓我們舉個例子 一個人看得到所有玩家的撲克牌,於是他知道整個遊戲 這場賭博變成孩子的玩耍 因為沒有風險 知道其他人的牌 所有可能性都被知曉,他會正確地玩牌,但沒有趣味

In time/space and in the true color green density, the hands of all are open to the eye. The thoughts, the feelings, the troubles, all these may be seen. There is no deception and no desire for deception. Thus much may be accomplished in harmony but the mind/body/spirit gains little polarity from this interaction.

在時間 / 空間中,在真實顏色綠色密度中 所有玩家的牌都是敞開的 所有的思維 感覺 困難都可以被看見 沒有欺騙,也沒有渴望去欺騙 因此許多事情都在和諧中被完成,但心 / / 靈在這個互動中獲得很少的極性

Let us re-examine this metaphor and multiply it into the longest poker game you can imagine, a lifetime. The cards are love, dislike, limitation, unhappiness, pleasure, etc. They are dealt and re-dealt and re-dealt continuously. You may, during this incarnation begin—and we stress begin—to know your own cards. You may begin to find the love within you. You may begin to balance your pleasure, your limitations, etc. However, your only indication of other-selves’ cards is to look into the eyes.

讓我們重新檢視這個隱喻,並且把它擴大為最久的撲克牌遊戲 你可以想像得到 一輩子 這些牌是 愛、厭惡、限制、不快樂、愉快 等等 。( 有實體 不斷地發這些牌、再發牌、再發牌
你可以在此生開始 —— 我們強調開始 —— 知道你自己的牌 你可以開始發現 你內在的愛 你可以開始平衡你的愉快 你的限制 等等 無論如何 你唯一知道其他人手上牌的方式是看入 對方的 眼睛

You cannot remember your hand, their hands, perhaps even the rules of this game. This game can only be won by those who lose their cards in the melting influence of love, can only be won by those who lay their pleasures, their limitations, their all upon the table face up and say inwardly: “All, all of you players, each other-self, whatever your hand, I love you.” This is the game: to know, to accept, to forgive, to balance, and to open the self in love. This cannot be done without the forgetting, for it would carry no weight in the life of the mind/body/spirit being-ness totality.

你不記得你 手上 的牌 他們 手上 的牌 或許甚至忘了這個遊戲的規則 這個遊戲唯一獲勝的方式是在愛的融化 影響力 之中輸掉手上的牌 唯一獲勝的方法是放下種種 愉快、限制 將所有牌 向上 攤開放在牌桌上 並在心裡說 :“ 所有人、所有的玩家、每一個其他-自我,不管你手上的牌是什麼,我愛你 。”
這個遊戲是 知曉、接受、原諒、平衡 去開放自我在愛之中 沒有遺忘過程,這些事無法被達成 因為若不是如此 對於心 / / 存在性 全體而言,這個生命過程就沒有重量了

Is there a brief query before we leave this instrument?

在我們離開這個器皿之前 是否有任何簡短的詢問

Questioner: Is there anything that we can do to make the instrument more comfortable or to improve the contact?

發問者: 有沒有什麼我們可以做的,好讓這器皿更舒適 或改善這個通訊

Ra: I am Ra. You are conscientious and your alignments are careful. It would be well to take care that this instrument’s neck is placed carefully upon its support.

RA 我是 Ra ,你們是謹慎認真的 你們的排列也是仔細小心的 請留意這個實體的頸部是否被正確地放置在支撐物之上。

I am Ra. I leave you, my friends, in the love and the light of the one infinite Creator. Go forth, then, rejoicing in the power and in the peace of the one infinite Creator. Adonai.

我是 Ra ,我的朋友們 我在太一無限造物者的愛與光中離開你們 那麼 向前去吧 在太一無限造物者的大能與和平中歡欣鼓舞 Adonai

(本次集會結束)

卷二


補充片段

上一場  回目錄 ▲ 下一場

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()