上一部分回目錄下一部分

/tmp/phpD4DCE8

Asket的解釋(第四部分)

接觸時間:19530208日,星期日

接觸地點:約旦十三世紀的法國

中譯版本:20250614日,星期六,DeepL Translator, ChatGPT, DeepSeek, James Hsu


中譯者摘要

在這次接觸報告中,記錄了Asket帶著當時的Eduard(也就是年輕時的Billy還有一位前幾天遇見的那位不速之客一起乘坐她的飛船,由約旦出發,時光穿梭回到了十三世紀的法國。當然在其間有許多有趣的對話與經歷,到了那個時代的法國,見到一位當時的老者;在報告最後還附有於19759月由B. Sauer女士所提供一本夢幻般的過去書中97-98頁的內容,生動描述了那段法國之行的證據


1964910日,於印度Mahrauli的說明。)

我的腦子全是Asket的解釋。所以我默默地跟著她去她的飛船休息,無形的的能量把我傳送進了飛船。我躺在那張舒服的躺椅上一直思考我所聽到的。所有的事情看起來都很怪異,最後我強迫自己不去胡思亂想地睡一會。

第二天醒來的時候還是覺得有點睏,我似乎聽到了哪裡有一聲槍響,Asket同樣也迅速從躺椅上起來,並拉著我到了飛船的一扇窗戶前面。飛船前面的二十公尺處,有一個男的拿著一把來福槍,正齜牙咧嘴地朝我們笑著。很明顯,他開槍是為了引起我們的注意。這個人是幾天前的晚上我們遇到的那位。我們從飛船出來往那個人走去,他也正咧嘴笑著朝我們走過來,他笑著向我們伸過了他的右手。


Asket195328日的解釋

1964910日,於印度Mahrauli透過Asket的記憶輔助器協助下,逐字記述下來)

不速之客:

真讓人驚訝啊!天啊!讓我給你們打個招呼,這真是一個驚喜。我本應該立刻就想到的,因為要不是那樣的話,怎麼可能當你們兩個來我的營地的時候,是那麼的吸引人。真是個意外啊!我是 Illyitch Ustinov,但可以直接叫我Jitschi,真是個驚喜啊!

(他用力地握了Asket的手,然後又握了我的手。)

Asket:

1. 但這份驚喜並不在預期之中。

Jitschi:

我也覺得,這確實是個驚喜。實際上,我並不想來這裡。但這裡似乎有什麼東西羈絆了我,最後我就看到了這個傢伙。開始我覺得是幻覺,最後我走近一看,才覺得我沒有瘋,我已經看過和經歷過很多事情了,當然不是這裡。我已經在美國和其他地方聽說過這些東西。你們從哪裡來,是金星還是火星?
我的天啊,太不可思議了!

1975828日於瑞士欣維爾的說明:Asket的幫助下,我於1964年在印度寫下的報告中,我用了我自己的真實名字,Eduard。在與Semjase的接觸報告裡,我將從1975128日期,繼續這種作法,我只用一個十字[+]來代替我的名字。我這麼做是出於個人安全。由於與Asket的新的接觸,以及我自己的決定,不再使用這種安全限制,根據她的指令,在將來我會繼續用我的真名和Billy這個名字,而讓Phantom(幻影)這個名字留在歷史裡了。將來在接觸報告等等裡面,包括AsketSemjase的報告,在其中我的真實名字將代替十字[+]。

2000101日的說明根據1975828日的解釋,隨著Semjase接觸報告的出版,BillyEduard這兩個名字從一開始就被使用。


Eduard(也就是年輕時的Billy,以下同):

我既不是從金星也不是從火星來的,而和你一樣是地球人。

Jitschi(那位俄羅斯的不速之客):

怎麼可能?那個傢伙確實是太空船啊。

Asket:

1. 關於飛船和我,你的看法是對的。

2. 但我的朋友確實來自這個世界。

Jitschi:

那麼你就是傳說中的接觸者了?

Eduard:

有人這麼說

Jitschi:

是啊,你已經聲名遠播了。

Eduard:

我對這個倒是沒聽說過。

Asket: (略帶思索)

3. 這樣的相遇確實不在預期之內。

4. 現在該怎麼辦?

Eduard:

我也不知道你認為呢,Jitschi

Jitschi:

你們該不會想甩掉我吧?

Asket:

5. 沒人這麼說啊。

6. 但你的突然出現,讓整件事變得有點複雜。

Jitschi:

對不起,我並不想干預上帝天使的工作。

Asket:

7. 這種荒唐的說法是什麼意思?

Jitschi:

???大家都知道你有點像天使,是上帝派來執行任務的。

Asket:

8. 誰這麼說?

Jitschi:

我到處都聽人這麼說。能遇見你們,我真的很開心!相信我,雖然我是個粗俗之輩而且帶了武器,但我是一個好基督教徒而且很虔誠。看,我甚至帶了一本小聖經。

Asket:

9. 可惜我不得不讓你失望了。

10. 我既不是天使也不是來執行上帝任務的。

11. 關於我們的事情,都是被一些別有用心的邪惡之人以宗教的形式扭曲了。

12. 如果你是一個宗教信仰者,那麼你已經受到誤謬教義的影響了。

Jitschi:

你褻瀆了上帝,這可是罪大惡極啊。

Asket:

13. 事實並非如此,其實是你被宗教所誤導。

Jitschi:

我不明白

Asket:

14. 等我解釋給你聽時,你就會懂了。

15. 另一方面,我已經做了一個決定。

16. 如果你願意,你可以和我們一起去,到時候你很快會明白一切的。

Jitschi:

我要進入這艘飛船

Asket:

17. 你害怕嗎?

Jitschi:

老實說是的。

Asket:

18. 怕什麼?

Jitschi:

這一切對我來說太離譜了,我還是很珍惜這條命的

Eduard:

你剛才還說你是一個好基督徒。那麼基督徒害怕死亡

Jitschi:

你的問題很奇怪,所有人都怕死。另外,我覺得現在我去天堂的話還太年輕了。事實上,耶穌

Asket:

19. 他根本沒說過這些話,這些都是蓄意被偽造的。

20. 另外,他甚至不叫耶穌

21. 他的名字是以馬內利Jmmanuel)。

Eduard:

我發現你的行為很不正確也沒有勇氣,另外關於天堂的事,我覺得你是被誤導了。

Jitschi:

你這麼認為?你們兩個的觀點很奇特。我信任上帝耶穌基督

Eduard:

你如果真信任他們,那麼你就不該害怕進飛船。難道是你親愛的基督教讓你困惑嗎?

Jitschi:

我很虔誠但不困惑啊。

Eduard:

我看就是這樣。你現在必須自己作決定了,因為你信仰的親愛的耶穌基督不在這裡。往往這些信仰者把本應該自己承擔的責任轉移到他們親愛的上帝身上,因為他們沒有能力去承擔自己的責任。因此他們往往自己難以做出他們自己的決定以及得出自己的結論。你還需要說些其他什麼嗎?而你也是屬於這類信徒嗎?

Asket:

22. 說的很對。

Jitschi:

真有意思;你對我說的真他媽難聽,但我卻對你討厭不起來。這到底是怎麼回事?

Asket:

23. 這是他真實的想法,你無意識之中也明白這是實話。

Jitschi:

是啊!的確如此,因為我除了信仰外,老實說,經常覺得困惑。

Eduard:

Asket已經給你提了個建議,她是我Eduard的朋友。這次就讓你的困惑和信仰走開吧。和我們一起進到飛船去,給自己一個驚喜。或者你覺得如果和我們一起進飛船的話就會消失掉?

Jitschi:

當然不是,但是我確實有點擔心。

Eduard:

簡直不可理喻!這個傢伙已經差不多五十歲了,卻像楊樹葉一樣瑟瑟發抖,而只是因為想堅持自己的立場。

Jitschi:

我確實是差不多五十歲了,但還是忍不住擔心啊!

Eduard: (furious) (發火)

那你就是他媽的一個懦夫,來吧Asket,我們自己走,讓他自己發呆去吧!

(由於很生氣,我用手抓住Asket,把她拉向飛船走。我們只走了幾公尺,Jitschi就開始喊我們。)

Jitschi:

請等一下。

Eduard:

你現在想幹嘛?我們還有很多事情要做,沒空理會你的恐懼。

Jitschi:

請別這麼刻薄,事實上我到現在為止還從來沒有看過這麼一艘船。更不用說有人請我進去過。

Eduard:

我也是第一次,但我沒有像你這樣像頭豬。

Jitschi:

你真是鐵石心腸,照你的年紀看,這種性格也很正常。

Eduard:

聽聽這傢伙說話;他是個虔誠的基督徒、聖經迷,結果卻罵人像個車夫。真是有趣,世上竟然還有這種神跡,雖然和你的上帝沒關係。

Asket:(輕聲說)

25. 你對付地球人還蠻有一套。

26. 我要學習這些。

Jitschi:

你們在悄悄嘀咕什麼,嗯?

Eduard:

我們剛才在討論是否把你到月上去。

Jitschi:

你撒謊,你們在說我的壞話。

Eduard:

沒錯!看來你改變主意了?

Jitschi:

我仔細思考了你們說的,或許你們是對的。所以我要和你們一起去;就算我會嚇得尿褲子。

Eduard:

那我會把你從飛船裡出去當然也許不會這麼糟糕,對吧?

Asket:

27. 讓他去吧,你的說教很有效了。

Jitschi:

我相信你確實有一種能讓人信服一些事情的能力。

Eduard:

我有嗎?

Asket:

28. 現在走吧,別爭了。

之後我們一起走向飛船,然後把Jitschi推向傳送區,好讓他進入飛船。在能量的作用下,他慢慢地離開了地面往上升。他的眼睛慢慢地睜大,並且發出尖叫聲。當我和Asket都在飛船後,我看到Jitschi臉都嚇白了,他坐在扶手椅上,目瞪口呆地盯著那個入口。幾分鐘後他才恢復正常,而Asket則耐心地開導他。

最後Jitschi終於平靜下來了,他想起他所有的東西都在帳篷裡。所以他又出去去拿他的東西。他足足花了一個小時才回來。他帶著他的行李,並且手裡還拿了一個放在牲畜圍欄邊的蓄電池。他解釋平時他露營的時候,在帳篷外繞一根電線,然後由電池供電,他就相當安全了。)

Asket:

29. 首先,我們現在跳回到十三世紀去。

Jitschi:

什麼意思?

Asket:

30. 當然,還沒向你仔細解釋我們的計畫。

31. 在接下來的幾個月,我們要進行幾次穿梭過去和未來的旅行,為的是當場經歷一些事件,獲得第一手資料。

Jitschi:

???我是不是和兩個瘋子在一起?這在說八道些什麼?

Asket不厭其煩地向他解釋我們的計畫)

Jitschi:

這樣的計畫,簡直既瘋狂又不可能嘛。

Eduard:

該死的懦夫。

Jitschi:

?

Eduard:

髒話,該死的懦夫。

Jitschi:

嗯?不,我說了要和你們一起去。那好吧願上帝保佑我。

Eduard:

上帝只保佑那些自助的人。

Jitschi:

你也許是對的。你們兩個談的確實讓我開始疑我的信仰了。

Asket:

32. 我們現在不談這些了。

33. Jitschi,還有一件重要的事情要說:

34. 如果你和我們一起體驗這些事情,而這些和你的傳統觀念不一致,那麼我必須要求你對這些事保持沉默。

35. 你必須對所有事情保持沉默,包括你見過我們兩個。

36. 這關係到地球人類甚至整個太陽系行星的存在。

Jitschi:

是認真的?我為什麼沉默?我可以把這個故事賣給報,然後過著無憂無慮的幸福生活,遠離那些瘋子。

Eduard:

這真的是基督徒的思考方式

Jitschi:

為什麼不是呢?我總得生活吧?這樣的故事本身就包含了許多賺錢的可能性。

Asket:

37. 那你不能和我們一起,因為只有在你知道你馬上要死了的時候,才允許說出去。

Jitschi:

保持沉默真那麼重要?

Asket:

38. 不止這些,人類的生存依靠這個,甚至是太陽系的存在也是如此。

Jitschi:

我可負擔不起這個包袱啊。我會像魚一樣保持沉默,我發誓。

Asket:

39. 這話是真的嗎?

Jitschi:

以我的命發誓。

Asket:

40. 那我們開始吧。

41. 首先我們要飛到很高的地方,然後轉換到過去。

(然後飛船向天空沖去,然後超出了大氣層,直到外太空,那裡有無數的星星在閃爍。我看見Jitschi的臉色像粉筆一樣白了,然後從他的行李中拿出一個容器,接著嘔吐了起來,很明顯這些對他來說受不了。接著,又可以聽到Asket的聲音了。)

Asket:

42. 我們很快就到達足夠遠的位置。要傳送到過去,只需要一瞬間。

Asket忙於她的儀器,突然有那麼幾分之一秒,我覺得我不再實體上存在了。突然,我的肉體就那麼不見了。但接著又聽到了Asket的聲音。)

Asket:

43. 我們現在已經處於十三世紀的過去了

44. 拿去,Eduard,把這個設備固定到你的腰帶上。

Eduard:

這是什麼

Asket:

45. 一個語言轉換設備。

(我迅速行動起來,想把它固定到腰帶上,同時看到Asket打開通道滑出去。Jitschi拿著容器緊跟著Asket,他臉色還是很蒼白,看來還把持不住。我費了半天勁才固定好設備,然後也從滑出飛船。

來到飛船下面,我看到Jitschi把他手裡的那個容器扔到了森林中約五十公尺外的灌木叢中,然後坐在草地上。

這個世界似乎沒有什麼不同,草是綠的,樅樹還是那樣,甚至草叢中的花兒我也認得。但是令人詫異的是那鳥群發出的巨大的嘰嘰喳喳聲。肯定有許多鳥在那裡,它們完全沒有收到驚擾,而我所處的世界,鳥已被毒害得差不多了。然後我注意到這裡的空氣比1953年的清新多了。氧氣含量似乎也高得多。天空看起來也很美妙。我從來沒有看過這麼湛藍的天空。很明顯,這個世紀還沒有空氣污染。陽光照耀處,只有樹木、山和草地,大地一片綠色。四周看不到村莊,城鎮和房子。這裡簡直美妙如天堂。森林遠處有一群鹿在安靜地吃草,毫不注意我們的存在。看來這時候的動物還不像1953年的那麼害羞,而且到處都是野雞。)

Asket:

46. 你觀察的很仔細。

Eduard:

Asket,這裡真是太美妙了。

Asket:

47. 說的對。

48. 過去在各方面比你們現在好多了。

49. 但是現在走吧,這些樹林的背後有一間獵人的小屋,你可以說是一間度假小屋。

50. 我之所以知道是因為我已經去過那裡兩次了。

51. 它是屬於一個叫Jechieli拉比」(rabbi;可譯作「老師」),他時不時會來郊區享受一下。

Eduard:

我們現在在哪裡?

Asket:

52. 你問的是什麼時代和地點嗎?

Eduard:

是的。

Asket:

53. 我們是在在十三世紀的法國

54. 現在是路易九世Saint Ludwig時代

Eduard:

我對這個時代一無所知。

Asket:

55. 這不重要。

56. 我們走吧。

(我們一起走向森林,Jitschi也站起來加入了我們。)

Jitschi:

我不再對任何事情感到驚訝,現在我也不再害怕了。其實我以前很笨。我們現在在哪裡?

Jitschi已經恢復常態了,他的臉色也恢復了正常。Asket簡短地和他解釋了一下情況,他突然很快就接受了這個事實,令人欽佩。)

這簡直是太神奇了;我還不到五十歲,卻突然年輕了六百歲。

Asket:

57. 你的計算不是很精確,但也可以那麼說。

(然後我們一言不發地沿著獵人的羊腸小徑,走了不到十五分鐘,穿過了森林,來到森林另一邊的一間小木屋。)

Asket:

58. 那就是Jechieli老師的休閒小屋。

59. 通常,他被稱作為科學家、巫師和魔術師,不過後者顯然不對。

(屋子後面有圍欄,裡面有一匹馬。顯然,這是那位老師的交通工具,因此,他已經在那裡了。當然他是真的在那裡。屋子裡有一條狗在叫,然後一個鬍鬚男出現在門口往外看。他一時沒有看到我們,他把手放在眼睛上遮陽,然後發現了我們,便很快向我們走來。)

Jechieli(那位法國的拉比;注意名字與Jitschi容易弄混:

原來是妳啊!有多年沒有看見妳了。另外兩個男的是誰?

Asket:

60. 我的朋友

61. 他們是從你不知道的很遠的地方來的。

Jechieli:

他們和妳一樣是從星星來的嗎?

Asket:

62. 不,他們是這個世界的,但是是從未來過來的。

Jechieli:

妳曾經和我說過,那個男的皮帶上的是什麼?

Jechieli指著我的手電筒問)

Eduard:

這是個手電筒,用電池的。

Jechieli:

我不知道這個。用來做什麼的?很不幸我不認識這些,因為你的朋友不帶我去。

Eduard:

但是你知道燈吧。其實在你們的時代,你們也有類似照明的東西。據我所知,你們用動物油脂、蠟燭或者油等來照亮的。

Jechieli:

那這麼說那是一個燈了?那光在哪裡?

Eduard:

這裡,看你不需要用火點燃這個手電筒,只需要按這個開關。它沒有油脂或者油,也沒有蠟燭。它是用電的,因為我對電瞭解不多所以無法解釋太多了。

Jechieli:

這我是難以理解的。

Jitschi:

別管它了,Eduard.我對電瞭解的很多,等下我會給他解釋的。

Eduard:

謝謝,你可幫大忙了。拿去,Jechieli,你可以留著這個手電筒。這裡還有四顆備用電池。讓Jitschi給你解釋這個秘密。

Jechieli:

但我不能接受它啊!當然它確實是很有價值的。

Jitschi: (笑)

別客氣,拿著,因為對我們來說,這個電筒是很便宜的,想要多少就有多少。

Jechieli非常感激地接受了這個電筒,並對其長度很驚訝。然後他和Jitschi進屋討論電的事情去了,而我和Asket則在草地上四處逛了逛,邊走邊聊,享受著這美妙的大自然。我們待了五個多小時才返回那裡,發現JechieliJitschi還在那裡暢談。)

Jitschi:

Jechieli很聰明。我把我的蓄電池圍籬給了他,並告訴他怎麼設計一個發電機,他可以用風車或者水輪車發電。他希望在他的門口設計一個電動安全裝置,因為他經常受到騷擾。

Asket: (爽快笑著)

63. 這可是件讓人很開心的事情。

64. 如果他真這麼做,那麼他會作為一個神秘的魔法師名垂青史。

65. 當然他現在已經有這麼個稱呼了。

Jitschi:

我將會重新研究關於法國歷史的舊書,也許我真的會發現我的蓄電池圍籬被用來做門衛了,那個手電筒則可能會被說成魔法燈之類的呢!Jechieli魔法師的邪惡之作。我好激動。但是我現在想問你個問題,AsketJechieli給了我一些東西,我想帶到我們的時代,因為這些肯定會是很值錢的古董。我能帶嗎?

Asket:

66. 如果你想當然可以。

67. 但是價值則不會有你想像那麼大,因為他給你的東西就是屬於他那個時代,Jechieli所處的十三世紀,你拿回去了,它們也不會變舊。

68. 我們從這個時代到你們的時代只是一瞬間的事情,也就是說這些東西只是變老了一點點。

69. 如果Jechiei的禮物要變成古董,那麼你得把它們埋到某個地方,才能讓它們看起來確實有那麼古老。

70. 我們的飛船,如果我可以這麼說的話,透過拋物線空間」(parabolic space的傳輸方式,跨接了空間和時間,在其中空間和時間會收縮成幾分之一秒

71. 也就是說我們可以用這種方式,在極短的一瞬間跨越數十億年的時間,而我們自身不會變得比那一瞬間更老

Jitschi:

對我來說太高深了。

Asket:

72. 這是一個方程式。

Jitschi:

我也不懂,不過沒有關係。對於那麼漂亮的禮物太可惜了。

Eduard:

你這個物質主義者,嗯?

Asket又笑了,看來她覺得我說的很好玩)

Asket:

73. 你很幽默。

74. 我們走吧,因為等下我們要去其他的時代。

(我們遵循她的命令,半小時候,她的飛船又載著我們飛到空中,一瞬間,我又感覺我不存在了。)


附錄

路易九世時代的一盞電燈

/tmp/phpkiS8r9

Plejadisch-plejarische Kontakberichte, Gespräche, Block 1》中第337頁的內容

摘錄自書本《夢幻般的過去》第97-98頁;作者Robert CharrouxNSB

19759月由B. Sauer女士所提供。

十三世紀的一些編年史家證明,Jechieli,一位法國拉比(註:即老師、智者),路易九世(綽號賢人,俗稱聖路易)十分尊重他,因為他學習的程度很高,知道一盞會自己亮起來的照明燈的秘密。

這盞燈燃燒起來無需油、無需燈芯,而且在夜間,魔術師有時會把它放在他的窗口,令他同時代的人充滿了恐懼,雖然他與國王一樣享有崇高的地位,甚至是他的導師。

Eliphas Levi在他的《魔法史》第206頁中寫道:「所有關於這盞燈和它神奇照明能力的一切提供了證據,就是Jechieli發現了電,或者,至少,知道其應用的主要可能性,因為這些知識,就像魔法本身一樣古老,被一代又一代傳下來,作為更高啟蒙的關鍵因素之一。」

無可否認,Jechieli是一個開始。他的燈的秘密出自他對電力的知識?根據編年史家,這位拉比有一個非常個人的方法以破壞那些不受歡迎的賓客的興致 —— 即他的敵人 —— 敲他門的人。他「觸碰到一根釘在他房間牆壁的釘子,接著立即有一種藍色、劈裡啪啦的火花跳了出來。任誰在那一刻碰到鐵門環就有禍了。他痛得彎下腰,大聲吼叫著,彷彿地球要把他吞下,然後帶走

「有一天」,Eliphas Levi寫道,「低語聲在拉比的門口威脅著,擠滿了一大群人,他們每人握住武器,以保護自己免受震動和想像中地震的傷害。最大膽的猛地激活了門環。

Jechieli摸了摸他的釘子,與此同時,他們後來聲稱,他們感到地球在他們下面打開,然後他們下陷及膝,他們不知道他們是如何出來的。但是,在世界上根本沒辦法能令他們再次回去敲那巫師的門。所以,通過他所散佈的恐怖手段,Jechieli確保了他的平安。」

只能以這方法解釋:Jechieli已經發明了電燈,或重新發明了它,並通過按壓一個按鈕,發送電流到鐵門環。

毫無疑問,這位拉比擁有一個科學的秘密,但他並不認為在十三世紀是適當時機透漏它給人們。

(未完待續)


上一部分回目錄下一部分

中文翻譯編輯自:https://jameshsu2013.pixnet.net/blog/post/350271893

 

 

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜
    創作者介紹
    創作者 ONENESS 的頭像
    ONENESS

    浩瀚萬象(ONENESS)

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()