▲回問答檔案目錄▲
Archives-2002
問答檔案-2002(摘錄)
Q: Is this then always the same spirit form reincarnating as the DL because, if not, how is it that a young child can pass the identification tests of possessions and persons used to authenticate him as the reincarnated DL?
問:達賴喇嘛每次都是相同的一個靈體轉世嗎?如果不是,那些轉世靈童又是如果通過鑒別測試的呢?
A: No, it isn't the same spirit form. Each Dalai Lama is/has a new personality.
Regarding the children: Small children automatically grasp those things that impress them the most. This can also be connected to vibrations (fluidal forces) that are stored within objects. Since each DL is a "new" spirit form there cannot be a direct link to the former one's material possessions. At the 261st contact of February 24, 1998, Billy explained the circumstances in a very simplistic way, like this (abridged version): The consciousness of those monks who are responsible for the search for the new Dalai Lama is highly-developed. Therefore they are able to "receive information" through meditation and vision in order to know where they should search for the new head/leader. The child is found by the monks because he is endowed with highly-developed consciousness vibrations that can be received and traced. A child of this type has a high consciousness-evolution and is executing strong consciousness-related activities while still very young. Therefore, the small boy is able to recognize through meditative influences etc. objects etc. that did belong to former Buddhist leaders.
答:並不是同一個靈,每一位達賴喇嘛都是一個新人格。至於那些小孩,小孩小,他們會自動抓取那些最打動他們的東西。這也和儲存在物品裏的振動有關。由於每位達賴都是一個新的靈體,所以不會和他前任的物品有任何直接的關聯。在1998年2月24日第261次接觸報告中(該報告尚未在FIGU上公布),比利有作非常簡單的解釋:那些負責搜尋轉世靈童的僧侶,有著很高的悟性。他們能夠通過冥想和想像"接收資訊",以便知道去哪里找他們下一代達賴。而他們找到的小孩,天生就有高度發達的意識振動,使得僧侶們一開始就能夠接收並追蹤到。這種孩子,意識覺悟已經演化到很高的層次,這麼小已經能夠表現出強烈的與意識有關的行為,他們通過冥想作用等方式自然也就能夠辨別出屬於前任達賴的物品等。
Q: I can see clearly now how they carried out their work. They made themselves available to the people during their travels, and instructed and informed those who invited them into their homes. So in carring out the mission today in our modern world, what is the best or most effective way we can make known the teachings? In other words, what is the most important thing we can do today to help with the mission?
問:我現在知道了那些教徒在古代是如何傳播教義的了,他們通過旅行讓人們知道他們,並將教義傳播給邀請他們的人。那到了現代,什麼才是我們傳播教導最好的方式?或者說,今天為了幫助這個使命,我們能做的最重要的是什麼?
A: The most important thing is that the teachings are distributed in written (and correct!) form all over the world. In ancient times this usually happened in non-written form which opened the doors to many mis-interpretations and mistakes, etc., which was also the case with many religious books, like the Thora, the New Testament, the Quran, etc. The people of those times usually were rather uneducated and didn't understand much of the teachings. Many terms which were necessary to explain the teachings correctly were non-existent in those times.
答:最重要的是,這些教導能夠以書面的(尤其是正確的)形式得以傳播到全世界。在古代,這些都是以非書面的方式,從而造成了很多誤解和差錯等,許多宗教書籍都是這種情況,比如:托拉法典,新約全書,古蘭經等等。那個時候的人們處於未開化的狀態,還無法理解教導太多,而且很多用來正確解釋教導的說法還不存在。
Q: I've been having a hard time figuring out why a technologically advanced group like the Giza Intelligences, with their ability to travel around the universe, would waste their time on Earth, over what seems like an ancient vendetta. By some of the Stevens translated Contact Notes, it seems the Giza Intelligences were racists against non-whites, since they aided Hitler, but were they really just using Hitler and others to destroy the whole human race?
問:我很難理解能夠進行宇宙旅行這般高等科技的吉薩精靈居然在地球上浪費時間。好像他們是白人獨尊的種族主義者,他們幫助希特勒,他們真的是利用希特勒或其他人來毀滅人類嗎?
A: Striving for world domination would be correct, not racists. Their goal was to rule, not destroy, the human race. Without human beings you cannot rule. The Giza Intelligences influenced Hitler through the Thule Society.
答:應該說是為了統治世界,而非種族主義者。他們的目的是統治而非毀滅,人類滅絕了,他們也沒人統治了。吉薩精靈是通過「圖勒協會」神秘組織來影響希特勒的。
Q: We know that the astral body has three immortal parts: they are the Spirit, Comprehensive Consciousness Block and the Gemut.
Could you explain in simple words
1. What is Gemut and its function?
2. Where will Gemut go after one dies?
3. Would Creation create all these three parts at the same time when creating an individual astral body?
4. What happen to these three immortal parts when evolution reaches a stage that a body is no longer needed?
問:我們知道「星芒體」有三個不朽的部分:那就是「靈魂」、「綜合意識塊」與「心智」,你可否簡單解釋:
1. 甚麼是「心智」,他的功能是甚麼?
2. 人於死後「心智」將去哪裡?
3. 當「造化」創造每個「星芒體」時,也同時創造這三個部份嗎?
4. 當進化到不需要身體的階段,這三個不朽的部分會發生什麼情況?
A: Regarding your questions: You can forget the "astral body" because it has nothing in common with the things you mention in your questions. The Gemuet belongs to the spirit form, in a similar way as the Psyche belongs to, or is a part of, the human being's material body.
The Comprehensive Consciousness Block has no personality and doesn't think. It is an energetic block for creating, in entire neutrality, a new personality after an incarnation of the spirit form. As the word "immortal" implies, the "three immortal parts" continue to exist after death and even when no material body is needed any longer (in the spirit form).
答:關於你的問題,因你所問的內容與"星芒體"無關,可以不予討論。而「心智」屬於靈體,就像「心靈」屬於人類的物質身體(或是其中的一部分)一樣。「綜合意識塊」沒有個性,也不會思考,它是一種能量塊,是以一種完全中性的方式,為靈體的下一次轉世創造新的人格。就如同"不朽"的涵義,那"三個不朽的部分"於死後依然存在,以靈體的形式而不再需要物質的身體。
Q: How old was Jmmanuel when you met him?
問:當你遇到以馬內利的時候,他多大年紀。
A: About 32 years old.
答:大約32歲。
Q: There is still much controversy & uncertainty on how the Great Pyramid was built.
Could you please shed some light on exactly how the Great Pyramid was built.(i understand it was built aprox 73,000 years ago) Were other Megaliths constructed using the same methods ?
問:有關金字塔的建造仍舊存在很多爭議和不確定,金字塔究竟怎麼建造的?(我知道是建於7萬3千多年前)其他的巨石陣也是相同的方式建造的?
A: Only a very small part of the work was done with the aid of telekinetic devices/forces. Most of the work was executed by about 200,000 slaves (plus animals) over a time period of many decades. A huge number of the slaves died during this process. (Altogether a very impressive work!) The Megaliths were also constructed by human being's hand labor.
答:只有非常少量的工作是由念力設備的幫助完成的,而大部分都是由大約20萬的奴隸(還有牲畜)在幾十年裡建造的,也造成了大量的奴隸死亡(如此終究造出了令人驚嘆的工程成就!)。巨石陣也是由人類自己建造的。
Q: How does thought directly affect matter (for example when a spiritual "miracle" is performed)?
問:思想如何直接影響事物的(例如像心靈"奇蹟"之類)?
A: Yes, as you indicate with your quotation marks: There doesn't exist anything like miracles, because everything can be explained and is ruled by the law of cause and effect. It is the consciousness forces that bring about effects and results which the people often call "miracles".
答:世上沒有所謂的"奇蹟",因為所有的事物都有它的運行規則。有些是意志力量形成的結果,人們往往稱之為"奇蹟"。
Q: Modern scientific laboratories have estabished a body of evidence for precognition and the concept of predetermined events. Can you speak to the age-old dilemma of free will vs. predetermination?
問:現代的科學實驗室已經證實有關身體的預感以及預知事件的概念,你能否談談由來已久的"自由意志"與"老天已有安排"的兩種說法?
A: Actually there's no dilemma, it just seems to be one. Each human being is free to decide about his individual future. The human being has a free will, which means that he (she too, of course) can decide to do or not do a thing, to think in this or that way, etc. Depending on the decision the future will be shaped and brought into effect. The thought is the cause, the action the effect. Each human being is constantly determining his life. There is NO predetermination by a God. That which man considers as a predetermination can be changed anytime if the correct measures are taken.
答:事實上沒有兩種說法,而是只有一種。每個人都能自由決定自己的未來。人類擁有自由意志,也就是說,他(或她)能決定事情做或不做,要這麼想或不這麼想等等;未來是依據當下的決定而促成的。思想是因,行動是果,而每個人是持續的在決定自己的人生,沒有所謂的"命運天註定"。人們所認為的天註定,可以在任何時候因為正確的作法而改變。
Q: The Pleiadians/Plejarans claim a common ancestry with us namely the Lyra-Vega system. Does this mean that before they migrated to the Pleiades, and before we came to the Sol system, that we were generally, on about the same spiritual level or the same age in spirit? If so, then what primary factors have contributed to their evolutionary advancements?
問:Pleiadians人聲稱我們和他們有著共同的祖先,也就是天琴(織女)星人。那是否意味著,在他們移民到昴宿星系之前,和我們來到太陽系之前,我們基本是在同一個靈性的進化水準,或者我們的靈體的年齡大致相當?如果這樣,是什麼主要因素造成他們的進化水準比我們高出許多?
A: They made a greater effort than we. Besides they have made peace among themselves about 50,000 years ago, which means they didn't have wars since then. In contrast, we on Earth are still fighting and killing each other, and more than once civilization had to start from the ashes again.
答:他們比我們要努力的多,此外他們在5萬年前就實現了和平,從那時起就沒有戰爭。而地球上正相反,我們到今天還在相互殺戮,不止一次地,我們必須在廢墟上重建文明。
Q: In the TJ, chapter 20 talking about marriage: " What has been joined together in this way, let no human being separate, because it is against the laws of nature" Why is it that an act of divorce will go against the laws of nature? As divorce is very very common nowadays, I need strong logical reasons in backing up this concept.
問:在《以馬內利的教誨》(The Talmud of Jmmanuel)這本書的第20章中,有關婚姻的描述:以這樣的方式結合在一起,讓人們不再分離,因為這有悖於自然法則。為什麼離婚這樣的行為有悖於自然法則?像離婚在當今如此普遍,我需要一個有力的理由來支持這種想法。
A: This relates to true love ("empfindungsmässige Liebe", in contrast to "gefühlsmässige Liebe"). True love cannot be destroyed, and those who are dwelling in this deep and highly-evolved form of love shall not be hampered and be harmed in order to separate the persons. (To do so is an act against the laws of nature.) The normal case within marriages is feeling-related love, which is quite superficial and is in danger to be dissolved anytime if it is not deep enough. This love form is normally based on and triggered by thoughts, sexual attractions, etc.
答:這和真愛有關(就像"摯愛"向對於"情愛")。真愛是不會毀滅的,而處於這種深刻和高度發展之真愛的人們,不應該受到阻礙與傷害而分開(這樣做就是有悖於自然法則)。而我們今天所謂的愛,是基於一種感覺的愛,是極其膚淺的,當發展不深時會隨時解體。這種形式的愛,是基於並由想法與性的吸引等所引發。
Q: This refers to the Science and knowledge of reincarnation: was there any specific Spiritual Science which dealt and showed humans or for that matter Plejarans the ways of remembering reincarnated past lives to develop in each new life when becoming physical again, is it a posibility? The reason for the question is because in my outside readings there has been claim of such Science but through Vatican/Christian laws or otherwise, they have either destroyed the books for the sake of taking this power away from humans.
問:關於重生轉世方面,有沒有某種關於"靈魂的科學",可以讓人類在轉世獲得新生命後,能像Plejarans人那樣回憶起前世,有沒有這種可能性?會有這樣的問題,是因為我閱讀到的資料說曾有過這種"科學",但因為梵諦岡(基督教)的律法或其他原因導致相關書籍被毀,主要是不讓人類得到這種能力。
A: Such Science was never present or taught on Earth. Such claims most probably are simply based on new-age nonsense. Of course, the functioning of reincarnation is a part of the spiritual teachings (and is explained within it). However, on other planets there certainly may be teachings/science regarding remembrance of reincarnations.
答:這類的"科學"從來就沒有出現在地球上,如此說法只能說是新時代的「天方夜譚」。當然「重生轉世」的機能是靈性教導的一部分(並且也在其中作了解釋),然而,在別的星球上確是可能存在關於轉世記憶的科學(或教導)。
Q: As I understand it, once a person dies on a planet, he will then reincarnate on this same planet. For beings that have evolved beyond the need for physical bodies are they also obligated to stay in the region of their homeworlds, or do they have the choice to move throughout the universe?
問:一旦一個人死於一個星球,他仍舊會在這同一個星球轉世。對於那些進化到足夠高而不再需要肉身轉世的靈體來說,他們讓必須留在原來的星球,還是可以跨越整個宇宙?
A: The beings you mentioned are pure spirit forms (Reingeistformen). Their realm is extended throughout the Universe. (Arahat Athersata is the lowest of those realms.) They are not bound to a system or planet anymore.
答:你是指純精神的靈體了,他們的範圍已經擴展到整個宇宙(Arahat Athersata是那個領域最低的一個層次),他們不再受限於任何星系或星球。
Q: In chapter 21 of the TJ, Jmmanuel said, "And when you are knowledgeable and live in the truth of wisdom, your spirit and your consciousness will be filled with infinite power. Then everything you command or ask for in prayer, you will receive if you trust in it." How can I use these principles to heal my Spinal Cord Injury?
問:在《以馬內利的教誨》這本書的第21章中,以馬內利說到:"當你生活在智慧的真理之中,你的靈魂與意識將會充滿無限的力量,那麼你在祈禱中的所有願望都將實現。"我如何才能運用這種原理來治癒我的「脊髓損傷」。
A: In principle it is possible to use these forces/energies/laws, but in order to become capable for this you would have to devote your entire life to this goal (besides possessing the knowledge of "how to do it").
答:按照原理是有使用這種力量(能量)的可能,但為了要具有這種能力,你必須為此奉獻你全部的生命(此外還要有"知道如何做"的知識)。
Q: For what purpose or purposes was the Great Pyramid built for and who actually created the design & wanted it built ?
問:金字塔究竟為何且由誰而建?
A: The pyramids were built for protection reasons (to give shelter from a prophesied catastrophe). Beside this, astronomical information was interwoven into the construction.
答:金字塔是作為避難所而建的(為躲避一次預言中的災難)。另外,有關天文的資訊也被融入到建造的結構之中。
Q: Semjase said that the damage from the Christian religion had spread to other systems and galaxies and even caused their destruction. How is this possible when, as crazy as things are here, we haven't yet destroyed our own world over this, at least not to the extent she describes?
問:Semjase曾說基督教的危害已經傳到了其他星系和銀河系並造成了毀滅,這怎麼可能?即使在這麼瘋狂的今天,我們還未曾毀滅我們的世界。
A: The other ones had more sophisticated weapons and technology to destroy themselves. --- We are still bound to our planet (luckily, in this respect). We are still in our baby shoes compared to them (in technical aspects).
答:別的星系擁有比我們高的多的科技,足以毀滅自己,我們還受限於我們自己的星球(算是幸運)。與他們相比,我們在科技上猶如幼童般蹣跚學步。
Q: If a slow moving (primitive) space ship takes several generations to reach it's destination planet, and during this journey babies are born in this ship (therefor increasing it's population), where would the spirit forms come from?
問:如果一艘原始的太空飛船經過幾個世代才到達它的目的地,在期間有新的嬰兒出生,那他們的靈體從哪里來?
A: The spirit forms would come from the nearest planet that is inhabited by human beings (where the people are at least as highly developed/evolved as the people in the space ship).
答:從有人類居住之最近的行星而來(但那裡人類的進化水準至少要和飛船上的水準接近)。
Q: Do Plejaran change their teeth more than one time? Or they just like earth human beings changing the teeth only once when they are young?
問:Plejaran人換牙嗎?或者只是像地球人那樣小時候只換一次?
A: They only change once, like here on Earth. However they would [utilize] the means (technically) to let grow a third generation if the need arises. But since their teeth are in good health ... Btw: Billy once tasted their teeth-cleaning means, something like a chewing-gum. It tasted deliciously, somewhat sour, and you could get addicted to the flavor of it, he said.
答:他們只換一次,和地球人一樣,但如果有必要他們可以利用高度發達的科技再換一次,只是他們的牙齒都很健康。另外,比利曾經嘗試過他們清潔牙齒的方法,那是一種像口香糖一樣的東西,味道很好,有點酸,比利說你會很容易就喜歡那個味道。
Q: I have a question regarding the beamship designs, I guess the dynamics of the flight is similar to how frisbees fly in the air, but, with an advanced propulsion systems at Plejarans' disposal, aerodynamics would be hardly relevant, especially in space travel. So, my question is, why such designs? Because I'm simply not impressed at all of the "toy-like" shapes of beamships.
問:我對「光船」的設計有個問題,我想它和飛盤在空中飛行的原理類似,但以Plejarans人設備上先進的推進系統而言,很難與空氣動力學有關,尤其是在太空中穿梭。所以我的問題是:為何要這樣設計?因為我就是對這種"像玩具"的光船外型,全然無法接受。
A: The beamship's form existed even before the first idea for manufacturing a frisbee was glimmering in the head of a person in the last century. According to the Plejarans this form is the most suitable for travelling through space which is not empty, by the way. There are dust particles, gases, etc. And the disk-shaped form is very suitable to fix/install their propulsion system.
答:這種光船模式的存在,甚至比人類在上個世紀第一次想到飛盤的設計與製造還要早。按照Plejarans人的設計,這種形式是最適合太空飛行,順便說,太空並不全然是真空的,那裡存在有微塵與氣體等等。此外,這種碟狀的外型非常適合安裝他們的推進系統。
Q: Could you tell me did Semjase contact any people in Tibet during her stay on Earth in the past few centuries? If yes, could you tell us the year and name of the contactees?
問:在過去這幾百年中,Semjase曾與西藏的任何人有過接觸嗎?如果有,能告訴我們接觸的時間與姓名嗎?
A: No, she didn't.
答:沒有,她沒有接觸過。
Q: I would like to know what are the most healthy foods to eat on the planet right now. Seaweeds?
問:什麼是目前地球上最健康的食物,海藻嗎?
A: What about sauerkraut? --- The most healthy foods are those that have the best effect on you, and that's an individual thing. Everything that does not diminish your health (and hopefully still tastes fine) is healthy. Diversity could be a motto. Perhaps you could start with avoiding those food types that contain a lot of artificial colors and ... Btw: You will not find anything to eat without any traces of poison, because the Earth's atmosphere and the environment ... but that's another story ...
答:泡菜如何?最健康的食物是那些對你最有效果的食物,那是因人而異。只要是不損及健康的東西(當然味道希望也還要好)都是有益健康的。多樣性可能是上策,也許你可以從避免食用包含人工色素的食物開始… 順便一提,你可能很難找到不含任何毒素的東西可以食用,因為地球大氣與環境的關係… 但這又是另外一段了。
Q: I was wondering if you are familiar with the theories behind the so-called New World Order? Part of the theory is as follows. Secret and not so secret groups and organizations are united in trying to create a One World Government, that will be secretly governed by them, while at the same time making it seem Democratic to the rest of the world. Is There anything you can say about these groups.
問:我不確定你是否知道所謂"新世界秩序"背後的理論?部分理論如下:秘密與非祕密組織聯合試圖建立一個「單一的世界性政府」而由他們秘密的掌控,讓其他人以為是個民主的政府。你對此有任何看法?
A: This is nonsense. It is the imaginary work of people who are trying to make money by writing fantastic books about something that is not true. They are claims and theories only.
答:這是一派胡言,是那些想靠寫些幻想虛構情節書籍而賺錢的人想像出來的,他們只是紙上談兵。
Q: Do you know if "Judas Ishcarioth" like Jmmanuel is reincarnated now on earth and what country he may be reincarnated in??? If Judas may be reincarnated as a new person , do you think he has access to rewrite any of the lost parts of the Talmud that perished by fire in lebanon in 1974??? and may he have secret contact with Arahat Athersata and Plejarens?
問:如果加略人猶大像以馬內利一樣在現代的地球轉世,他會投胎在哪個國家?如果猶大轉世為一個新的人,你想他會重寫在1974年於黎巴嫩被火燒毀的那個部分嗎?而他也許有秘密與AA或Plejarens人接觸過。
A: We don't give information about any person's past (or future) incarnations anymore. The person Judas Iscarioth was not able to get in contact with spirit forms and had no contacts with extraterrestrials.
答:我們不再提供有關任何個人的前世(或來生)的資訊。猶大不能夠與靈體接觸,他也沒有與外星人接觸過。
Q: I am curious to know the difference, if any, in physical characteristics between the yellow race ETs and our asian race.
問:如果有黃種族的外星人,我好奇的想知道,他們與我們以亞洲人之間身體特徵上的差別。
A: We don't have special information about this.
答:我們沒有關於這方面的特別資料。
Q: Few days ago ,American Mars probe "Oddysey" discovered water (frozen) on Mars.My question : is there any life on Mars, and if so, please describe it's nature (is it just bacterias or maybe some animal life form?)
問:幾天前,美國火星探測衛星"奧德賽號"發現火星上有冷凍的水,我的問題是:火星上有任何生命嗎?如果有,請描述一下牠的特徵(只是細菌或是可能某種動物?)。
A: There are only bacteria and viruses, no animals or human beings.
答:那裡只有細菌和病毒,沒有動物或人類。
Q: Regarding the concept of kundalini, can you explain what this actually is, if it indeed actually exists?
問:關於「昆達里尼」的概念,你能解釋他真正是甚麼?是否真的存在?
A: That's something that does not exist. It's certain people's imagination only, as it is the case with the chakras.
答:這是不存在的東西,只是某些人的想像,就像「脈輪」的情況一樣。
Q: As I understand it, the Plejaren male may have more then one wife at a time. Do you know how this is arranged on a daily basis? Does each female maintain a seperate residence on a seperate parcel of land and the male comes to visit each female at different times?
問:我理解的Plejaren人,男人可以同時不止有一個老婆。你知道他們平時是怎麼分配的嗎?每個女人都有自己獨立的住所和土地嗎?男人只是在不同時候來看各個女人嗎?
A: Of course there are also Plejaran males who are not married, and there are men who are married to just one woman. Each family (of a maximum of 5 persons: husband, wife, three children) and, therefore, each wife has her own house and parcel of land (about 100 x 100 m). In the case of Quetzal who has four wives, all of them live on adjoining parcels of land. And Quetzal himself has his own house too (somewhere out in the wilderness he built a cabin where he has a vegetable garden, many animals, including cows that he is milking himself when he is there. Funny, isn't it?! --- And in case you are planning to ask what the cows are doing with their milk when he's not there: Then the androids have some work to do.) There are other families, however, where the women/wives live in different places. And there are families where the women and children live together, but where each wife/family still has her own residence where she can go to if she wishes. The man is visiting his several families (if there are several) on a regular basis. But, of course, he is always willing and ready to visit all his families anytime if there is a problem, and the wives are there for him too if he has a problem. etc.
答:當然也有Plejaran星男性不結婚的,或者只和一個女人結婚的。每個家庭最多5位成員(丈夫、妻子和他們的3個孩子)。每個妻子都有自己的房子和土地(大約100平方公尺)。Quetzal就有4個老婆,都住得很近。Quetzal他也有自己的房子,他在偏遠點的地方自己造了個小屋,有一個蔬菜園,很多家畜,包括奶牛。他在家的時候會自己擠奶,如果不在的話當然有機器人幫他幹活,很有意思吧。但也有些家庭,女人或妻子沒有住在一起。有些家庭女人們和孩子住一起,但他們都有自己的居所或家庭,想去就去。男人如果有好幾個妻子或家庭,他會經常去看他們,如果哪個女人有什麼問題他會隨時過去,而男人如有問題,女人也是。
Q: " When one is existing on the Higher Level(s) without the use of a Physical-Material-Body..and is "Pure Spirit", how does their Reincarnation manifest? " As I take it....that the Mother and Father Process..is not accountable for procreation.
問:如果一個人進化到不再需要肉身的程度,也就是純精神體,他們的轉世又是什麼?
A: In the spiritual levels there is no incarnation anymore (there is no flesh, and therefore no "carnation"). The spirit form, the pure spirit form, is always changing and developing, evenly and without steps. The spirit form becomes lighter and lighter and develops towards higher levels, and on and on You could compare it with some colored water: when you slowly but steadily add a lot of water, the color slowly fades away and the fluid becomes clear.
答:在那個層次,已經不再需要轉世了。處於純精神體的靈體,是一直以一種平順而不分階段的方式在變化和發展。靈體變得越來越輕,進化的越來越高。想像一盆帶有顏色的水,當你持續緩慢地注入更多的水時,整盆水的顏色變得越來越淡,水也越來越清。
Q: Regarding "Human inbreeding" or Consanguinity: Should marriages between related persons be avoided and, if so, to what extent? Also, for what reasons?
問:有關人類的近親繁殖,這樣的通婚應該避免嗎?避免到什麼程度,為什麼?
A: Basically, to avoid inbreeding has nothing to do with a creative law, but it is a recommendation only. To marry a cousin, for example, doesn't necessary mean that the children who stem from this marriage will be handicapped physically or mentally. The same is true if a mother sleeps with her son and gets pregnant from him, etc. However, the nearer the relation grade is the higher the risk that defects of any sort may occur. To see to it that there are no marriages between relatives, or rather children coming from such marriages, is very advisable. There is not only a higher risk of physical defects, but also a weakening of immunity, and an overall weakening of psychic strength, etc. When you talk with a person who is breeding rabbits, cows, horses, sheep, etc. you will learn that it is cared for that the male animal is frequently exchanged/replaced, and they have good reason! Just ask that person why he is doing this. I (CF) would say that another good reason for avoiding and not permitting inbreeding (in the case of human beings) is that this ban is some form of protection against incest! A protection for the children to grow up without sexual advances by adults, etc. etc.
答:避免近親繁殖基本上和造物法則無關,只是一個戒律。例如和表親結婚,並不一定意味著生出的孩子就先天生理或智力殘疾。即使母親和兒子生出的小孩也是如此。但關係越近,小孩有缺陷的風險就越高。所以才建議親戚之間不應該通婚,或不應該有孩子,不僅僅是缺陷的風險,還有免疫力的削弱與心靈力量的全面弱化等等。
Q: What is the average age of the Pleiadian/Plejaran spirits and the average age of the Earth spirits? If you can tell us the age of the Lyrian spirits on Earth, and the other human races on Earth too, in relation to the Pleiadians/Plejarans, this would help us to see how much more effort we need to put forth to achieve peace, if we are generally, of the same age.
問:Pleiadian人的靈體平均有多少年紀了,而地球上的呢?如果能知道地球人類的靈體年紀,對照Pleiadian人的,將有助於看出我們還要作多少努力,才能達成像他們那般的和平。
A: It's (nearly) impossible to detect the real age of a spirit form. We do not know when a spirit form has been created by Creation (and how long it has been inactively waiting for its first incarnation.) Besides, we should not depend our efforts to a difference of age only. Efforts for peace are necessary at all times.
答:這幾乎是不可能知道的。我們無法知曉,造化(造物主)什麼時候產生這些靈體(或是靈體在第一次投胎前又等待了多久)。此外,我們也不該只依據年紀的差距來衡量努力的多寡,致力於和平,應該是隨時隨地要作的事。
Q: Do certain spirits look each other up over several lifetimes or in another format are they somehow bonded together?
問:靈體會幾代相互尋找嗎?或者他們以某種形式在一起?
A: No. However, from time to time (and that could be centuries or millennia) spirit forms may meet again (in the material plane or in the Beyond as a "we-form"), but not in a way as the human beings thinks/imagines.
答:不會的。不過有時候(幾百或幾千年)靈體會再次相遇(在物質世界或在另一個世界以「共體」的方式),但不是地球人類可以理解或想像的方式。
Q: I am wondering if you and/or our Plejaren friends could shed some light on the topic of genetic engineered food. I realize that the Plejarens do this and that it is successful, but in Canada now 50% of our foods are genetically engineered and while this is still in the experimental process, it makes me uncomfortable that the government has allowed these experimenters to put this food on the market without labelling so that the consumer cannot choose whether to eat it or not. We don't know yet what the effect of these genetically altered foods will be on the health of the population, or whether there is a danger of losing our natural vegetables, fruits, etc. from cross-breeding that will happen while these foods are planted next to each other. What do you think about this?
問:我想知道你和外星朋友是否有談到基因工程所改造的食物。我知道他們有這樣做,而且做的很成功。但在加拿大,我們現在有50%的食品都是基因改造過的,但這其實還是處於試驗階段。對於政府居然允許這些實驗,並把這些食品推向市場,我深感不安。這些食品都沒有具體註明是否基因改造,消費者無力辨別,也無法選擇是否該吃不該吃。我們也不知道這些基因改造食品對人類健康的影響,以及由於我們不斷對不同種類進行雜交,而導致最終將完全失去天然的蔬菜或水果物種?關於這些,你怎麼看?
A: Since the seventies the people are eating more and more (heaps of!) genetically engineered food (grain, vegetables, fruit), without knowing, and without suffering any damage. And to all of those who ever ate avocados: That's a vegetable (or does it belong to the fruit category?) which originally was used for feeding pigs only and which was genetically engineered thousands of years ago by extraterrestrials.
答:自20世紀70年代以來,人們就開始吃到越來越多的基因改造食品(穀物,蔬菜等),但人們並不知道,也沒產生任何危害。對於那些一直吃酪梨的人來說,這種蔬菜(還是屬於水果?)最早是用來餵豬的,是被外星人在數千年前,通過基因工程改造而成適合人類食用的。
Q: I would like some clarification on the subject of "Spiritual Enlightenment", "Selfrealisation". Some teachings refer to this as "The end of suffering". Some have a near death experience, others experience an energy change in meditation,that changes their perspective of life. In your 10th contact with Semjase, she talks about a spiritual awakening (recognizing the spiritual truth) that can be achieved by humans. Is Spiritual "Enlightenment" in an instant possible, or is it always a gradual process? What really happenes in a true Spiritual "Enlightenment" (changes in the body, psyche, gemut, consciousness) ?
問:我想知道有關"靈性醒悟",或"頓悟"這個概念。有些教義說這是"苦難的盡頭",有些還有瀕死體驗,還有冥想中的能量變化。在你和Semjase的第十次接觸報告裡,她有提到人類可以實現靈性醒悟(認知到靈性的真相)。這是一個暫態的變化,還是一個漸進的過程?真正的靈性醒悟後,對身體、心靈與意識都會發生什麼?
A: "The end of suffering" is a silly, erroneous Buddhist teaching. "Spiritual Enlightenment" does not exist. However, there is "consciousness-related enlightenment", which means the same as "to acquire knowledge, wisdom and love". In the 10th contact Semjase was talking about consciousness-related enlightenment. In the early contacts she often used the word "spiritual" for "consciousness-related", because the people then did not yet understand "spiritual" correctly. (Actually, even to this day "spiritual" is often misused and misunderstood on Earth.) Consciousness-related enlightenment is a process and influences body, psyche, gemuet and consciousness, among other things.
答:"苦難的盡頭"是一種愚蠢與錯誤的佛教教義。"靈性醒悟"並不存在,但存在有一種"和意識相關的領悟",意思是"獲取知識、智慧和愛"。在第十次接觸報告中,Semjase就在談論和意識相關的領悟。在較早的接觸報告裡,她經常用"靈性"代替"意識相關",主要是因為人們並不能正確理解"靈性"的含意(即使到現在,"靈性"還是經常被人類誤解與誤用)。而意識相關的領悟是一個過程,會對身體、心智、意識等在其他事物中產生影響。
Q: It was said by Jmmanuel in the TJ, that "if two women bed down or sleep with each other it is not against Creation, because they are conceivers..." Are Plejaren women bi-sexual then?
問:在《以馬內利的教誨》這本書中,以馬內利提到如果兩個女人睡在一起並不違背造物法則,因為她們是孕者… 那麼Plejaren星的女人是雙性戀嗎?
A: Some Plejaran women are bi-sexual, others not, just as it is the case here on Earth. Regading the information of women as being "conceivers...": What is mentioned in the TJ about this means that, under certain situations, a woman is able to conceive a baby from within herself (which is not possible for men). However, this is such a rare occurrence that it nearly never exists. But nevertheless the possibilities still lies within women. (In case that someone wants to ask: No, this did not happen to/with Mary, the mother of Jmmanuel.)
答:一些女人是,一些不是,和地球的情形一樣。有關提到的女人是孕者的資訊,是說在某種情況下,女人可以自己懷有孩子(而男人則不可能),但這是非常罕見的情況,幾乎不會發生,然而也只有女人存有這種可能性。(對於以馬內利母親瑪利亞的未婚懷孕,有人就不相信。)
Q: If i remember correctly,plejarans mentioned that very few civilizations are capable of hyperspace and time travel.
1) I'm wandering ,if such advanced technology could be in any way dangerous for universe (i.e. for creation itself? )
2) I'm also wandering ,if plejarans perform time travel only after consulting with arahat athersata or high council?
問:1) 超空間和時空旅行會對宇宙造成危害嗎?
2) Plejaren星人這麼做需要得到AA或最高議會的允許嗎?
A: Regarding question 1): No
Regarding question 2): No. Btw: Time travel is not a common way of traveling for the Plejarans. They only do this for important reasons, e.g. for investigations/exploration. And they do it on their own (decision).
答:1) 不會。
2) 不需要。此外,時空旅行並不是他們常見的旅行方式,只有很重要的原因,例如調查或探險時候他們才會這麼做,而且是由他們自行決定。
Q: Since the Plerarans are in a different time configuration/dimension to ours, how can their vibrations reach the Earth in our dimension during the Peace meditation? And, is this similar to spiritual telepathy?
問:既然Pleiadian人和我們處於不同的時空維度,那他們在「和平冥想」所產生的振動又是如何能傳遞到地球的?和心靈感應類似嗎?
A: Yes, it is spiritual telepathy. They are using special devices to focus the energies which then are directed towards our planet.
答:是的,就是心靈感應,他們使用特殊的裝置將能量集中傳遞到地球。
Q: My question is about the spirit. I feel that I have a certain understanding of the things that I study and ponder about the spirit. Namely, "What it is", but how it works, learns, and how it process's knowledge and wisdoms that I, though my own initiative have created? Is somewhat a lot harder for me to comprehend. I feel that maybe If I can understand how my brains works, learns and how it process's knowledge and wisdoms maybe a link would be found in that, that will lead me to my anwser, even though I understand that the spirit has nothing to do with the consiousness or intellect...I hope my question makes sense....
問:靈體是什麼?它如何工作、學習,如何處理知識和智慧?
A: The spirit is purely creative energy. Spirit does not learn, but store/gather/save only. Spirit gathers the positive/helpful "points/results" from the consciousness. Learning is being done with the consciousness, through/by the person's own initiative.
答:靈體是純創造性能量,靈體並不學習,它只是儲存、收集或保存。靈體從意識中收集正面或有幫助的"結果"。學習是通過個人的主動行為,由意識完成。
(本篇資料結束)
▲回問答檔案目錄▲
英文資料插入自:http://forum.figu.org/cgi-bin/us/discus.cgi?pg=next&topic=12&page=2685
留言列表