上一場 回目錄 ▲ 下一場

The Law of One, Book III, Session 52
May 19, 1981

一的法則:卷三,第 五十二場集會
1981 5 19

Ra: I am Ra. I greet you in the love and in the light of the one infinite Creator. We communicate now.

RA 我是 Ra 我在太一無限造物者的愛與光中向你們致意 我們 現在開始與你們通訊

Questioner: In the previous session you stated: “The other type of experience is the fourth, fifth, and sixth densities of other galaxies and some within your own galaxy which have learned necessary disciplines of personality to view the universe as one being are able to proceed from locus to locus by thought alone, materializing the necessary craft.” I would like to ask you when you say fourth, fifth, and sixth densities of other galaxies, some within your own galaxy, are you stating here that more of the entities in other galaxies have developed the abilities of personality than have those in this galaxy for this type of travel? I am using the term galaxy with respect to the lenticular shape of billions of stars.

發問者: 在前場集會中你曾說 另一種體驗是其他銀河系的第四、第五、第六密度,還有一些位於你們自己的銀河的個體。他們學到必要的人格修練,將宇宙看待為一個存有,因而得以單憑思想就能從一個地點移動到另一地點,具體化必要的飛行器 我想問你當你說其他銀河系的第四 第五 或第六密度 還有一些位於你們銀河的個體 你是否想說明與這個銀河系相比其他銀河系有較多個體發展出人格修養的能力從事這類的旅行 我這裡說的銀河系指的是凸透鏡形狀 擁有 二千五百 億個 恆星 的銀河系

Ra: I am Ra. We have once again used a meaning for this term, galaxy, that does not lie within your vocabulary at this time, if you will call it so. We referred to your star system.

RA 我是 Ra 我們再次使 銀河 的一個不存在你們現今字彙的意義 我們意指你們的 恆星系統

It is incorrect to assume that other star systems are more able to manipulate the dimensions than your own. It is merely that there are many other systems besides your own.

去假設其他 恆星系統 比你們更能操縱次元旅行是不正確的 我們僅只單純地表示 除了你們自己的 系統 ), 還有許多其他的 恆星系統

Questioner: Thank you. I think that possibly I am on an important point here because it seems to me that the great work in evolution is the discipline of personality, and it seems that we have two types of entities moving around the universe, one stemming from disciplines of personality, and the other stemming from what you call the slingshot effect. I won’t even get into the sub-light speeds because I don’t consider that too important. I only consider this material important because of the fact that we are considering disciplines of the personality.

發問者: 謝謝你 我想我正位於一個重要的關鍵之上 因為我認為進化的偉大工作關乎人格修養 看起來 我們有兩種實體在宇宙中移動 一種藉由人格修練 另一種藉由你所謂的彈弓效應 我不想討論光速以下的速度 因為我不認為那很重要 我認為這題材很重要 因為我們討論的主題是人格修練

Is the use of the slingshot effect for travel what you might call an intellectual or a left brain type of involvement of understanding rather than a right brain type?

使用彈弓效應來旅行是否可以說是使用理智 或左腦來認知 而不是用右腦

Ra: I am Ra. Your perception on this point is extensive. You penetrate the outer teaching. We prefer not to utilize the terminology of right and left brain due to the inaccuracies of this terminology. Some functions are repetitive or redundant in both lobes, and further, to some entities the functions of the right and left are reversed. However, the heart of the query is worth some consideration.

RA 我是 Ra 你對於這主題的覺察是廣泛的 你穿透了外表的教導 我們傾向不使用左右腦的分類詞彙 因為這樣說是不正確的 有些機能是同時重複存在於兩片 腦葉 進一步說 對某些個體而言 左右腦的機能是相反的 無論如何 這詢問的核心值得一些思量

The technology of which you, as a social complex, are so enamored at this time is but the birthing of the manipulation of the intelligent energy of the sub-Logos which, when carried much further, may evolve into technology capable of using the gravitic effects of which we spoke.
We note that this term is not accurate but there is no closer term.

你們 做為一個社會複合體 所傾心的現代科技不過是操縱智能能量的開端 如果進一步發展 有可能演化成能夠使用 我們先前說的 重力效果 的科技 我們 注意到 這個詞彙並不精確然而沒有更 貼切 的詞彙了

Therefore, the use of technology to manipulate that outside the self is far, far less of an aid to personal evolution than the disciplines of the mind/body/spirit complex resulting in the whole knowledge of the self in the microcosm and macrocosm.

使用科技來操縱自我 外面 的環境 透過心 / / 靈複合體的修練來獲得自我在小宇宙及大宇宙 之中 的完整知識 兩者比較 前者對於個人進化的幫助遠遠少於後者的功效

To the disciplined entity, all things are open and free. The discipline which opens the universes opens also the gateways to evolution. The difference is that of choosing either to hitchhike to a place where beauty may be seen or to walk, step by step, independent and free in this independence to praise the strength to walk and the opportunity for the awareness of beauty.

對於已修練的個體而言 所有事物都是開放且自由的 這修練不僅開啟了宇宙 也開啟了進化的大門
這兩者差別在於 一個是選擇搭便車 到一個地方 觀看 美景 另一個是選擇走路 一步一腳印 獨立且自由 在這獨立中讚美那行走的氣力 及覺察這美麗的機會

The hitchhiker, instead, is distracted by conversation and the vagaries of the road and, dependent upon the whims of others, is concerned to make the appointment in time. The hitchhiker sees the same beauty but has not prepared itself for the establishment, in the roots of mind, of the experience.

相對的 搭便車旅行者 被路上的交談及 變幻無常 的情況分散注意力 且依賴他人的 突發興致 一心只想著準時赴約 搭便車旅行者看到同樣的美麗 但是沒有將自身準備好 在心智的根源 扎實地建立這體驗

Questioner: I would ask this question in order to understand the mental disciplines and how they evolve. Does fourth, fifth, and sixth-density positive or service-to-others orientation of social memory complexes use both the slingshot and the personality disciplines type of effect for travel or do they use only one?

發問者: 我問這個問題是為了理解心智修練以及它們是如何演進的 第四、第五、第六正面密度 或服務他人導向 的社會記憶複合體是否同時使用彈弓效應及人格修練從事旅行 或者他們只用一種

Ra: I am Ra. The positively oriented social memory complex will be attempting to learn the disciplines of mind, body, and spirit. However, there are some which, having the technology available to use intelligent energy forces to accomplish travel, do so while learning the more appropriate disciplines.

RA 我是 Ra 正面導向的社會記憶複合體會嘗試學習 心智、身體、靈性 的修練 然而對於一些已經擁有科技使用智能能量達成旅行的群體 他們會使用這科技同時學習更適當的修練

Questioner: Then I am assuming that in the more positively oriented social memory complexes a much higher percentage of them use the personality disciplines for this travel. Is this correct?

發問者: 那麼我假設比較正面導向的社會記憶複合體有較高比率成員使用人格修練來旅行 是否正確

Ra: I am Ra. This is correct. As positive fifth-density moves into sixth there are virtually no entities which any longer use outer technology for travel or communication.

RA 我是 Ra 這是正確的 當正面第五密度移向第六密度之後 事實上已經沒有一個實體會再去使用外部的科技來達成旅行或通訊

Questioner: Could you give me the same information on the negatively oriented social memory complexes as to the ratios and as to how they use the slingshot effect or the disciplines of the personality for travel?

發問者: 你能否給我關於負面導向社會記憶複合體的相同資訊 即他們使用兩種旅行方式的比率

Ra: I am Ra. The fourth-density negative uses the slingshot gravitic light effect, perhaps 80 % of its membership being unable to master the disciplines necessary for alternate methods of travel. In fifth-density negative approximately 50 % at some point gain the necessary discipline to use thought to accomplish travel. As the sixth-density approaches, the negative orientation is thrown into confusion and little travel is attempted. What travel is done is perhaps 73 % of light/thought.

RA 我是 Ra 負面第四密度使用彈弓式重力光效應 大概有 80% 的成員無法精通必要的人格修養以進行 另類的旅行 到了負面第五密度 大約有 50% 成員在某個時點獲得必須的人格修養 能以思想完成旅行 當第六密度迫近時 負面實體被丟到困惑中因此很少嘗試旅行 當旅行發生時大約 73% 使用光 / 思想

Questioner: Is there any difference close to the end of fifth-density in the disciplines of personality between positive and negative orientation?

發問者: 到第五密度的尾聲 正面與負面導向人格修練的內涵 達成這個旅行的要件 是否有不同

Ra: I am Ra. There are patent differences between the plarities but no difference whatsoever in the completion of the knowledge of the self necessary to accomplish this discipline.

RA 我是 Ra 在極性上有顯著的不同 但在完成必要的自我知識以達成人格修練上卻無不同

Questioner: Am I correct, then, in assuming that discipline of the personality, knowledge of self, and control in strengthening of the will would be what any fifth-density entity would see as those things of importance?

發問者: 我假設人格修練 自我的知識 控制 以強化意志是任何第五密度實體都視為重要的事情 是否正確

Ra: I am Ra. In actuality these things are of importance in third through early seventh densities. The only correction in nuance that we would make is your use of the word, control. It is paramount that it be understood that it is not desirable or helpful to the growth of the understanding, may we say, of an entity by itself to control thought processes or impulses except where they may result in actions not consonant with the Law of One. Control may seem to be a short-cut to discipline, peace, and illumination. However, this very control potentiates and necessitates the further incarnative experience in order to balance this control or repression of that self which is perfect.

RA 我是 Ra 實際上 這些事情從第三到早期第七密度都是重要的 唯一需要更正的細節是你的用字 控制 了解到它對於 理解 容我們說 的成長是沒有助益的 這點 至為 重要 一個實體不需去控制思想過程或 衝動 除非這樣會導致與一的法則不一致的後果 控制似乎是獲致修練、和平、與啟蒙的捷徑 然而 正是這控制使得進一步輪迴經驗變得必須 平衡 這個控制或 對本是完美的自我的 抑制

Instead, we appreciate and recommend the use of your second verb in regard to the use of the will. Acceptance of self, forgiveness of self, and the direction of the will; this is the path towards the disciplined personality. Your faculty of will is that which is powerful within you as co-Creator. You cannot ascribe to this faculty too much importance. Thus it must be carefully used and directed in service-to-others for those upon the positively oriented path.

There is great danger in the use of the will as the personality becomes stronger, for it may be used even subconsciously in ways reducing the polarity of the entity.

與其如此 我們欣賞並推薦你使用的第二個動詞 關於使用意志方面  自我的接納、自我的寬恕、以及意志的方向這些是通往修練人格的途徑 你們的意志機能是強有力的 好比共同 創造者 再怎麼強調這機能的重要也不為過 因此它必須被謹慎地使用 對於走正面途徑的人而言需要將它導引到服務他人的方向 當人格變得日益強壯 使用意志會有很大的危險 因為它 甚至 可能被潛意識地使用 從而降低這個實體的極性

Questioner: I sense, possibly, a connection between what you just said and why so many Wanderers have selected the harvest time on this planet to incarnate. Am I correct?

發問者: 我感覺到 你剛才所說的與為什麼這麼多流浪者 Wanderers 選擇在 這個行星 之收割時節降生於此這其中有個關聯 是嗎 這是一個模糊 模糊的觀念。

Ra: I am Ra. It is correct that in the chance to remember that which has been lost in the forgetting there is a nimiety of opportunity for positive polarization. We believe this is the specific thrust of your query. Please ask further if it is not.

RA 我是 Ra 你的感覺正確 在記起那遺忘的記憶之過程中蘊含許多正面極化的機會 我們相信這是你詢問的特定動力 如果不是請再次詢問

Questioner: I would just include the question as to why the time of harvest is selected by so many Wanderers as time for incarnation?

發問者: 我只想問為什麼這麼多流浪者選擇在地球收割時節降生於此

Ra: I am Ra. There are several reasons for incarnation during harvest. They may be divided by the terms self and other-self.

RA 我是 Ra 在地球收割時節降生 有數個原因 可以用自我 及其他 - 自我 這兩個名稱 來區分

The overriding reason for the offering of these Brothers and Sisters of Sorrow in incarnative states is the possibility of aiding other-selves by the lightening of the planetary consciousness distortions and the probability of offering catalyst to other-selves which will increase the harvest.

憂傷的弟兄姊妹降生的 主要原因是藉由減少 全球 意識扭曲 ,[ 有可能 協助 其他 - 自我 以及 很有機會 提供催化劑給其他 - 自我 促成收割量的增加

There are two other reasons for choosing this service which have to do with the self.

還有兩個原因與自我有關

The Wanderer, if it remembers and dedicates itself to service, will polarize much more rapidly than is possible in the far more etiolated realms of higher density catalyst.

流浪者 如果記得並奉獻自身於服務 將快速地極化 因為在 較高密度其催化劑要蒼白 * 許多

* 譯註 etiolate 植物學名詞 一片葉子失去陽光照射變得蒼白的結果 。)

The final reason is within the mind/body/spirit totality or the social memory complex totality which may judge that an entity or members of a societal entity can make use of third-density catalyst to recapitulate a learning/teaching which is adjudged to be less than perfect. This especially applies to those entering into and proceeding through sixth-density wherein the balance between compassion and wisdom is perfected.

最後一個原因是 一個心 / / 靈全體 社會記憶複合全體判斷一個個體 成員可以利用第三密度的催化劑來重點式複習一個未臻完美 平衡 的學習 / 教導 這特別適用於那些正要進入或持續進行穿越第六密度的個體 在那兒尋求憐憫 智慧的完美平衡

Questioner: Thank you. Just as something that I am a little inquisitive about, but which is not of much importance, I would like to make a statement which I intuitively hunch. I may be wrong.

發問者: 謝謝你 我對一件事有點好奇 但並不是太重要 我直覺地獲得一些靈感 茲敘述如下 我可能是錯的

You were speaking of the slingshot effect and that term has puzzled me.
The only thing that I can see is that you must put energy into a craft until it approaches the velocity of light and this of course requires more and more energy. The time dilation occurs and it seems to me that it would be possible to, by moving at
90 ° to the direction of travel, somehow change this stored energy in its application of direction or sense so that you move out of space/time into time/space with a 90 ° deflection. Then the energy would be taken out in time/space and you would re-enter space/time at the end of this energy burst. Am I in any way correct on this?

你提到彈弓效應 這個名詞使我困惑 我唯一看到的是你必須將能量放進一載具直到它接近光速 當然這需要越來越多的能量 接著出現時間的擴張效應接著我認為有可能 藉由旋轉 90° 於原本旅行的方向 由於某種原因改變了它的應用方向 也就是說你從空間 / 時間移動出來 然後以 90° 的偏向 deflection 進入時間 / 空間 隨後當能量在時間 / 空間被取走之後 你會重新進入空間 / 時間在能量爆發結束的盡頭 我的陳述是否有些許正確

Ra: I am Ra. You are quite correct as far as your language may take you and, due to your training, more able than we to express the concept. Our only correction, if you will, would be to suggest that the 90 ° of which you speak are an angle which may best be understood as a portion of a tesseract.

RA 我是 Ra 你所說的相當正確 至少就你們語言容許的範圍極限而言 由於你 所受 的訓練 比我們更能表達這概念 我們唯一的修正是建議將你所說的 90° 改成一個角度 屬於四維立方體 tesseract 的一部分

Questioner: Thank you. Just a little point that was bothering me of no real importance.

發問者: 謝謝你 這只是樁困擾我的小事沒有真正的重要性

Is there then, from the point of view of an individual who wishes to follow the service-to-others path, anything of importance other than disciplines of personality, knowledge of self, and strengthening of will?

那麼對於有心跟隨服務他人途徑的個人而言 從我們目前在第三密度的位置來看 除了人格修練 自我知識 及強化意志 還有什麼重要的事情嗎

Ra: I am Ra. This is technique. This is not the heart. Let us examine the heart of evolution.

RA 我是 Ra 你所說的是技術 並不是核心 讓我們來檢驗進化的核心

Let us remember that we are all one. This is the great learning/teaching. In this unity lies love. This is a great learn/teaching. In this unity lies light.

讓我們記得我們都是一 這是偉大的學習 / 教導
在這合一之中蘊含著愛 這是一個偉大的學習 / 教導

This is the fundamental teaching of all planes of existence in materialization. Unity, love, light, and joy; this is the heart of evolution of the spirit.

在這合一之中蘊含著光 這是根本的教導 適用於所有物質化的 存在 次元 平面 合一、愛、光 及喜悅 這是靈性進化的核心

The second-ranking lessons are learn/taught in meditation and in service. At some point the mind/body/spirit complex is so smoothly activated and balanced by these central thoughts or distortions that the techniques you have mentioned become quite significant. However, the universe, its mystery unbroken, is one. Always begin and end in the Creator, not in technique.

第二順位的課程是在 冥想與服務 中學習 / 教導 到了某個點 / / 靈複合體 是如此 平順地被啟動 藉由這些中心思想 或變貌 平衡自身 之後你所提到的技術就變得相當有意義 無論如何 這宇宙是合一的 它的神秘是完整的 總是始於造物者終於造物者 而不在於技術

Questioner: In the previous session you mentioned the lightbringers from the octave. Am I to understand that those who provide the light for the graduation are of an octave above the one we experience? Could you tell me more about these lightbringers, who they are, etc.?

發問者: 在上次集會中你提到來自 某個 八度音程的荷光者 依我的 理解 他們來自於我們 現在經驗 八度 音程之上提供 我們 畢業所需的光 你可否告訴我更多關於荷光者的事 他們是誰 等等

Ra: I am Ra. This will be the last full query of this working.

RA 我是 Ra 這將是此次 工作 的最後一個 完整 詢問

This octave density of which we have spoken is both omega and alpha, the spiritual mass of the infinite universes becoming one central sun or Creator once again. Then is born a new universe, a new infinity, a new Logos which incorporates all that the Creator has experienced of Itself. In this new octave there are also those who wander. We know very little across the boundary of octave except that these beings come to aid our octave in its Logos completion. Is there any brief query which you have at this time?

我們所說的八度音程密度 同時是奧米加 omega 阿爾法 alpha ), 無限宇宙的靈性 質量 再一次成為太一中心太陽或造物者 然後 誕生 一個新的宇宙、一個新的無限、一個新的理則包含一切造物者曾 經驗 自己 的過程 在這新的八度音程中也有一些流浪者 我們對於跨越八度音程的邊界所知甚少 除了知道這些存有來這裡幫助我們八度音程[ 在其理則完滿的過程中 此刻有任何簡短的詢問嗎

Questioner: Only is there anything that we can do to make the instrument more comfortable or to improve the contact?

發問者: 我唯一想問的是 有沒有什麼我們可以做的 好增加這器皿的舒適度 或改善這通訊

Ra: I am Ra. This instrument has some distortion in the area of the lungs which has been well compensated for by the position of the physical complex.
All is well.
We leave you, my friends, in the love and in the light of the one infinite Creator. Go forth, therefore, rejoicing in the power and in the peace of the one infinite Creator. Adonai.

RA 我是 Ra 這器皿的肺部區域有些扭曲 但由於肉體複合體 良好 的姿勢已經得到很好的補償 一切都好 我的朋友 我們在太一無限造物者的愛與光中離開你們 向前去吧 在太一無限造物者的大能與和平中歡欣鼓舞 Adonai

(本次集會結束)


 上一場 回目錄 ▲ 下一場

 

 

    全站熱搜

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()