回上層目錄

/tmp/phpCtIXbj

Plejares 星系與 Erra 行星概述

(資料來自:第 12、57、54、42 次接觸報告)


中譯者提

在第 12575442 次接觸報告中,Semjase 分別針對 Billy 的發問回答如下:

昴宿星團」在「金牛宮」,其中包含了 254 顆恒星,當然還有無數的行星(但在地球上是觀測不到的)

Plejares 星系(就是被誤稱作昴宿星團」)的人稱他們的太陽Tayget。他們的的家園星球Erra )與地球的直徑大小差不多。

●  Erra Tayget 恆星系中九個行星中的一個。

●  因為「Plejares 星系」是處於另一個時空結構之中,所以從地球上用最好的望遠鏡之類的設備也觀察不到。

●  Erra 上住有約五億人口,而 Tayget 恆星系中的其他九個行星中,還有另外三個行星是宜居的,並且有人居住。

●  根據地球時間計算,Erra 繞行它的太陽一圈(也就是一年 365 ¼ ,而一天為 23 小時 59 14 。他們的一年分為 13 個月。而根據地球的計算方式,Semjase 出生在 2 7

●  Tayget 恆星系中的宜居行星上,大氣對流層有類似地球上的氣體,它含有 7075的氮氣,2529的氧氣,1的稀有氣體,例如二氧化碳和氬氣。但Erra 氧氣比例則高達 32.4,此外氬氣和其他氣體只有 0.3%,而氮氣則是 67.3%。

●  Erra 上表面的重力是地球上的 1.0003 ,行星密度達 5,521(公克/立方公分),地軸的傾斜是 22.99 度。赤道直徑是 1 2,749 公里,還有 11.19 公里/秒的逃逸速度

  Plejares 星系的人所居住的房屋類型,與地球上的不同;它們的外型都是圓形或扁平圓形的,至於其他建築物,例如為了停放飛船,外型都是圓球狀的。他們每個家庭都有自己的居所,這是由政府免費修建提供的,無需償還或者租借。

●  這些家庭的房舍並沒有與別家的房屋蓋在一起,而都是單獨建在 100 平方公尺的正方形土地上。在這片土地上還有園林、草地、公園等,其中種有許多鮮花、灌木等樹木以及許多其他植物,如蔬菜等。

  Erra 上許多的疾病,都已經在幾個世紀以前就被他們的科學家們解決了,但目前仍然存在一些病理現象,那只是些不太嚴重的疾病,像是地球上可能導致肺炎的感冒。幸運的是,他們通常能在疾病變得嚴重之前,迅速控制它們。至於癌症,這種肇因於錯誤生活方式的惡疾,他們已經擺脫它很長的一段時間了


「昴宿星團」內有 254 顆恆星

Billy

… What I still wanted to ask : I know the Pleiades is located in the star-picture of Taurus as a so-called open star-aggregation, yet how many stars do essentially belong to this system?

我還想問個問題:我知道昴宿星團Pleiades)在金牛宮Taurus黃道十二宮之第二宮)的方位,是一個所謂開放的星團(open star-aggregation),但是究竟有多少顆恒星是屬於這個系統呢?

中譯者註:此處所稱之「昴宿星團」是為了讓地球人便於認知而指名的星系,而那些外星人真正的家鄉是在Plejares 星系之中;這在 Sfath 對八歲時的愛德華(比利年幼時的稱呼)所作的解說中,就已說明之所以會對外作如此稱呼,是一種為分辨真假 PlejarenPlejares 星系外星人)的一種煙幕手段”。(詳請參閱《Sfath 的解說中第 140~143 句。)]

Semjase

38. 254 of them, if you speak of the Pleiades, which one can see from the Earth and which are not planets, but stars.

如果你指的是從地球可以看到的昴宿星團,它包含了 254 ,而且是恒星,不是行星。

39. One cannot see planets with the Pleiades viewed from the Earth.

從地球上是觀察不到昴宿星團中的行星的。

(以上資料來自: 12 次接觸報告


「Tayget」就是「Plejares 星系」的太陽

Billy:

This is a quick one. What do you call your sun Tayget in your own language?

這是一個簡短的問題:用你們的語言如何稱呼你們的恆星 Tayget

Semjase:

76. Similar to yours, namely TAGET.

與你們稱呼的類似,也就是 TAGET

Billy:

Aha, and what is the diameter of your home planet ERRA in your Pleiades system?

妳的家鄉行星 ERRA,在你們的 Plejares 星系中的直徑是多少?

Semjase:

77. It is very much like Earth's, as I explained earlier.

正如我早些時候所說明過的,它很像地球。

(以上資料來自: 57 次接觸報告


Erra 星是 Tayget 恆星系中九個行星中的一個

Billy:

… But now I would be interested to know which is your home planet and which sun it belongs to. Can you give me some information about that?

現在我很想知道:哪個是你們的家鄉星球,它又屬於哪個太陽。妳能告訴我一些有關這方面的資訊嗎?

Semjase:

43. Sure, it's no secret.

當然,這不是秘密。

44. We call my homeworld on our Pleiades ERRA and it belongs to the solar system TAYGET along with nine other worlds.

我們稱我們在 Plejares星系中的家鄉行星 ERRA 星,它和其他九個行星共同屬於 TAYGET 太陽系。

Billy:

Can you see that from Earth with good telescopes or something?

妳能用好的望遠鏡之類的設施從地球上看到嗎?

Semjase:

45. This should hardly be possible, because too many factors affect the visual values of such terrestrial apparatus and devices.

這幾乎不可能,因為影響這種地球設備和裝置能見度的因素太多。

46. These are also only of decisive value for the spatial structure itself, but for values beyond that they are absolutely unsuitable and also very faulty.

此外,這些設備用於空間結構spatial structure)本身來說也有重大的缺陷,它們對於超越這些範圍的「空間結構」,是絕對不適用的。

中譯者註:這是因為他們真正的家鄉Plejares 星系是處於距「昴宿星團」還有 80 光年遠的另一個時空結構之中。(詳請參閱《 215 次接觸報告中第 158 句。)]


Erra 星上的人口約五億

Billy:

You said you called your home planet ERRA. How many people live there?

妳說你們的家鄉星球是 ERRA 星。那有多少人住在那裡啊?

Semjase:

94. 500 million.

五億。

95. Approximately.

大約的數字。

Billy:

Fine, you won't have mass pile-ups because of overpopulation. But now, in connection with this question, I would be interested to know how many planets are inhabited in the TAYGET system. You were talking about your home planet and nine more.

好吧,那你們就不會因為人口過剩而顯得擁擠(pile-ups)。但現在,有關這個問題,我還很想知道在 TAYGET 恆星系中有多少行星。我記得妳說過妳的家鄉星球以及另外九個行星。

Semjase:

96. Sure, in addition to my homeworld, there are three other planets that are habitable and inhabited.

當然,除了我的家鄉之外,還有另外三個行星是宜居的,並且是有人居住的。

97. All others are already subject to die off or are only beginning to form.

此外其他的行星都已經步入衰亡階段,或者處於早期成長階段。


Erra 星與地球的時間對照

Billy:

… But what about your birthday, if you convert it to our time, when were you born?

那麼妳的生日呢?如果妳把它轉換到我們的時間,妳是什麼時候出生的?

Semjase:

103. To answer that question, I need to explain some important facts:

為了回答這個問題,我需要解釋一些重要的背景事實:

104. For example, when I talk about TAYGET or ALKYON, I'm always referring to the whole system, not the sun or a planet itself.

例如,當我提到 TAYGET ALKYON 時,我通常指的是整個系統,而不是那個恆星或行星本身。

105. So I am from Tayget, that is from the SYSTEM Tayget, but born on the planet ERRA.

所以我來自 Tayget,也就是來自 Tayget 恆星系,但出生在 ERRA 行星。

106. This, my homeworld, is very similar to Earth in all things, which is why it was chosen by our ancestors as a new homeworld at the earliest times, after they had left Earth.

這個行星,也就是我的家鄉世界,在所有事物上都與地球非常相似,這就是為什麼我們的祖先在離開地球後,最早選擇它作為一個新的家園。

107. Thus all data of the planet corresponds approximately to those of Earth, with only small differences.

因此,這個行星的所有資料與地球的大致接近,只有很小的差異。

108. The orbit around the sun is 365 ¼ days according to earthly time calculation, while one day according to your time is 23 hours, 59 minutes and 14 seconds.

根據地球時間計算,我們的行星繞行它的太陽一圈為 365 ¼ ,而依據你們的時間,我們的一天為 23 小時 59 14

109. This results in almost exactly the same orbit and time of day as Earth has.

這樣的軌道運行和自轉時間幾乎與地球完全相同。

110. Opposite other planets show differences, like also in the SOL-System or at all other systems in the Universe in general.

另一方面,其他行星也顯現出其差異,就像在太陽系或宇宙中所有其他恆星系的情況一樣。

111. All our time units are named differently with us than with you, but with only small differences they coincide with the earthly time units.

我們所有的時間單位與你們的名稱不同,但僅有細微的差別,它們與地球的時間單位大致吻合。

112. So an ODUR is equivalent to a few fractions of a second of your hour, and even a MUSAL corresponds pretty much to an earthly day.

因此,ODUR 相當於你們的一小時又幾分之一秒,甚至 MUSAL 也相當於地球的一天

113. Our year we have divided into 13 ASAR, which means 13 months, with a compensation period of 23 years.

我們這一年分為 13 ASAR,也就是 13 個月,補償期為 23

114. So you can see that we're only slightly different from your calculations.

所以你可以看到,我們與你的計算只是略有不同。

115. Our 13 months can be divided also into your 12 months by the conversion, after which I would be born then according to your question after earthly calculation on the 7th of February.

我們的 13 個月也可以轉換為 12 個月,然後根據地球的計算方式,我出生在 2 7

(以上資料來自: 54 次接觸報告


Erra 星的大氣結構

Billy:

The next question relates to the troposphere of Erra: What gases and substances does it consist of?

下一個問題與 Erra 星大氣的對流層troposphere)有關:它是由哪些氣體和物質組成的?

Semjase:

80. It is almost identical to Earth.

它與地球幾乎相同。

81. The tropospheres of our worlds usually contain between 75 and 70% nitrogen, 25 to 29% oxygen and 1% trace gases such as carbon dioxide, argon, etc.

我們世界大氣的對流層通常含有 75% 70% 的氮氣、25 29% 的氧氣和 1% 的微量氣體,如二氧化碳和氬氣(argon)等。

82. Erra itself has a higher oxygen content with 32.4%.

Erra 星本身大氣(對流層)的含氧量較高,為 32.4%

83. Traces of argon and other gases are found only in their 0.3% and nitrogen 67.3%.

微量氣體如氬與其他氣體僅佔 0.3%,而氮氣佔 67.3%

84. However this refers only to the planet Erra, as I have explained.

然而,正如我所解釋的,這僅是 Erra 行星的情況。

Billy:

That's good, but you're obviously talking about the atmosphere, although the question is related to the troposphere.

這很好,但妳顯然在談論大氣層atmosphere),儘管這個問題與對流層有關。

Semjase:

85. It is one and the same thing, because usually you call the troposphere the lowest layer of the atmosphere for simplicity's sake simply the atmosphere, which however, viewed from bottom to top, is composed of the troposphere, stratosphere, mesosphere and thermosphere.

這是一同回事,因為你們通常稱對流層為大氣的最低層,簡單起見只稱作大氣層,然而從下到上,大氣層是由對流層平流層stratosphere)、中間層mesosphere)和熱層thermosphere)所構成。


Erra 星的物理諸元

Semjase:

89. The surface gravity is 1.00003 according to the earth's basic measure, i.e. slightly more than the surface gravity of Earth.

根據地球的測量基準,(Erra行星的)地表重力為 1.0003,也就是略高於地球表面的重力。

90. The density is 5.521, the axis inclination 22.99 degrees and the equator diameter 12,749 km, whereby the escape velocity of 11.19 kilometres per second is to be still called.

此外,其密度 5.521(公克/立方公分),轉軸傾角 22.99 度,赤道直徑 1 2,749 公里,還有 11.19 公里/秒的逃逸速度escape velocity又稱宇宙速度,是指物體從地球出發,要脫離天體重力場的四個較有代表性的初始速度的統稱。)。

(以上資料來自: 57 次接觸報告


Erra 星的居住環境

Billy:

… I wanted to ask: Do you live on your Pleiades also in houses, as we have them?

我想問的是:妳在你們的 Plejares 家園也住在像我們房子功能的建築物裡嗎?

Semjase:

83. No, we don't live in the same structures, because our construction forms are all round, in flat round form with extensions, such as my jet ship, or they are spherical round.

不,我們不住在相同的建築物裡,因為我們的建築形式是圓的以圓形平面的形式發展,就像我的飛船,或他們是圓球形的。

84. Mass housing opportunities as you know them, are not given with us, because all the…

如你所知,是以大規模的方式建造住宅,並沒有給予我們,因為所有的...

Billy:

By this I mean apartment blocks and skyscrapers, etc., in which people live herd by herd, as if in silos, possibly still crowded together quite densely, so that they already step on each other's ears standing up.

我指的是公寓和摩天大樓等,人們生活在群居狀態,彷彿在筒狀住艙,可能仍然擠得相當密集,所以他們已經踩在對方的耳朵上站起來。

Semjase:

86. I see what you mean. –

我明白你的意思。

87. No, these forms of housing are not our own, because all forms of life are entitled to open freedom, which also applies to living in homes.

不是的,這些住宅的形式不是我們自己所有,因為所有的生命都有權享有公開的自由,這種自由也適用於居者有其屋。

88. Each family has its own home, which is built communally and needs no compensation, as is usual with you.

每個家庭都有自己的家,這是共同建造分配的,不像你們這樣,通常需要付費。

89. This …

這些...

Billy:

You mean mortgage or rent?

你是說抵押貸款還是租房?

Semjase:

90. Of course, such things are a thing of the past, because we have had no means of payment for a very long time.

當然,這些事情已成為過去,因為我們很長時間以來,都沒有必須要支付費用的手續。

91. Thus, even the communally established homes do not require any compensation.

因此,即使是共同建立的住房也不需要任何付費。

92. These homes are however not arranged in the same way as yours are, so they are built on top of each other.

然而,這些房屋的佈置方式與你們不同,因此它們彼此建造在其上方

93. They are all rather single in a large country square of 100 x 100 metres, formed as a garden or meadow or park etc. with many flowers, shrubs and trees and many other plants as well as vegetables etc.

它們都相當單一, 100 × 100 公尺的大國家廣場上形成花園或草地或公園等有許多花卉、灌木和樹木以及許多其他植物以及蔬菜等

94. Only the structures of the villages and cities are of a different kind and also built for a larger number of people.

只有鄉村和都市的結構是不同類型的,也是為更多的人建造的。

(以上資料來自: 42 次接觸報告


Erra 星的疾病控制

Billy:

… Unfortunately, the last time I asked a question I forgot to ask Koni. He wanted to know if the doctors on your home planet also know the diseases that we have on earth. He probably means whether these evils are also rampant on your homeworld or simply present. He also specifically asks about the so-called cancer. He also wants to know if you have or know other pathological evils or if you have simply defeated the diseases?

不好意思,上次我忘了幫科尼Koni)問一個問題。他想知道你們家鄉的醫生是否也瞭解我們地球上的疾病。他可能的意思是,這些地球的禍害是否也還在你們的家園肆虐,或者僅僅是曾經存在過。他還特別詢問了所謂的癌症cancer)。他還想知道你們是否還患有其他的疾病,或者都已經克服了那些疾病?

Semjase:

36. Our scientists have already defeated many so-called diseases centuries or even millennia ago, but even today, illnesses of a diseased nature transmitted from earlier times still prevail on other planets.

我們的科學家在幾個世紀甚至幾千年前就已經戰勝了許多所謂的疾病,但即使在今天,早期傳播的疾病仍然在其他星球上存在。

37. But they are no longer deadly or physically destructive in any form.

但它們不再具有任何的致命性或對身體的破壞性。

38. In the main, they are evils of a minor nature, such as colds, etc., which can also result in pneumonia and the like, but which we are usually able to bring under control very quickly if they do not degenerate.

主要是輕微的疾病,如感冒等,但這也可能導致肺炎等,但如果病菌沒被消滅,我們通常也能夠很快就控制住病情。

39. This is also the case with other evils.

其他疾病的情況也如此。

40. We are only human life forms like the inhabitants of the earth, so we are also susceptible to certain things of a diseased nature, but are usually able to control and heal them very quickly before they really break out.

我們也只是像地球上人類一樣的生命形式,所以我們也容易受到某些疾病的影響,但通常能夠在它們真正爆發之前,就能非常迅速地控制和治癒它們。

41. There are also certain evils with us which are unknown on earth, but to which our science has also become master.

我們的家園也有一些地球上未知的疾病,但我們的科學已經可以控制住它們。

42. Because of the cancer, etc. you mentioned, which is embodied in a parasitic, misdirected life, it has to be said that fortunately we have long since banished and conquered these diseases.

由於你提到了癌症 —— 這種出現在寄生蟲導致而由錯誤生活所引起的惡疾 —— 這裡要說的是,我們很幸運早已控制和征服了這種惡疾

43. This, however, was only possible when our humanity and our scientists abandoned certain negating and negative attitudes and actions etc. and began to think and act in new forms.

然而,只有當我們的人民和我們的科學家放棄了某些消極和負面的態度和行為,並開始以新形式思考和行動時,才有可能做到這種成果

(以上資料來自: 57 次接觸報告

(本篇資料結束)


回上層目錄

 

 

 

 

 

    全站熱搜

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()