◄上一篇 ▲回目錄▲ 下一篇►
Contact Report 441/第441次接觸報告
接觸時間:2007 年 2 月 3 日,星期六,00 時 02 分
接觸地點:SSSC
英譯版本:2020.05.15. DeepL Translator, Joseph Darmanin
中譯改進:2022.01.18. DeepL Translator, James Hsu
中譯者提要
本次接觸是在比利 70 歲生日這天。Ptaah 應比利的請求,作了當天之後一個星期內的世界大事預測,此外還詳述了有關地球上的 UFO、動物的屠殺以及偽裝成外星人綁架事件的驚天大陰謀,要點如下:
一、有關陰謀是由一個特殊集團所為,該集團是由多國政府、軍事、工業集團、情報機構、准軍事組織和金融勢力組成的世界性連鎖機構。
二、集團中只有某些成員知道並參與其秘密陰謀,並掌握經濟與政治上的權力,而並不是所有的政府、軍事、工業和金融勢力都參與此事,且也不瞭解此事。
三、該集團沒有組織,只是鬆散集合的利益共同體,自 1920 年代以來,他們就已經在全世界設計了一個持續的、複雜的、大規模的關於外星生命問題的造謠運動。
四、該集團分成許多小團體,他們掌握著廣泛的技術,從電磁學技術到精密電子學和電腦工程,甚至具備對人類進行洗腦、意識程式設計和改變意識的裝置。
五、他們甚至有運用「逆向工程」仿造的光束飛船,甚至在某種程度上,還應用了反重力技術。
六、曾多次發生過“外星人”有預謀地“綁架”地球人類和屠殺動物的事件,這些都是這個集團曾經和正在偽造的。
七、大約有 98% 的假圖片、電影、影片和假資訊都是為了讓地球人對外星生物感到不安和恐懼,並讓地球人產生仇恨和報復的想法。
八、透過假資訊和對惡性外星人的恐懼,整個包羅萬象的世界集團吸取了可怕的金融、政府權力、軍事力量和經濟利益。
九、基於地球人產生的不安、恐怖、仇恨和復仇情緒,從而可以籌建武器工業,特別是在未來的武器方面,一般的地球人對這些武器毫不知情,甚至從來不敢夢想。
十、這整件事是一個經過深思熟慮的心理網路,在此基礎上,整個軍火工業的進步和軍方、國家領導層、金融大鱷和工業企業以及情報部門的力量可以進一步建立起來。
最可悲的是,上述情況在目前依然在發生,而且未來也仍舊是如此。
Synopsis/摘要
This is the entire contact report. Parts 1 and 3 are authorised but unofficial DeepL preliminary English translations and most probably contains errors. Please note that all errors and mistakes etc. will continuously be corrected, depending on the available time of the involved persons (as contracted with Billy/FIGU). Therefore, do not copy-paste and publish this version elsewhere, because any improvement and correction will occur HERE in this version!
這是一篇完整的接觸報告。第一與第三部分是一個經授權但非官方的 DeepL 初步英文翻譯,很可能包含錯誤。請注意,所有錯誤和失誤等將持續修正,這將取決於有關人員的可用時間(依照與比利/FIGU 的合約所訂)。因此,不要複製粘貼和發佈此版本在其他地方,因為任何改進和修正將會在這個版本中發生!
Part 1/第一部分(英譯者:DeepL Translator)
Ptaah:
1. Here I am, Eduard, as promised.
我在這裡,愛德華,如約而來。
2. Greetings and congratulations on your 70th birthday.
問候並祝賀你的70歲生日。
3. You look a bit tired and worn out.
你看起來有點疲憊和憔悴。
Billy:
Yes, you can say that. I did not get enough sleep last night and I am a little tired, but I am fine and it does not matter. It was also a bit exhausting today, and besides that we had our Aquarius dinner tonight (born in February) in Freihof, so I could not lie down for an hour, which I usually do. Therefore, I am a bit exhausted. But now I greet you, my friend, and welcome. Actually I thought that you would come sometime after the correction work in the afternoon.
是的,你可以這麼說。我昨晚沒有睡夠,有點累,但我還好,沒有關係。今天也有點累,另外,我們今晚在弗雷霍夫(Freihof)飯店吃了一頓水瓶座(Aquarius)晚餐(二月份壽星餐),所以我不能像平時那樣躺一個小時。因此,我有點疲憊。但現在我向你問好,我的朋友,歡迎你。其實我還以為你會在下午的校正工作結束後的某個時間過來。
Ptaah:
4. I really wanted to, but I have to do some important things in the next 24 hours that cannot be delayed.
我真的很想,但我在未來24小時內要做一些重要的事情,不能耽誤。
5. For this reason, Enjana will do the correction work, but after that she will have to go back to her job and will not be able to visit you personally after the correction work.
由於這個原因,Enjana將接手校正工作,但之後她要回去工作,因此在校正工作結束後,他也不能親自來拜訪你。
6. However, she wants to visit you in the near future because she wants to discuss some personal matters with you.
不過,她想在近期過來拜訪你,因為她想和你討論一些私事。
Billy:
You are always so busy, and lately you are in a hurry.
你總是這麼忙,最近你也來去匆匆。
Ptaah:
7. As far as being constantly busy, you are in no way inferior to us.
在經常忙碌方面,你一點也不比我們遜色。
8. As far as haste is concerned, it is sometimes necessary, especially lately, because we have things to do that cannot be delayed.
至於來去匆匆,有時是必要的,尤其是最近,因為我們有事情要做,不能耽誤。
Billy:
I do not blame you, because I know very well that some things take time. But what if I could ask you right now for some predictions?
我不怪你,因為我很清楚有些事情是需要時間的。但是,如果我現在就請你作一些預測,可以嗎?
Ptaah:
9. Of course.
當然可以。
10. Firstly, the bird epidemic will be back in the news again, in England, where the disease has already broken out in a turkey farm.
首先,鳥類疫情將再次出現在新聞中,在英國,一個火雞養殖場已經爆發了這種疾病。
[中譯者註:2007年2月7日的新聞《英國爆發禽流感》:在英國政府大量撲殺十六萬隻火雞,以對抗國內首次爆發的大規模亞洲型H5N1禽流感疫情之際,包括俄羅斯、日本等國都宣布暫停自英國進口家禽類食品,其他鄰近國家也紛紛採取自保措施。(資料來自《台灣英文新聞》)]
11. Then there will be talk of major flooding in Indonesia, with Jakarta in particular being affected to a large extent.
然後,印尼將傳出大水災,特別是雅加達(Jakarta)將受到很大程度的影響。
[中譯者註:2007年印尼首都雅加達發生一次大洪水,洪水始於2007年2月2日,是大雨造成城市南部地區森林砍伐以及水道被碎片堵塞的結果。該場洪水被認為是過去三個世紀以來該地最嚴重的一次。(資料譯自《維基百科》)]
(圖片資料來自:《維基百科》)
12. Then it can be said that the fighting of the US military and the insurgents in Iraq is increasing on a large scale, whereby the total number of deaths in the coming weeks – already calculated today – will rise into the thousands.
然後可以說,美軍和叛亂分子在伊拉克的戰鬥正在大規模增加,因此,未來幾週的死亡總人數,經過今天的推算,將上升到數千人。
13. Unfortunately, there are also negative aspects to my statement from the 15th of January in connection with the awakening of the UN with regard to climate protection, because the first wave of awakening is already beginning to flatten out again and consequently no decisive action is being taken against this evil.
遺憾的是,我在1月15日關於聯合國喚醒氣候保護的聲明,也有一些負面的消息,因為第一波喚醒已經開始再次消退,因此災害並沒有得到决定性的解决。
14. The leaders of the UN and the governments of the states, who secretly read your bulletins on the Internet and in this way find out the real truth, approach the whole thing far too laxly, not even taking into account the main factor of overpopulation, climate change and climate destruction and all other evils on Earth.
聯合國的領導人和各國政府在互聯網上秘密閱讀你們的公告,並以此發現真正的真相,他們對整個事情的態度太過鬆懈,甚至沒有考慮到人口過多、氣候變化和氣候破壞以及地球上所有其他禍害的主要因素。
15. Behind this lies both a proper portion of cowardice and fear and incomprehension, because the whole thing cannot be properly assessed.
這背後既有相當大的怯懦和恐懼部分,也由於缺乏理解,因為無法正確評估整個狀況。
16. It is pleasing to say that in the next few days the hostile Palestinian groups Fatah and Hamas will agree on a unified government if a decision is taken in Saudi Arabia and Mecca respectively, but this leads to fears that in the near future attacks by Palestinians in Israel will increase again, and thus also Israeli revenge campaigns.
而令人欣慰的是,在接下來的幾天裡,巴勒斯坦敵對組織法塔赫(Fatah)和哈馬斯(Hamas)將就統一政府達成一致,如果分別在沙烏地阿拉伯和麥加作出決定,但這會使人們擔心在不久的將來,巴勒斯坦人對以色列的暗殺事件會增加,從而也會導致以色列的報復活動增加。
17. These are the extraordinary facts I have to mention regarding predictions until the 9th of February, after that I will visit you again and give you new predictions, if there are any.
這些是在2月9日之前,我不得不提到的重要預測事件,之後,如果有新的預測,我將再次來拜訪你,並給你新的預測資料。
18. On the 10th of February I will come back myself to attend to the correction work with you and Bernadette.
2月10日我將親自回來,與你和Bernadette一起參加校正工作。
Part 2/第二部分(英譯者:Dyson Devine and Vivienne Legg)
Billy
Around 22 years have now passed since you and Quetzal told me privately that you had comprehensive cognitions in regard to terrestrial UFOs and the massacre of animals and alleged abductions which were disguised as the shoddy efforts of extraterrestrials. You said thereby that, in regard to this, involved in these machinations are governments, the military, as well as industrial businesses and powerful ones of finance, which constitute a special group, to which still smaller groups are also related. At that time you promised that you would officially explain more about that when the time is ripe for that. Can one now speak publicly about that?
自從你和Quetzal私下告訴我,你對地球上的UFO、動物的屠殺以及偽裝成外星人的綁架事件有廣泛的瞭解以來,現在已經過去了大約22年。你說在這方面,政府、軍事和工業團體以及金融勢力都參與了這些陰謀,它們形成了一個特殊的集團,甚至更小的團體也屬於這個集團。你當時承諾,當時機成熟時,你會正式說明更多關於這方面的問題。現在有可能公開談論這個問題了嗎?
Ptaah
19. Yes, that was said.
是的,我們是這樣說的。
20. And the time is also ripe for that.
而且時機也已經成熟了。
21. With the named group, it concerns a worldwide branching from governments, the military, industrial groups, secret services, paramilitary and powerful ones of finance, as you correctly said.
如你所言,上述集團是由政府、軍事、工業集團、情報機構、准軍事組織和金融勢力組成的世界性連鎖機構。
22. Those in the know and contributors are only certain elements of the same, who profit greatly, financially and power-politically, from their secret machinations, for which reason the entire powers of the government, military and industrial as well as finance are not involved in the situation and are also not informed in regard to this.
只有集團中的某些成員知道並參與其秘密陰謀,並在經濟上和政治權力上大有斬獲,這就是為什麼不是所有的政府、軍事、工業和金融勢力都參與此事,也不瞭解此事。
23. The group is not organized, as such, rather is only a loose collection, whereby their interests, however, have a common form, which, already since the 1920s, was designed to operate a continuous, ingenious, large-scale disinformation campaign regarding the question of extraterrestrial life.
該集團沒有組織,只是鬆散的集合,然而,他們是利益共同體,自1920年代以來,他們就已經在全世界設計了一個持續的、複雜的、大規模的關於外星生命問題的造謠運動。
24. The group, which is split into many small groups, has many kinds of technical possibilities at their disposal, which they employ for their evil and human-misleading purposes.
該集團分成許多小團體,他們掌握著廣泛的技術可能性,他們利用這些技術達到其邪惡和誤導人類的目的。
25. That started with technologies of electromagnetism to do with precision electronics and computer engineering, up to and including apparatuses through which brainwashing and the programming and altering of consciousness is evoked in humans.
從電磁學技術開始,到精密電子學和電腦工程,一直到包括對人類進行洗腦、意識程式設計和改變意識的裝置。
26. They even have back-engineered beamships at their disposal, whereby, in certain contexts, even antigravity finds application.
他們甚至有運用「逆向工程」(back-engineered)仿造的光束飛船(beamships),甚至在某種程度上,還應用了反重力(antigravity)技術。
27. It has also occurred many times that premeditated "abductions" of Earth humans by "extraterrestrials", and the massacre of animals, has been and is faked by this group.
也曾多次發生過“外星人”有預謀地“綁架”地球人類和屠殺動物的事件,這些都是這個集團曾經和正在偽造的。
28. That stands partly also in connection with those illusionary and schizophrenic visions and apparent experiences of those who believe that they have had, or have, these kinds of real experiences.
這也與那些認為自己已經或正在有這種真實經歷者的幻覺和精神分裂症的幻覺和虛幻的經歷有部分關聯。
29. Also wrong information and falsified pictures of alleged extraterrestrial flying devices is strategically circulated worldwide, whereby according to our investigations, about 98% of all false pictures, films, videos and false information is directed at moving the Earth humans to angst and terror of extraterrestrials and to engender hate and thoughts of revenge in the Earth humans.
另外,所謂的外星飛行裝置的錯誤資訊和偽造圖片也在全世界內有策略地傳播,根據我們的調查,大約有98%的假圖片、電影、影片和假資訊都是為了讓地球人對外星生物感到不安和恐懼,並讓地球人產生仇恨和報復的想法。
30. Therefore, in this way, angst, terror and hate is stirred up against all life foreign to Earth.
因此,通過這種方式,激起地球人類對一切外來生命的不安、恐怖和仇恨。
31. Especially films for cinema and television serve this purpose, as also, however, do many books which are constructed on lies and untruths and are written partly by "experts" in psychology and psychiatry.
特別是電影和電視影集也是為了這個目的,此外許多書籍也是如此,它們是建立在謊言和不真實的基礎上的,部分是由心理學和精神病學的“專家”所撰寫。
32. All this nonsense sells very well to the Earth humans because many on the search for the effective truth trust and believe this false information, and these films and pictures.
所有這些胡說八道的東西對地球上的人類來說都很好賣,因為許多人在尋找真正的真相時會信任並相信這些假的資訊,以及這些電影和圖片。
33. Angst, horror, terror, hate and revenge always sell well, while the truth appears too banal and therefore appears uninteresting as well as not worth knowing.
憤怒、恐懼、恐怖、仇恨和復仇總是很暢銷,而真相似乎過於平庸,因此顯得無趣而不值得瞭解。
34. Only the fantastic and unreal find a place in the interests of Earth humans.
只有夢幻和虛幻的東西才能在地球人類的利益中找到一席之地。
35. However, precisely that is the launching platform for the infamous machinations of the worldwide group, because, through disinformation and fear-mongering in regard to the malicious foreigners to Earth, the entire group, which reaches right around the world, derives horrendous advantages of a financial, governmental-power, military-power as well as an economic form.
然而,這正是全世界集團臭名昭著之陰謀的重點,因為透過假資訊和對惡性外星人的恐懼,整個包羅萬象的世界集團吸取了可怕的金融、政府權力、軍事力量和經濟利益。
36. The entire war, electronics and weapons industries, and so forth, thereby gain an enormous boost.
整個戰爭、電子和武器產業等等,都從中獲得巨大的推動力。
37. Yet, in the worldwide group, secret paramilitary units also exist as smaller groups which carry out the same kind of operations which, however, are mostly controlled by the worldwide group.
但在世界性的集團中,秘密的准軍事單位也以小集團的形式存在,它們進行著類似的行動,然而,這些行動大多被世界性的集團所控制。
38. In particular, these small groups carry out premeditated abductions which are credited ostensibly to the extraterrestrials, as well as, however, also simulated appearances of alleged extraterrestrial flying craft, which are then collectively declared to be extraterrestrial UFO appearances and are often observed, photographed and filmed by many people.
特別是,這些小團體進行有預謀的綁架,這些綁架據稱是外星人所為,同時也模擬出現所謂的外星飛行器,然後集體宣佈為外星UFO出現,並經常被許多人觀察、拍照和拍攝。
39. Thereby the illusion of an ostensible extraterrestrial abduction or observation of extraterrestrial flying devices is evoked.
這就造成了所謂的外星綁架或觀察到外星飛行器的錯覺。
40. What is further to say about that is that, in this worldwide group, with all the small groups who partly also work autonomously, there exists a proper "UFO trade" and a subculture in regard to animal massacres and abductions and so forth.
進一步要說的是,在這個世界性的集團中,加上所有部分也是自主工作的小團體,存在著一種真正的“UFO飛行器”和一個與動物屠殺和綁架等有關的亞文化(subculture)。
41. The entire thing is secretively financed through governments, the military, industrial groups and financially powerful ones who are interested in angst, terror and hate being stirred-up to their highest forms in regard to the alleged evil extraterrestrial foreigners, because they can thereby gain gigantic financial profit and advantage.
整個事件是由政府、軍方、工業集團和金融勢力秘密資助的,他們有興趣看到對所謂邪惡外星生物的恐懼、恐怖和仇恨蔓延到最高層次,因為他們可以從中獲得巨大的經濟利潤和好處。
42. It is on this basis that, in every regard, from this group, only stories, cinema and television films and observations of UFOs will be accepted and profitably exploited, which are based on everything negative and – as is becoming proverbial with the Earth humans – on the malicious and aggressive nature of the extraterrestrials.
正是基於這個原因,在各個方面,這個集團只接受和利用關於UFO的故事、電影和電視影集以及觀察,這些都是基於一切負面的東西,基於外星人的邪惡和侵略性,這在地球人中已經成了普遍的認知。
43. Only that which evokes angst, fear and terror as well as engenders hate and revenge is accepted by the group and exploited worldwide in order to obtain enormous profit with it.
只有那些喚起不安、恐懼和恐怖以及引起仇恨和報復的東西,才會被該集團接受,並在全世界內加以利用,以便從中牟取巨大的利潤。
44. Conversely, in addition to that, everything which is good and positive is vehemently slandered and is designated as a swindle, lie and deception, as is the case with you and us, since, in keeping with the interests of the group, we are not permitted to exist, and you are not permitted to be in contact with us, rather you must be a liar and a fraud.
反之,除此之外,一切好的、積極的東西都被強烈地誹謗,被稱為假貨、贗品、謊言和欺詐,就像你和我們的情況一樣,因為為了維護該集團的利益,我們不允許存在,你也不允許與我們接觸,而你必須是一個騙子和欺詐者。
45. So, from the group and their small groups, the Earth humans will be served up deliberately false and fear-influencing stories in regard to extraterrestrial UFOs and foreigners to Earth and their alleged horrifying machinations like, for example, painful examination contacts and animal massacres along with falsified encounters with alleged extraterrestrials.
因此,該集團及其小團體故意向地球人提供有關外星飛碟和地球外星人的虛假和可怕的故事,以及他們所謂的可怕陰謀,如痛苦的檢查接觸和動物屠殺,此外還偽造與所謂外星人接觸的遭遇和恐懼的故事。
46. Along with profit, the whole matter also serves deeply-based psychological propaganda in order to insult forms of life who are foreign to Earth and to brand them as malicious beings and to create angst, hate, revenge and hysteria because great financial means will be thereby freed up which serve research for the production of innovative and futuristic weapons of all kinds.
整個事情,除了利潤之外,還起到了深刻的心理宣傳作用,詆毀外星生命形式,把它們打造成惡意生命的烙印,並製造不安、仇恨、報復和歇斯底里的情緒,因為由此可釋放出大量的財政收入,以用於研究生產各種創新和未來主義的武器。
47. Therefore, in these Earth humans, in regard to the extraterrestrial, an enemy will be psychologically, deliberately created which does not exist and which will, in a manner, be made into a malicious being such that the Earth humans, in their angst, will be driven to freeing up horrendous sums in order to therewith manufacture weapons against the alleged malicious invaders.
因此,在地球人類中,對於外星生物,將在心理上故意製造一個並不存在的敵人,並以某種方式將其變成一個惡意的生物,這樣,地球人類在焦慮中會被驅使騰出可觀的資金,以便製造武器對付所謂的惡意入侵者。
48. Also, with these acts, various groups play off against each other, which, however, is part of a well-thought-out plan which is carried out and implemented by secret services, psycho-terrorists, espionage groups and treacherous disinformation agents and which is underpinned by false information regarding UFOs and alleged extraterrestrials.
此外,在這項活動中,各個團體也在相互博弈,但這是一個經過深思熟慮之計畫的一部分,該計畫由情報機構、心理恐怖份子、間諜組織和欺騙性的造謠者負責執行和實施,其基礎是關於UFO和所謂的外星人的虛假資訊。
49. Additionally belonging to this plan is the invention of an imaginary extraterrestrial enemy, as well as a danger emerging from this – an enemy and a danger which, naturally, will have to be fought.
這涉及到發明一個假想的外星敵人和由它產生的危險;當然,這個敵人和危險必須被打擊。
50. The infamy is thereby that, first of all, everything is made ridiculous because the concerned "abductees", "examinees", "chance contactees" and UFO-observers can provide no evidence for their experiences which would withstand a real examination.
惡名由此而來,首先,一切都變得荒謬,因為那些“被綁架者”、“被檢查者”、“意外接觸者”和有關的UFO觀察者,都無法為他們的經歷提供經得起真正檢驗的證據。
51. Then comes the second fact, which exists in the fact that angst, terror, hate and feelings of revenge is produced in the Earth humans whereby then the weapons industry can be built up and indeed especially in regard to futuristic weapons, of which the normal Earth humans have no idea, and of which they do not ever dare to dream.
然後是第二個事實,那就是基於地球人產生的不安、恐怖、仇恨和復仇情緒,從而可以籌建武器工業,特別是在未來的武器方面,一般的地球人對這些武器毫不知情,甚至從來不敢夢想。
52. The entirety is thereby a well-thought-out psychological network on which the progress of the entire weapons industry and the power of the military, of the federal leadership, the finance sharks and the industry businesses as well as the secret services can be built up ever further.
因此,這整件事是一個經過深思熟慮的心理網路,在此基礎上,整個軍火工業的進步和軍方、國家領導層、金融大鱷和工業企業以及情報部門的力量可以進一步建立起來。
53. To this end angst, terror, hysteria, hate and revenge is sown in regard to all foreigners from outer space.
這就是為什麼不安、恐懼、歇斯底里、仇恨和報復的種子,要在所有來自外太空的外星人身上播下。
54. So the Earth humans become duped and financially exploited by the responsible ones of this dangerous group and their small groups and are deliberately driven to abhor and to hate the extraterrestrial foreigners.
因此,地球人類被這個危險集團的負責人和他們的小團體所欺騙,在經濟上被剝削,並被故意驅使他們去憎惡和仇視外星的陌生人。
55. Corresponding cinema and television films serve as especially suitable means for that.
而相應的電影和電視影集就成了特別合適的傳播方式。
56. The foreigner-angst, respectively, alien-angst, which is thereby produced surpasses all normal angst and the responsible ones of the group know that precisely, for which reason they can also thereby calculate that all necessary finances flow to them, which they require for their weapon research, their weapon manufacture, their leading of wars, and desires for power, as well as for unrealistic cinema and TV films which demonize the Earth-strangers.
由此產生的對外星人的恐懼,已經超越了一切正常的焦慮,而這個集團的負責人非常清楚這一點,這就是為什麼他們還可以指望獲得所有必要的資金,用於他們的武器研究、武器生產,和滿足領導戰爭和掌握權力的欲望,以及用於非現實的電影和電視影集,將外星人妖魔化。
57. The creation of an supposed threat from extraterrestrials as well as the alien-angst is, for them, a profitable matter which is operated under the shabby cloak of a federal, respectively, country security and of world peace.
在國家或民族安全和世界和平的拙劣幌子下,製造所謂的外星威脅和外星恐懼,對他們來說是一件有利可圖的事情。
58. For the entire machinations of the group, the meanest machinations are quite good enough which, as said, were already operating since the 1920s and to that also belong highly developed electronic weapons systems, futuristic flying discs, Earth humans who are hypnotically and surgically converted, as well as converted in their consciousness, to robots*, whereby some have an appearance like the being which is called the "Little Grey".
對於整個集團的陰謀來說,最卑鄙的陰謀真是相當可觀,正如我所說的,這些陰謀從1920年代就已經開始運作了,而這些陰謀也屬於高度發達的電子武器系統、未來主義的飛碟、被催眠和手術以及有意識地將地球人改造成機器人,其中有些人的外表就像被稱為“小灰人”的生物。
59. On one hand there is the dim-witted paradox that the extraterrestrial flying devices are denied and the strangers to Earth are made ridiculous or made out to be monsters by means of psychological propaganda, while, on the other hand, a financial exploitation of the peoples results through the inciting of angst, terror, hate and revenge and indeed thereby in that a simulation results in regard to a supposed threat from extraterrestrials.
一方面是否認外星飛行器的低能悖論,把外星人當作怪物進行嘲笑或心理宣傳,另一方面則是通過模擬所謂的外星人威脅,煽動恐懼、恐怖、仇恨和報復,對人民進行經濟剝削。
60. A paradox without compare, to which the question must be put, how far are the Earth humans imbued with reason and understanding that they do not recognise this paradox.
這是一個無法比擬的悖論,必須要問的是,地球上的人究竟有多大的理性和智力能力,以至於他們沒有認識到這個悖論。
61. The entire pre-arranged game of the group and their small groups, as already said elsewhere, also includes faked encounters with alleged extraterrestrials, whereby these are truly nothing other than normal Earth humans or those who have been transformed into "aliens".
正如在其他地方已經提到的,該組織及其小團體的整個設置還包括與所謂的外星人的虛構相遇,而這些人實際上只不過是正常的地球人或被改造的假“外星人”。
62. In order then to affirm the improvised "encounters with those foreign to Earth" psychologists and other experts are pulled in into whom the wildest stories are hammered for so long until they believe the entire swindle and nonsense and employ "verifiable" and "genuine" analyses which are recorded and published in books and documentation as well as in cinema and TV films.
然後,為了確認這些即興的“與地球上的外星人相遇”,心理學家和其他專家被雇傭來編造最荒誕的故事,直到他們相信整個騙局和胡說八道,並產生“可核實的”和“真實的”分析,這些分析被記錄並在書籍、紀錄片以及電影和電視影集中發表。
63. And since, as a rule, the supposed extraterrestrials are described as horrible villains, just according to the plan of the group and their small groups, the picture of the extraterrestrial threat is powerfully incited.
由於通常情況下,所謂的外星人被描繪成可怕的惡棍,正是根據該集團及其小團體的計畫,大力助長了外星威脅的形象。
64. Thereby, not only is the slandering in regard to the real strangers to Earth always more exaggerated, as also more and more finances flow into the cash box of those who stupidly and dimwittedly earn as a result of the entire tissue of lies and slander and thereby come by the means to reach their criminal goals.
這樣一來,不僅對真正的外星人的誹謗越來越誇張,而且越來越多的資金流入那些通過整個謊言和誹謗網路為自己賺取傻錢的人之金庫,從而獲得實現其犯罪目標的本錢。
65. A certain part of the group has also fallen to a Christian sectarianism and to the supposed "End Times" in such a way that hope is directed at a malicious invasion of extraterrestrials resulting on Earth, and thereby the prophesied Armageddon will become reality in which Jesus Christ celebrates his official return and God the father will exercise his judgment.
該集團中的某一部分人也陷入了基督教教派主義和所謂的「末世」(End Times)之說,希望外星人惡意入侵地球,從而使預言中的世界末日或大決戰成為現實,那麼耶穌基督將在其中慶祝他的正式回歸,而天父上帝將行使其審判。
66. Their delusion is therefore bound with a biblical end of the world, which, as they believe, rests on the terrible badness of the Earth humans.
因此,他們的妄想與《聖經》中的世界末日有關,正如他們相信世界末日是建立在地球人類可怕的劣根性之上。
67. And in order to accelerate this divine judgement as well as the return of Christ they do everything in order to make the way free for that.
為了加速這神聖的審判以及基督的回歸,他們不惜一切代價,為其掃清道路。
68. The monstrous power of the worldwide group and their small groups as well as the religious fanaticism, together with the cultic maintaining of the secret of the entire underhanded, degenerated and deceptive as well as criminal and felonious machinations, lead to malignant effects which could not be worse.
這個全球性的集團及其小團體的邪惡力量,以及宗教狂熱,再加上整個邪惡、墮落和欺騙以及犯罪和惡毒陰謀的邪教秘密,導致了惡性影響,這是最糟糕的。
69. These are the facts which I have to name in regard to your question.
這些都是我在回答你的問題時必須陳述的事實。
Billy
From your words it comes forth that that is also still so today.
從你的話中可以看出,今天仍然是這樣。
Ptaah
70. Yes, that is really so, and it will also still remain so in the future.
是的,真的是這樣,將來也依然會是這樣。
71. Now however it is again time for me.
但現在又到了我要離開的時候了。
Part 3/第三部分(英譯者:DeepL Translator)
72. If you have any more questions, you will have to reschedule it for next Saturday.
如果你還有什麼問題,就只能改在下週六繼續了。
73. Goodbye, dear friend.
再見,親愛的朋友。
74. Go to bed now – and see you next Saturday.
現在去睡覺吧,下週六見。
75. Salome.
Salome.
Billy:
Bye, my friend. See you next Saturday.
再見,我的朋友。那就下週六見吧。
(本篇接觸報告結束)
◄上一篇 ▲回目錄▲ 下一篇►
英文插入自:http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_441
中文翻譯借助 Deepl Translator 的協助
留言列表