◄ 上一篇 ▲ 回目錄 ▲ 下一篇 ►
Contact Report 251/第251次接觸報告
接觸時間:1995年02月03日,星期五,00時01分
接觸地點:SSSC
英譯版本:早些時候至2007年10月5日,星期四,DeepL Translator
改進版本:N/A,Joseph Darmanin, Scott Baxter, Catherine Mossman
中譯版本:2024年01月07日,星期日,DeepL Translator, ChatGPT, James Hsu
中譯者提要
這篇接觸報告,是所有接觸報告中最重要的之一;但就地球人類而言,應該是最重要的一篇!
這次接觸是在 Billy 58 歲生日那天進行的,他與 Ptaah 討論了許多主題,其中最最重要的部分,就是 Billy 獲准公布的那 23 頁資料。這份資料所透漏的資訊太匪夷所思(當然其他部分也常讓人不可思議),那是述說我們(地球人類)的起源。大家不仿以開放的心靈(接觸他的世界必須如此)來閱讀與思考,先不要以“理智”下任何判斷,一切靜待時間來求證。
本份接觸報告的內容十分龐雜,當然最主要的還是那 23 頁的資料,此外還包括了一些重要的訊息;包括自當日起, Plejaren 就結束了與 Billy 的正式接觸(當然非正式的接觸還會繼續,但頻率會明顯減少),而且他們的人員與設施也全數從地球撤出。在那篇資料之後,還有許多談話內容,涉及更多有關 UFO 的話題。
至於那 23 頁的資料,全部內容有太多極其重要的訊息,無法在此重點條列,必須請讀者找時間仔細用心閱讀。而這整份報告,絕對是瞭解 Billy 現象不能或缺的“重量級”資料。
Synopsis/提要
This is the entire contact report. It is an official and authorised English translation and most probably contains errors. Please note that all errors and mistakes etc. will continuously be corrected, depending on the available time of the involved persons(as contracted with Billy/FIGU). Therefore, do not copy-paste and publish this version elsewhere, because any improvement and correction will occur HERE in this version!
這是一篇完整的接觸報告。這是一篇官方且經授權的英文翻譯,但仍可能包含錯誤。請注意,所有錯誤和失誤等將持續修正,這將取決於有關人員的可用時間(依照與比利/FIGU的合約所訂)。因此,不要複製粘貼和發佈此版本在其他地方,因為任何改進和修正將會在這個版本中發生!
Billy:
Good to see you again, my friend. Welcome to my den.
真高興再次見到你,我的好友,歡迎來到我的寒舍。
Ptaah:
1. I am also happy to be able to greet you again, Eduard, my friend; and I shall pay you dear greetings and wishes from everyone – especially from all those whom you know personally, but also from unknown sources.
我也很高興再次見到你,愛德華,我的好友,並且我還帶來了其他所有人的溫暖問候,特別是所有那些你認識的人,而也有一些你不認識的人。
Billy:
Thanks. – I hope that I will continue to hear from all of them here and there – from you, of course. Now the year 1995 has begun and with it the time of the completion of your tasks here on the Earth.
謝謝,我希望我還會時常聽到他們的消息;當然還有你。現在已經是 1995 年的開始,也就是你們到了要結束在地球任務的時候了。
Ptaah:
2. That is correct, but it does not mean that we would end our contacts with you, too; they should continue, even if much more sparsely, as it can often take many months or even a year or two before one of us can visit you again.
是的,但並不意味著我們以後就不接觸了。只是我們以後的接觸不會再這麼頻繁,也許是隔幾個月,甚至是一兩年,我們其中的某個人才能再來看望你。
Billy:
That makes me very happy, because I would miss you all very much, especially you, who was practically the only one who visited me in the last years. Now tell me when you will finally withdraw all your people and materials from our planet?
我非常高興,我以後會非常想念你們的每一位,尤其是你,過去幾年一直只有你和我接觸,能否告訴我,你們的人員和資料設備什麼時候從地球完全撤離?
Ptaah:
3. We have already done that and nothing on the Earth points to our existence so far if I disregard the materials in your possession.
我們已經完成了撤離任務,除了留在你這裡的東西以外,地球上已經不剩什麼了。
4. The last of our people left the Earth about half an hour ago.
我們最後一批人已經在約半小時前離開了地球。
5. Also, our stations no longer exist, and the original state was restored, so no traces can be found.
我們的基地也已不存在,所有一切都已恢復原狀,再也找不到任何我們曾經存在過的痕跡了。
Billy:
Naturally, you had to do that, clearly. But Sfath as well as Asket, Semjase and Quetzal told me that you had to do that when the time came with the year 1995. You also told me the same thing, but you all obliged me to remain silent about it until the time when you would finally leave the Earth. I know the reason for your departure, but I do not know if I can officially speak about it, because you told me that it must at least remain a secret for the time being, at least until 1995, when you leave the Earth.
當然,你們不得不這麼做。很久以前 Sfath 就已經告訴了我,還有 Asket、Semjase 和 Quetzal 都說過,你們在 1995 年初必須這麼做,而我向你承諾過直到你們完全撤離後才公開這個消息。我很清楚你們之所以要撤離的真正原因,但現在我不知道我是否能正式公開這些資訊?因為你曾要求我暫時保密,至少等到 1995 年你們全部撤離後再說。
Ptaah:
6. This secret must continue to be kept, so under no circumstances should you talk about it.
你必須一直保守這個秘密,任何情況下都不要說出來。
[中譯者註:這個秘密,應該指的是“Plejaren 之所以要撤離地球的真正原因”。]
7. We can only explain that our withdrawal from the Earth is linked to the time to come and the events connected with it, in which we must not interfere in any form and by which we must also protect and preserve our secret of our culture and habitats.
而我們只被允許透漏:我們的撤離與地球上即將發生的相關事件有關,為了維護我們自己的文化並保護自己的領地不受外界侵擾,我們不允許以任何方式干涉地球的事務。
8. This also has to do with the fact that for years things have been happening that were foreseen, on the one hand, and that, on the other hand, are also a reason for our retreat, whereby the context of these things that have been happening on the Earth for several decades was one of our areas of responsibility.
這也關係到將發生的一些事情,一方面是我們能預見的事,一方面也是我們要撤離的原因。而目前這幾十年來已經展現在地球人面前的事件,曾經是我們任務的一部分。
9. We have also fulfilled this task, as well as all the others that have been entrusted to us, and you have played a very important role in making the so-called UFO phenomenon, as it is called by Earth-humans, known throughout the world.
我們與許多其他受委派的人已經履行了這個任務,而以後地球所謂的「UFO 現象」,你必定會在公諸於大眾的過程中,擔任非常重要的角色。
10. Through you alone, it was possible to make this topic known worldwide and to lead to controversy, whereby not only sectarians and fanatics of religious and pseudo-esoteric form or gullible and mistaken ones, etc. dealt with it, but now and already for a long time also the most different scientists as well as authorities, military and governments, who have now for a long time finally dealt with this subject very seriously.
由於你的作用,促成全世界傳播這方面資料,且將會對此現象展開辯論,而這些不再是宗教與故弄玄虛的教派、狂熱份子、易受騙的人或是瘋子等等才會關注的話題,最後到某個時候,許許多多的科學家、政府委託機構,軍事部門乃至政府機關也都將會開始對這些問題嚴肅以對。
11. A fact, which could not have been achieved without your help and the great work, which was connected with it for you.
而事實上,如果他們沒有你提供的幫助和與相關的卓越貢獻,是不會有成果的。
12. You alone are to be thanked for the fact that the worldwide UFO controversy has got going and has led to success, for which we all express our thanks, but which you had to work very hard for, if I consider all the evils that have befallen you, both in terms of your health and in terms of slander, insults, assassinations and hate speeches and much more, and unfortunately we also had to contribute, as you know, because otherwise, the UFO controversy would never have come about, as well as the fact that scientists and the military and governments, etc. began to look at it extremely earnestly.
全世界的 UFO 爭論之所以能夠展開並取得成功,我們都表示感謝,但這是你一個人的功勞,如果我考慮到你所遭受的一切不幸,無論是在你的健康方面,還是在誹謗、侮辱、暗殺和仇恨言論等方面,你都付出了重大的代價。而我們很遺憾只為此貢獻了一部分,正如你所知道的,因為否則 UFO 爭議將永遠不會發生,科學家、軍方和政府等也不會如此認真地投入研究。
13. For your justification, I may officially speak about this today and state the facts that we have analysed and evaluated, in detail, the film and photomontages as well as the film animations of all false and fraudulent alleged contactees or UFO observers and found that their falsified film and photographic material appealed to Earth-humans, especially to so-called UFO experts who call themselves ufologists, etc., which also includes renowned scientists.
為了說明理由,我今天可以正式談論這個問題,並陳述以下事實:我們詳細分析和評估了所有虛假和欺詐性的所謂接觸者或 UFO 觀察者的影片和合成照片,以及他們的影片拍攝技巧,發現這些偽造的電影和照片在地球人中間很受歡迎,特別是吸引了自稱為 UFO 專家等的所謂專家,其中也包括一些知名的科學家。
14. The ridiculousness of the forgeries and the believers in them is striking, but they were extremely effective.
這些偽造品及其信徒的荒唐程度令人震驚,但它們卻非常有效。
15. This was the reason for us to perform manoeuvring movements with the real existence of our flying apparatuses, such as jerky pendulum movements and certain springy hovering movements, which normally do not correspond to the normal movements and flying techniques of our flying objects, but to the ridiculous jerky pendulum movements and peculiar swinging waves of the manipulated films and photos of the UFO swindlers and liars and charlatans.
這就是我們用真實存在的飛行器展示機動操作的原因,例如突然的擺動和特定的彈簧懸浮運動,這些運動通常不符合我們飛行器的正常運動和飛行技巧,而是符合 UFO 騙子和江湖郎中操縱的影片和照片中可笑的擺動和奇異的移動。
16. And the reason why we chose this type of movement lies in the fact that it was precisely this that triggered the worldwide and fierce UFO controversy, which of course also had many disadvantages for you, because you were accused of swindling and deceit or charlatanry and dishonesty and it was assumed that you made models and photographed and filmed them.
我們選擇這種運動的方式,正是因為這樣引起了全球激烈的 UFO 爭議,這當然對你帶來了許多不利,因為人們指責你涉及詐欺、騙術以及不誠實,還聲稱你製作模型並進行了拍照和攝影。
17. We often felt sorry for you because of this, but we could not change anything, because only by carrying out certain flight manoeuvres in the form mentioned, which you were able to film and photograph and then spread throughout the world, was the worldwide UFO controversy ensured, which led to the result already said and will also bring about further results in the future, which have already become urgently necessary.
我們經常為你感到抱歉,但我們無法改變一切,因為只有通過我們以提到的方式進行特定的飛行展示,你才能拍攝和拍照,然後在全球傳播,這樣才能確保全球的 UFO 爭議,從而達到了已經說過的結果,並將在未來帶來更多的結果,而這些結果已經成為當務之急。
18. It may be a consolation to you today that everything has resulted and fulfilled as wished and hoped for and that you are the most important person today when it comes to contacts with extraterrestrials and in UFO matters – and probably also the best-known personality in the world in this regard.
今天,你可能會感到欣慰的是,一切都已如願以償,你是當今與外星人接觸和飛碟事務中最重要的人物,可能也是全球在這方面最知名的人物。
19. Nat…
自...
Billy:
I am sorry, but I do not presume anything about that and I can do without it.
我很抱歉,但我對此並不自豪,也不需要這種安慰。
Ptaah:
20. Your words and defences may have been inevitable, but they testify that you are really still yourself.
你的言辭和抗拒似乎是必然的,但它們證明了你確實還是你自己。
21. But I have not yet spoken:
但我還沒講完:
22. Of course, it could not fail to appear that envious ones and cheaters as well as counterfeiters of your film and photo material would appear who wanted to make you impossible and destroy your work.
當然,不可避免地也出現了嫉妒者、騙子和對你的影片和照片材料進行偽造的人,他們試圖讓你變成笑柄,並破壞你的工作。
23. Consequently, they were anxious to get hold of your original material of films and negatives, which was not exactly difficult due to your trustfulness.
因此,他們急於得到你的原始影片膠卷和底片,由於你的信任,這並不難。
24. This material was then copied many times and thus distorted by montages and other manipulations so that the appearance of trick shots and photomontages was evoked.
這些材料隨後被多次複製,通過拼貼和其他操作被篡改,使得看起來像是特技拍攝和合成照片。
25. The films and photo negatives made from such elements, which were retouched or provided with lines, which worked like threads, cords, wires or other hanging materials, etc., also served this purpose.
用這些元素製作的膠片和照片底片,經過修飾或帶有線條、繩索、電線或其他懸掛材料等,也能達到這一目的。
26. These films and photos were then distributed all over the world, including fake 'original films' and 'original negatives', which were returned to you without you being mistrustful or having any bad suspicions because you trusted those who betrayed you and dragged you into the dirt.
這些影片和照片然後在全球傳播,你也收到了被歸還的偽造的“原始電影”和“原始底片”,而你並未懷疑,也沒有惡意猜疑,因為你信任那些欺騙你、抹黑你的人。
27. Nevertheless, since the beginning of your work, there have been many who really trusted you and knew that you neither pursued cheating nor deception or charlatanry, but are honest through and through.
然而,自從你的工作開始,有很多人真的信任你,知道你既不涉及詐欺、欺騙,也不是江湖郎中,而是完全誠實的人。
28. They also saw your films and photos, and it was all of them who recognised their authenticity and your truth and stood by you and helped you immensely.
這些人也看了你的影片和照片,他們都是那些承認它們真實性、認識你真實情況的人,他們支持你,並且在你身邊,給予你巨大的幫助。
29. And many of them also suspected that certain things in the films and photos had either been manipulated and falsified by malicious parties or had come about for very specific reasons in such a manner through peculiar flight manoeuvres of our flying apparatuses, in order to unleash doubt and speculation and even the worldwide UFO controversy.
其中許多人也猜到,影片和照片中的某些事物如果不是被惡意操控和篡改,那就是由於我們飛行器進行了奇怪的機動而產生的,以引起人們的懷疑和思考,以及全球性的 UFO 爭議。
30. They recognised that the peculiar flying oscillations and the jerky pendulum movements of our filmed and photographed flying apparatuses were artificially produced in order to achieve something specific in the minds of the human beings.
他們意識到,我們飛行器在影片和照片中呈現的奇異飛行振動和急劇的擺動是人為製造的,目的是在人類思想中達到某種特定效果。
31. So they accepted this fact and did not let themselves be influenced and misled by slanderous cries, etc., but stayed with you or in the closer or wider group or circle of friends and acquaintances.
因此,他們接受了這一事實,沒有讓自己被誹謗的呐喊等所影響和誤導,而是留在了你身邊,或者留在了更親密、更廣泛的朋友和熟人圈子裡。
Billy:
Well, that is how it was, and I thank all those who have always trusted me. But now it is time for us to talk thoroughly about all those things that you have forbidden me to talk about before your departure.
事情就是這樣,我感謝所有一直信任我的人。但現在是時候讓我們徹底談談你在臨行前禁止我談的那些事情了。
Ptaah:
32. Of course.
當然。
33. You can talk about it now.
你現在可以提到它們了。
34. It is the time we have to retreat as planned.
已經到了我們按計畫要撤離的時候。
35. Something new is now appearing for the Earth-humans, and so a new era follows, for which you and we have done a great deal so that everything can happen as intended.
新的事件會在地球發生,一個新的時代即將到來,而我們做了如此多的工作以期望所有事情能按我們所希望的那樣發生。
36. You have mainly smoothed the most important paths and together we have done and fulfilled our duty.
這當中,主要是你開闢了最重要的路徑,而我們一起履行了我們的職責。
37. At least our task is fulfilled while yours goes on.
至少我們的任務完成了,而你還得繼續前進。
Billy:
I hope I can do my job.
我希望我還能繼續完成我的任務。
Ptaah:
38. I have no doubt about that.
對此我毫不懷疑。
Billy:
I do not have any doubts either. But you never know what can happen unexpectedly.
通常我是不懷疑的,但誰知道會發生什麼狀況外的事呢?
Ptaah:
39. That is naturally correct.
的確如此。
Billy:
Exactly. – You have studied the 23 typewritten pages of prophecies, predictions and my visions, which you took away from here three days ago and brought back yesterday. That is actually what I wanted to discuss with you – whether one is allowed to talk about it or not. In my opinion, there is nothing to be said against it, since you are no longer working on Earth. – Oh, yes, how does it stand with your Ischwischtum for the Earth, does that also become invalid with the end of your task?
對了,你研究過三天前給你的那份 23 頁資料,並且帶來了嗎?這也是我今天實際想和你討論的;不管目前這些資料是否合適談論,我想你最好還是不要反對,因為你們即將很長時間不會在地球這裡活動了。哦,對了,你身為 Ischwischtum(暫譯為「智慧大師」),現在因為你的任務已經完成了,以後就不會在這裡另外做些甚麼了嗎?
Ptaah:
40. Of course, because now I have to turn to other tasks.
當然,我接著必須到別處去執行其他的任務。
Billy:
Too bad, then the Earth is now without an Ischwisch.
真可惜,那麼現在地球就沒有「智慧大師」(Ischwisch)了。
Ptaah:
41. That is not quite right, because there do exist descendants of ancient 'gods', who will still make their presence felt.
這麼說也不完全正確,因為地球上還是存在一些古老“神明”(gods)的後代,以後會被世人所聽聞。
42. However, I may only tell you about it confidentially if you are interested.
但如果你有興趣,我只能私下告訴你這件事。
Billy:
Anyway – then after our official conversation.
無論如何,那就在我們的正式談話之後再說吧。
Ptaah:
43. So shall it be.
就這麼辦。
Billy:
Good, then to my 23 pages. Is everything right?
很好,那麼我們回到那 23 頁資料。一切都沒出差錯吧?
Ptaah:
44. I have not noticed any errors in it, if I disregard typing errors.
除了打字出了些小紕漏外,我沒有發現什麼錯誤。
45. What is not entirely correct is the consistency of the events, but I assume that you did it for reasons of not being able to work out dates and time calculations, which I find very reasonable.
但關於事件的時間順序不是很準確,不過我猜你是故意的,這樣的話,其他人就無法推測出事件的具體發生時間了。
46. In some cases, you have also repeated yourself, for example, when you have an applicability earlier and then repeated it again later in the right place.
在某些情況下,因為它太敏感,所以有些地方故意有些重複的內容。
Billy:
Yes, I know that.
是的,我知道。
Ptaah:
47. Otherwise I did not find anything that I noticed.
除了這些之外,我就沒有發現其他問題了。
Billy:
Then it is good. So later, when I write down the report, I will add the 23 pages to what we have said so far.
那就好。稍後我寫出這份報告時,我會加上這 23 頁的內容到我們的談話裡。
Ptaah:
48. You can very well do that.
你自己做主。
Billy:
Well, then I will start with that: The history of Henok and Nokodemion is widely known in our group, and various things can also be read in the OM. But what happened around Henok about 1.2 billion (1,200,000,000) [this figure was later revised to 12 million] years ago, in terms of his peoples, has never been said before. You have obliged me from your side to keep quiet about it until 1995, already from Sfath's side. Later this obligation of silence was also taken away from me by Asket, Semjase and Quetzal and also from you, Ptaah. But now that the year 1995 has begun and you have allowed me to talk about it now, I would like to reveal my knowledge in the manner that is still familiar to me:
好,那麼,我將會這樣寫:這是關於 Enoch(德語稱 Henok)或者 Nokodemion 的故事,有關這方面的事我們的小組成員都很清楚,而且一些記載也可以在《OM》中找到。然而,到目前為止將近 12 億[英譯者註:這個數字後來被修訂為 1,200 萬]年來,沒有人提及關於 Enoch 與他的子民所發生過的的事。之前早在 Sfath 那個時候,你們的人就要求我對此保持沉默到 1995 年。後來,再由 Asket,接著是 Semjase、Quetzal 和你自己(Ptaah)也都要求我繼續保持這個承諾。而現在已經到了 1995 年,我得到你們的允許,趁我還記得的時候,想要將這些內容述說出來:
From Henok's primitive peoples two lineages divided out, after the great reparation actions after the peace struggles by the peace troops were over and all peoples and planets were pacified. One lineage went its long way to the Lyra regions, where they settled in a space-time continuum offset by a fraction of a second by another space-time continuum, where they lived from then on; but only after they had inhabited other worlds and systems in various other areas of foreign galaxies for many billions of years, as a result of which warfare then again developed. In this episode again space-wide emigrations of peoples were carried out, which finally ended in another space-time continuum, which is shifted by a fraction of a second to our space-time continuum, whereby the area was located in the space of the Lyra stars, which is why today one still speaks of the Lyra regions and of the old Lyrans, who then returned at a later time again, partly in an expeditionary form and partly hastily, into our space-time continuum, in which consequence they came then also to the Earth, in order to work here in known wise. This lineage has retained the entire knowledge of their original origins to this day, and this lineage also gave rise to the Pleiadians respectively the Plejaren, who in their language call themselves the same as they call their celestial cluster beyond the Pleiades, which is also shifted a fraction of a second in relation to our space-time continuum in another space-time continuum. The second lineage now, which split off from the native peoples of Henok about 1.2 billion (1,200,000,000) years ago [cm: 12 million years ago], went completely different ways than the Lyran group, if I may say so. This lineage also emigrated to other galaxies, according to which they then already lost their actual origin about 7 billion (7,000,000,000) [cm: 7 million] years ago, so they are absolutely bereft today of their actual knowledge of origin, which is why a new origin legend was created by its chroniclers and historians etc., which has nothing more or only very little in common with the truth. This lineage also consisted of many different races, as was the case with the Lyran lineage. In contrast to the Lyrans, however, who always remained ready to fight, but developed more and more into a form of balance, from which the peaceful and balanced, highly developed Pleiadians emerged, the other lineage reached this goal very early, whereby it completely lost its fighting ability and consequently became more and more defenceless against aggressors. Resulting from this, they settled again into an emigration of all peoples and settled the areas of the Sirius constellation, where the factor of the loss of the past or the knowledge of their origin happened again. Once again, a new prehistory of origin was compiled and incorporated into the annals. This lineage spread far in the Sirius area and developed higher and higher, whereby it even became capable of creating new life themselves. Having become incapable of fighting, they bred new and genetically-manipulated human races, which were capable of fighting and could protect them from aggressors who appeared again and again. These new human races were made into forms of life by intervening genetic manipulations, which carried barbaric traits up to the degeneration and mercilessness in themselves, whose life however was limited to only about 100 years, likewise genetically-manipulated, out of the justified fear and precaution that the gene-manipulated ones could flock together against their producers and rulers and destroy these. A fear that then also proved to be true, which is why new means were sought to bring the genetically-manipulated races back under control, even if this had to be through radical extermination. And since the creator-rulers were more powerful than the genetically-manipulated ones, all they [cm: the genetically-manipulated ones] could do was to flee, with the help of the well-meaning ones fleeing the Sirius lands, while the well-meaning ones secretly became avenged to take advantage of the genetically-manipulated as well. Thus two great races of genetically-manipulated peoples fled the Sirius lands and settled beyond the sun, meaning that they settled on very remote solar systems. They settled and established themselves on planets beyond the galactic central sun, the Milky Way central sun, in order to be discovered there one day by space travellers of the old Lyran lineage, after which they emigrated into the Lyra areas and finally came, only in recent Earth history, to these planets, where they settled in China and Japan, etc. and formed the Chinese and Japanese peoples, from which different new branches and/or so-called races resulted.
隨著當時的戰爭接近尾聲,在維和部隊大量的復原行動之後,最終的和平,終於降臨至各行星與所有人民。此時 Enoch 最初的種族分為兩派,一派移居到“天琴座星系”(Lyra)的領域,但那裡的時空結構與太陽系不同(相差幾微秒);不過,這是在他們居住在那不同的星系長達數十億年之後,隨之而來的是再次爆發的戰爭。
[中譯者註:這段有關年份的翻譯是依據德文而來,但覺得似乎有矛盾,稍後解釋。]
在這段時期,星際移民遍佈整個太空,範圍也包含了另一個時空結構;也就是在“天琴座星系”內的領域。也就是這個原因,至到今天人們仍然在說:“天琴座星系”的人和那些“老天琴座星系”的人(old Lyrians),他們後來都不得不回到我們的時空結構內,除了探險,還有另一個原因,就是為了逃生。結果,他們也來到了地球上,開始從事於我已經知道的事情。而這一派妥善繼承了早期的所有知識,並由這些最早的起源,演化出昴宿星人(Pleiadians);正確來說,應該是 Plejaren,那是由他們所居的母星團而命名,該星團位於「昴宿星團」(Pleiades)之外的時空結構中,偏離我們太陽系幾微秒。
在大約 12 億年前[英譯版修正:1,200 萬年前],另外一派(第二派)由Henok 最初的種族分裂出去,並移居到了其他的星系,如果我可以這麼說的話,他們與“天琴座星系人”(Lyrian)的進化方式完全不同。就在 70 億[英譯版修正:700 萬]年前,他們逐漸失去了其真正遠古祖先的傳承。今天,他們已經完全沒有承襲祖先任何的知識與歷史,而他們自己則創造了另外不同的傳說,與真正的歷史背景幾乎完全沒有任何關係。
[中譯者註:這裡必須指出:在年份方面,徳(原)文與英文版本之間出現了不同的版本;按說應該是德文出現了矛盾之處,因為如果依據德文翻譯,在大約 12 億年前,另外一派(第二派)由Henok 最初的種族分裂出去,然而卻在70 億年前,他們逐漸失去了其真正遠古祖先的傳承。這裡明顯有時間上的矛盾!
所以,這裡的年份,建議依據英文版的修正;也就是:12 億年修正為 1,200 萬年,而 70 億年修正為 700 萬年,如此應該比較合理,但這一切還需官方正式提出說明,才能作為正確的依據。]
這一派(第二派)和第一派(“天琴座星系人”那一派)一樣包含了各種不同的種族,而第一派與第二派不同的是,第一派還保留了隨時可以作戰的能力,同時也朝向和平與友愛穩定地進化,也就是說在戰鬥與進化之間,保持了很好的平衡,演化出現愛好和平、均衡而高度進化的 Plejaren。而第二派則很快達到這種狀態(愛好和平、高度發展),但卻完全失去了戰鬥能力,使他們對宇宙的其他侵略者毫無抵抗力。
最終,他們(第二派)不得不全部移民到天狼星(Sirius)系,然而,他們又再次遺忘了自己的歷史和來源,於是又創造了一次新的編年史。這一派的人分佈在整個天狼星系,並且持續不斷地進化到有能力創造新的生命。由於這些人本身失去了作戰能力,所以培育出新的人類種族,並竄改他們的基因,使這些新的種族能夠戰鬥,並保護他們免受侵略者的一再攻擊。
透過侵入性的基因竄改(genetic manipulations),這些新人種都變成了天生具有野蠻特質的生命體,傾向於墮落和殘酷,他們的壽命被限制在大約 100 年。他們的基因被竄改並削弱,因為那些製造者和統治者害怕這些人種會聯合起來殲滅他們。
然而最終,他們的擔心還是變成了現實(被製造出的人種開始反抗他們)。基於這個原因,新的配方再次被研發,以便那些被竄改基因的人種,再度受其控制,然而這個目標,要透過種族滅絕(radical extermination)的方式實現。由於那些“製造與統治者”(producer rulers)比這些被製造的人種強大,所以這些被製造者唯一的辦法,那就是逃走,而他們也得到在天狼星區域內,一些仁慈的支持者的幫助。不過在同時,這些支持者卻也暗中盤算,讓這些被竄改基因的人種,有朝一日能為他們自己所利用。
兩大先後被竄改基因的人種逃離了天狼星的領域,並安頓在一個距離銀河系中央太陽另一端的區域。也就是說,他們在一個非常僻遠的太陽系(solar system)的一些行星上降落後定居下來。但到後來,他們還是被來自“天琴座星系人”那一派(也就是第一派)的太空探險隊發現,因此他們又移居到天琴座區域。最終,在較近期的地球歷史內,他們來到我們的地球上,定居在中國、日本和其他地方,並形成了中國人和日本人,於是各種新所謂的種族相繼形成。
The rest of the peoples who were genetically-manipulated found their way from the Sirius areas to the SOL-system, where several thousand rebellious genetically-manipulated peoples were punitively abandoned in many diverse places on the Earth, while the masses of the numerous different races of peoples found a new home on the planets Mars and Malona/Phaeton, where they built cities, pyramids and stations, etc. The people who had been genetically-manipulated had to leave the planet, even in ancient times, after which they settled on the Earth and in the course of time became Earth-humans whose real and actual origin lay in the regions and on the planets of Sirius. However, pyramids and gigantic monuments remained on Mars, as well as stations that remained in function for a long time after the death of Mars, but were also abandoned and decayed over time. But all this cannot be found one day by Earth-humans, the gene-manipulated ones, and cannot be partially put back into operation. Malona resp. Phaeton, on the other hand, was destroyed by its genetically-manipulated, and former Sirius area, inhabitants in fratricidal wars and caused to explode by leading a river or sea into the subterranean resp. submarine magma chambers of a gigantic volcano. The asteroid belt contains the remnants of the former planet, which at that time did not orbit where the asteroid belt is today, but at the place where Mars orbits the Sun today, while Mars was where the asteroid belt is today. This change of position was caused by gigantic upheavals, in which the destroyer was also involved. The places resp. the planets and solar systems, where the two yellow races settled beyond the galaxy, the Milky Way, as well as Mars, Earth and Malona/Phaeton had been chosen as effective hiding places by the well-meaning ones, by the escape helpers of the genetically-manipulated ones, and had been kept secret from the creator-rulers for all past time, because if they had found out the whereabouts of the ones who had fled, then they would have sent out punitive expeditions to have the refugees eliminated. This danger may still exist today. Therefore it is and was extremely reckless of the Americans to launch probes with position data of the Earth and with human descriptions into the world space because if these, by some stupid circumstance, get into the hands of the creator-rulers and they thereby receive knowledge of the fact that the gene-manipulated ones, the terrestrial humans survived and multiplied enormously over all the millions of years, then it must be reckoned with under certain circumstances, that attacks from the Sirius regions upon the Earth and Earth-humans will be started, which could result in a total elimination, whereby also the well-meaning ones, who withdrew already long ago again, would not hurry to help, because also they began to fear the gene-manipulated ones, the Earth-humans, already after a short time of their activity, just as the creator-rulers had done before.
來自天狼星地區,其他被竄改基因的人種透過另一種方法也來到了太陽系,在地球上,以前曾有數千個的被竄改基因的叛逆份子,被放逐到此地許多地方作為懲罰。而那些不同的人種,在火星和Malona 星(也就是法厄同星)找到了避難所,他們在那裡建造城市、金字塔、基地與其他等等。他們在火星上過著美好的生活,直到該行星因為宇宙環境的影響,變得不適合居住而離開。因此,被竄改基因的人不得不在遠古時代離開火星,後來他們定居在地球上。隨著時間的流逝,他們逐漸成為地球的人類,而他們真正的最初起源,乃是位於天狼星的領域。僅有火星上的金字塔和巨大的古蹟被留下而遺棄,但基地仍然可運作很長一段時間,即使在那個星球上的所有生命已經消逝。
但(火星上的)一切都不可能被地球人(也就是被竄改基因的人)發現,而其中一些遺跡也不可能再次被重新啟用。另一方面,Malona 星(法厄同星)的居民,他們也是來自天狼星地區被竄改基因的人種,但後來在其自相殘殺的戰爭中被摧毀。他們透過轉移一部分海洋到地下或水下一個巨大的火山岩漿洞穴中,炸毀了該星球。
太陽系的小行星帶中,含有這個被炸毀行星的碎片,但其原來的軌道並不是目前小行星帶的所在位置,而是位於今天火星環繞太陽的軌道上,而火星曾經一度位於今天小行星帶的位置。這種運行軌道巨大的反向變化,其中“毀滅者”(Destroyer)扮演了重要的角色。
火星、地球和法厄同星(Malona),以及在銀河系另一邊的太陽系,兩個黃種人在那裡定居了下來,這些地方被這些人種的“恩人”們(也就是協助他們逃跑的同謀)選定為有效的躲藏處。在過去以來,“逃亡者”(被竄改基因的人種)的藏身位置,一定要對“製造與統治者”保密,因為就是害怕一旦被他們知道,就會派出討伐隊來消滅這些“難民”。
就算是今天,這種危險依然存在,因此美國發送探測器到宇宙,暴露地球的方位和人類的描述,是非常粗心的一件事情。如果有一天這些資訊被“製造與統治者”掌握,並且知道這些被竄改基因的人類,在過去的幾百萬年還生存著,並且數量還不少,那麼地球就可能遭受來自天狼星的攻擊,而這種攻擊,毫無疑問會把地球所有人類都根除。到時候,當初協助逃亡的那些“恩人”不會趕來幫助地球人,因為他們在很久以前就已經從地球撤離了。事實上,他們和之前的“製造與統治者”一樣害怕基因被竄改過的人。
(Annotation Ptaah from the 6th of January 2005: This danger has meanwhile demonstrably resolved itself, and there are only about 60 distant descendants of those who had created the genetically-manipulated ones and who had them tracked during their flight. These are the group of extraterrestrials called the Men in Black, but they are not identical with the earthly Men in Black, who are state-controlled. The populations of today's Sirius regions, which are located in space-time configuration offset to the earthly dimension, have settled the old feuds against the genetically-manipulated ones, have become peaceful and are no longer interested in tracking down and taking revenge on the distant descendants of the genetically-manipulated ones.)
(Ptaah 於 2005 年 1 月 6 日註解:這一危險顯然已經解決,只有大約 60 個那些創造了基因竄改人的遙遠後代,他們在其太空飛行期間追捕過被竄改基因者。這群外星人被稱為「黑衣人」(Men in Black),但他們與地球上的「黑衣人」不同,後者是由國家控制的。今天位於與地球維度偏移時空結構中的那些天狼星人(也就是那些“製造與統治者”),已經解決了與基因被竄改人的宿怨,他們已經變得和平,不再有興趣追蹤和報復那些被竄改基因的遙遠後代。)
This fear, which also seized the well-meaning ones, led them to erase the tradition of origin lore of the Earth-humans by all sorts of manipulations, in order to elevate themselves as gods and to rise above the Earth-humans in this form, who fell subject to them in a short time and became believers in them. In this manner, the well-meaning ones, who soon turned truthfully into the opposite, hoped, on the one hand, to be able make the genetically-manipulated ones subservient to them again and, on the other hand, they hoped that through the worship of the gods, cults and religions as well as feuds, that fratricidal wars, family wars and people's wars, etc., would arise and the Earth-humans, the gene-manipulated ones, would decimate and exterminate themselves, whereby they, the gods or the once well-meaning ones, would become released from the danger of the militant, barbaric life-form of the Earth-humans. A project that failed thoroughly, because the Earth-human, who in the meantime had become stronger and more intelligent, more barbaric and more insidious, liked their role more and more and defended it as well as their lives with all imaginable and always new means up to the death. Thus the genetically-manipulated ones and now the Earth-humans got completely out from the control of the former good-minded ones or gods, which is why they withdrew from the Earth-humans and from the Earth, with the oath of revenge that one day they would demand accountability from the Earth-humans. This retreat opened the way for the ancient Lyrans to come to Earth and to the Earth-humans, when they left their space-time structure in expedition and in flight and came to our space-time structure and to the SOL-system and thus to the Earth, in order to act as deities and to wreak havoc. However, the former well-meaning of the genetically manipulated knew and know nothing of this, nor of the existence of the Pleiadians or the Plejaren. (Annotation: Ptaah from the 6th of January 2005: The former well-meaning humans who had become enemies of the genetically-manipulated ones have meanwhile also changed for the better and have come to good sense. They have returned to the Sirius regions.)
這種擔心害怕,同樣讓這些“恩人”想過各種辦法來根除地球人類的祖傳記錄,而在之前的時候,那些“恩人”們早已經開始自封自己為神,並駕凌在地球人之上,而這些地球人很快就成為了他們的附庸和信徒。說實話,這樣做,“恩人”很快就成了“仇人”。一方面,他們希望這些被竄改基因的人種成為他們的臣民,而另一方面,由於這種對神的崇拜,導致許多偶像崇拜、同室操戈、家族爭鬥乃致戰爭爆發,如此這般,地球人(也就是這些被竄改基因的人種)將會自相殘殺而自我毀滅,藉此,那些神明(也就是以前的“恩人”)原來希望他們能夠從具侵略性、野蠻的地球人類中得到(免受侵略的)自由。
然而,這項計畫完全搞砸,因為地球人已經變得越來越強悍、聰明與野蠻,並逐漸開始樂於扮演自己的角色,同時為了捍衛自己,無論是古時還是現代,他們都會窮盡所能,誓死奮戰到底。因此,這些被竄改基因的人種,也就是現在地球上的人類,完全從他們以前的“恩人”(神明)的控制下溜走,反而這些神明要從地球上撤離,但他們發誓有一天他們會要求地球人承擔責任。但對於“老天琴星人”而言,那些“恩人””的撤離,正好為他們來到地球而鋪路。他們在冒險飛行離開他們的時空結構後,進入到太陽系的地球來探險。但在不久之後,他們也一樣自封為神,並開始四處肆虐。而從前那批“恩人”們,後來並不知道這些事情的發展,他們也不知道 Plejaren 人的存在。
(Ptaah 於 2005年 1 月 6 日註釋:從前那批“恩人”們,曾經是被基因竄改人的敵人,但後來也變好且變得理智。他們已經返回天狼星區域。)
The Earth-humans, the genetically-manipulated ones, were however also disobedient to the Lyran and Pleiadian gods, even if some of these gods wanted to forcefully put the Earth-humans under their yoke and their rule, like e.g. the Giza Intelligences and Ashtar Sheran and cohorts. The former well-meaning ones were also divided into two groups, one, which swore revenge and became of a different mind, and the other, which remained well-meaning towards the Earth-humans and which also wants to return someday. But only these 'gods' know what this will result in in the future for one or the other group. If they really come back one day, then nothing good is to be expected from those who have changed from the well-meaning to the evil-minded, but who, despite their change to evil, could not return to their original home in the Sirius regions, because they became outcasts there through their treacherous actions, who since then have also had to be careful not to let the former creator-rulers know the place of their existence, because they too fell into their vengeance spell. Despite their departure from the Earth and from the SOL-system, these former well-meaning ones, who are addicted to vengeance, still have certain contacts with the Earth and occasionally come here, maliciously influencing earthlings with false messages and visions etc., as was also done by the dark elements of the ancient Lyrans. But these are only occasional intrigues, which, as a rule, take place in cultic-religious-sectarian form and have no all too great significance, because they generally only take place in a Christian-cultic manner and therefore not in all earthly religious areas. The two groups of the former and the still today well-meaning ones have, already since their separation, had no more contacts with each other, and it is even very probable that such mutual contacts were strictly forbidden, whereby even the knowledge about the existence of the two groups among each other was extinguished, as Quetzal once assured me, according to secret clarifications from the Plejaren side.
不過,地球人同樣不願遵從這些 Plejaren 與“老天琴星人”的“神明”們,雖然這些人當中有些人嘗試強迫地球人臣服,例如像「吉薩精靈」(Gizeh Intelligences)或是「阿斯塔・謝蘭」(Ashtar Sheran)這一類的集團,就曾使用過一切可能的手段來操控人類。而那些從前曾幫助過地球人的“恩人”也分為兩派,一派發誓要報復地球人(不過後來又改變了主意),而另一派則仍然對地球人保持仁慈寬大,並希望有一天能返回地球。然而無論是哪一派,這些“神明”都清楚地球人等待的將來是什麼。
即使他們有一天真的返回了地球,地球人也不要期望他們會心懷善意,有可能他們已經變得很邪惡。由於當初他們的背叛(幫助了我們這些人類),他們也不能再回到之前居住的天狼星領域。而他們也要非常小心,不能洩露自己的行蹤,以免被那些“製造與統治者”知道其下落而報復。
這些昔日的“恩人”離開太陽系後,開始沉溺於復仇的激情,因此他們持續和地球人接觸,甚至偶爾也會到訪。他們經由對部分地球人的接觸,讓他們收到錯誤的訊息、幻象和其他類似的東西,以這種方式進行心懷不軌的教導和指引,這非常類似當年老天琴星人那些惡棍的所作所為。
不過,這些只是一些偶發的計謀,就類似在邪教中的一條規矩,並沒有太大的意義,因為他們通常只能影響基督教,而不是地球上所有的宗教。由於他們的疏離,這兩個派別,包括之前和現在的“恩人”,並無任何相互接觸。事實上,他們很可能被嚴格禁止相互聯繫,甚至,對另一派存在,可能已從記憶中被刪除,因為 Quetzal 曾經根據一個神秘的 Plejaren 的說明,向我確認過這些情況。
(Note Ptaah from 6th January 2005: Regarding this evil-minded group we are talking about the approximately 60 extraterrestrial Men in Black, who, however, have since the year 2002 no longer had any possibility whatsoever to cause any harm on the the Earth, because the Plejaren deprived them of all possibilities for doing so.)
(Ptaah 於 2005 年 1 月 6 日註解:關於這個惡意團體,我們所說的那批大約 60 個外星「黑衣人」,然而他們自 2002 年以來,沒有任何可能性,對地球造成任何傷害,因為 Plejaren 已經剝奪了他們這樣做的所有可能性。)
If we now take a closer look at the genetic manipulations that were carried out on special humans by the creator-rulers in the Sirius regions in order to establish combat-capable peoples, then it is quite astonishing: The creator-rulers themselves had lost all combat-capability through their evolution, which was oriented only to prosperity, knowledge and ability, etc., while the combat power and combat-capability were completely disregarded. So any power to do so was lost, as were the abilities themselves. When aggressors appeared, however, they threatened to destroy the highly developed peoples, so they had to find a solution to defend themselves against the attackers. As a result, humans were begotten, to whom through genetic manipulations all conceivable possibilities for the ability to fight were implanted, as well as carefully also the factor of the ageing process that these genetic- manipulated ones did not become very old, but died prematurely again, whereby it was to be prevented that they could flock together one day and take action against the creator-rulers. A precautionary measure that soon proved to be justified, because the genetically-manipulated ones became more and more self-propagated, because their genetic manipulation was hereditary, for all future generations. As a result of the increasing population of the gene-manipulated ones on the one hand, and as a result of the increasing aggression of the gene-manipulated ones towards the creator-rulers on the other hand, those capable of fighting always became a greater danger, which is why new means were sought to eliminate them. But before the right means were found, the majority of the genetically-manipulated ones were able to flee and really get to safety, with the help of the well-meaning ones, as I have already explained. Since then, the genetically-manipulated ones have become so established on the Earth that they have become both rulers and destroyers of this planet, because most of them are still very much caught up in the effects of the genetic manipulation for the combative, the malignant, the barbaric, the bloodthirsty, the greedy, the addicted, the emotional and the inhuman, etc., which has prevailed as an evil inheritance since time immemorial, which can actually also be called 'original sin', as misleadingly stated by the Christian religion with the fable and false doctrine of Adam and Eve and the Devil Serpent in the Garden of Eden. But this 'original sin', this genetic manipulation, which caused the combative and evil in the human being to break through, over and over again since time immemorial, and makes him/her almost become evil themselves, is really only a manipulation of a gene in the DNA chain, which can be reversed if it is only finally discovered by the genetic scientists.
一些相當驚人的事情顯示,當天狼星那些“製造與統治者”對特定的人類實施基因竄改而產生大量的戰士,是經過審慎思慮的:由於他們的進化方式,那些“製造與統治者”自己已經失去了所有的戰鬥能力,他們的進化只朝向富裕、知識與能力等方向發展,而自己的力量和戰鬥能力已經完全被根除。
他們不僅失去戰鬥的毅力,同時失去了戰鬥的本領。當侵略者接近並威脅要消滅這些高度發達的人種時,他們不得不找一個解決方案,以保護自己抵抗攻擊者。為了實現這一目的,他們生產了人類,經由基因改造植入各種形式的戰鬥能力,連同衰老因子一併植入,以作為預防措施,這樣基因被竄改的人種就會很快衰老並提早死亡。這些作法,可以防止那些基因被竄改的人種,聯合起來對抗這些“製造與統治者”。
這種預防措施很快被證明是正確的,因為那些基因被竄改的人種數量不斷增加,而他們一直保有那些被竄改過的基因特質。由於這些數量不斷增加的人種,不斷升高對那些“製造與統治者”的侵略性,以致這些戰士成為一個日益嚴重的威脅。出於這個原因,那些統治者必須尋求消滅他們的可行方法。
然而,在找到方法之前,大部分基因被竄改的人類,已在那些“恩人”的幫助之下開始逃離,他們發現了一個安全的地方,並開始在地球上建立自己的地盤。在那裡,他們成為這個星球的統治者,卻同時也是毀滅者,因為他們中的大多數,仍然過度沉溺於好鬥、邪惡、野蠻、嗜血、貪婪、成癮、殘酷與情緒化等等基因竄改的影響之中。這些特點是過去早期人類的一種邪惡的遺留物,而實際上這也被稱為“原罪”(original sin)。關於“原罪”的訊息,在基督教中,有關亞當、夏娃和邪惡的蛇,以伊甸園的故事被錯誤地流傳下來。然而,這種“原罪”,也就是基因竄改,造成對好鬥與邪惡的執迷,從遠古時代就呈現出來,這幾乎成為惡魔的本身。然而事實上,整件事只要修正一個 DNA 基因就可以糾正過來,當然要我們的遺傳學家最終能夠發現到它。
This genetic manipulation, which is peculiar to all human beings living on the Earth today because it is inevitably passed on through inheritance, can thus be reversed, whereby the human being then finally loses the evil which has become peculiar to him/her through manipulation. Although science has not yet progressed so far in this respect, it is still on the right path, which in itself justifies the evermore advancing genetic research and genetic manipulation of our time, against which ignorant ones, etc. so vehemently resist and idiotically preach religious nonsense against something they cannot prevent or stop. But only that genetic manipulation has to be reversed in the human being on the Earth that makes him/her degenerate into murder and manslaughter, bloodlust, hatred, greed and addiction and in all that is inhuman. However, the genetic manipulation for the combativeness and the ability to fight in the Creation-given, lawful and recommendations sense must not be reversed, because this ability to fight is necessary for the survival and the evolution. So the same must not happen as with the creator-rulers, who robbed themselves of their fighting ability by genetic manipulation, whereby they lost all fighting power and were no longer able to defend themselves against aggressors when they were attacked, which resulted in the monstrous fact, that humans were manipulated practically into fighting machines by genetic modification, from which then again new problems arose.
這種被竄改的基因,是所有生活在地球上的人類,不可避免且世襲的遺傳。但它可以被逆轉,只要這樣做,人類最終就可以擺脫邪惡的宿命,這是強加於他身上的基因竄改。儘管地球的科學還未先進到這個領域,但科學家們仍然走在正確的道路上。這本身就證明了當今時代有足夠的理由去發展基因科學,而不要去管那些反對的聲音,儘管有些人因缺乏了解而反對,也有些人強烈抵制這種概念,並鼓吹愚蠢的宗教無稽之談來反對這些事情,但他們既阻止不了,也不能妨礙這方面的發展。地球人只要糾正之前被竄改的特定基因,就可以從那些“原罪”中解脫出來。
不過,戰鬥本能是「造化」賜予的「造物法則」中,與生俱來的天性,是絕不能違反的操作,因為,人若要繼續存在和進化,戰鬥能力是不可或缺的。因此,以前發生的“製造與統治者”他們透過操縱自己的基因,奪去這種戰鬥能力並失去自己所有的戰鬥力量,這樣的事不會再發生。基於這個原因,他們(指“製造與統治者”)無法再防衛自己,以對抗任何侵略者的襲擊,反之,導致他們產生操縱人類的荒謬念頭,因此他們經由竄改基因造就了一群“殺戮機器”,而且最終,衍生出一堆新的問題。
If one now considers the human beings who were genetically modified into fighting machines, then these were human beings who were specially conceived for this purpose by the creator-rulers, who were indeed outright bred for this purpose; in other words quite normal, but already highly evolved human beings. Physically they were rudimentarily changed through genetic manipulation, whereby old physical characteristics appeared again, whereby they became extremely resistant against environmental influences, etc. and showed a certain wildness. With all the genetic manipulations, however, it was omitted to also manipulate the gene of the factor that is responsible for recognising, remembering, understanding and obeying the creational-natural laws and recommendations and thus that which is balanced and good. This omission was done deliberately because it had been researched that this residual factor would offer a certain security against a complete degeneration of the gene-manipulated ones, whereby on the one hand something human would always influence life and actions etc., whereby also a certain guarantee would be given that the gene-manipulated ones would not be maliciously directed against their creator-rulers. These wishes did not come true, but in the sense that the genetically-manipulated ones did not completely dehumanise and therefore did not completely degenerate. Through the remaining factor, the well-balanced or good has repeatedly penetrated the consciousness of the genetically-manipulated ones since time immemorial, as a result of which evil has lost more and more of its significance over the course of millions of years, but is still clearly recognisable today, which is particularly evident in certain rulers, criminals and despots, etc. Unfortunately, it had not been taken into account that genetic manipulation and the naturally existing factor of balance and goodness in humans had to result in a state of conflict or at least of being torn back and forth, as has been observed since time immemorial and has always appeared again, as is still the case with many human beings today. Through this genetic manipulation the human beings has fought in himself/herself between good and evil since time immemorial, whereby evil often wins. Nevertheless, more and more human beings struggle for good by defeating the damage caused by genetic manipulation and the evil genome, evil or 'original sin'. Unfortunately, however, this often happens again in a degeneration which is based on a softness and a false humanism, because the right way is not found and thus false ideals are followed, which often arise through religious-sectarian nonsense.
然而當人類被那些“製造與統治者”因研究而竄改基因變成了“殺戮機器”時,證據顯示,他們能完全正常的生育與繁殖,事實上,甚至可以成為高度進化的人類。但他們經過基因的篡改,身體被根本的改變,之前生理的特性又出現了,使得這些人種在其他方面極其耐得住環境的影響,而且他們顯示出某種程度的野蠻。然而,縱觀所有這些基因竄改的現象,那些竄改者忽略了改造其中主宰認知、記憶、理解及遵守造物自然法則的遺傳因子,從而達到平衡與美好的一面。
不過這種疏忽也許完全是故意的,因為研究表明,這個特殊的疏忽,會提供某種形式的安全性,以抗衡被竄改基因的人完全墮落。這項疏忽,往往容許某種程度的人性呈現,並影響人類的壽命以及一些行動與其他因素,並因此對“製造與統治者”提供了一些保證,使得被竄改基因的人種,不會對他們產生敵意的攻擊。然而,除了這些基因被竄改過的人種,並沒有變得完全無人性或徹底墮落外,這些特別的期望並沒有達成。因此,從最初的時候,堅定或良善的強勢因子,也總是會各自滲透進那些基因被竄改人類的意識內。由於這個因素,在過去幾百萬年來,惡劣的因子已經日益失去了它的主宰性,雖然它在人性中仍然表現得相當明顯,特別是在某些統治者、罪犯、暴君和某些人身上。
可惜的是,沒有人事先考慮到,透過基因竄改,人類還存有堅定與良善的天性,他們經常在內心會呈現一種衝突,或至少是矛盾的情緒會出現,這種現象,即使在今天,還是在許多的人類中見到。這些基因竄改的結果,從最初的時候,人的善與惡這些內在矛盾已經交戰,而邪惡往往是贏家。然而,越來越多人在為走向良善的道路而戰鬥,力圖征服被竄改的基因和那些邪惡的遺留物,也就是所謂的“原罪”。然而很不幸,由於退化以及假的人道主義,許多過激行為發生,因為源於宗教的愚蠢,人類始終糾纏在虛假的理想中,而無法找到正確合適的道路。
If one now wants to explain the different skin colours of the different human beings here on the Earth in more detail, then actually not much needs to be said about it anymore, because after all that has been explained so far, it should be clear that different humans and their skin colours originated in the most different planetary systems of our galaxy, the Milky Way, whereby the Sirius areas play a special role. This, at least, concerns the actual origin, before the Old Lyrans came to the Earth and mixed with the Earth-humans, of whom many distant descendants of that time live here on this planet. And what can still be said about the actual genetic manipulators can be explained as follows: These were actually the well-meaning ones of the genetically-manipulated ones and thus the creator-rulers of the same themselves, but they divided into two parties when it came to whether the genetically-manipulated ones should ultimately be killed or simply banished. So one party fought with the other in fierce verbal battles and accusations until other intelligent beings of the Sirius territories interfered, to which the party of those who were in favour of killing the genetically-manipulated ones joined. The really well-intentioned ones, the killing opponents, succeeded, however, in spite of many countermeasures of the ones who wanted to kill, to save large parts of the gene-manipulated ones in several groups through escape, whereby, as already explained, two peoples were settled beyond the Sun [central galactic Sun] on the other side of the galaxy, while the remaining peoples found a new homeworld in the Sol-system, on Mars and on Malona each, while several thousand degenerating gene-manipulated ones were abandoned on the Earth. Even then, the well-meaning ones knew that the human beings brought here could not remain in this solar system forever, but would one day have to migrate again, because the sun of this remote system was a star that was already dying and had been chosen for this very reason, because the Sirius intelligences and the creator-rulers who had become willing to kill did not suspect that the territory of a dying sun would be chosen for repopulation for the 'degenerate' and 'God's-workers', as they were called by the creator-rulers. So, enormous distances were laid between the home planets of the gene-manipulated ones in the Sirius regions and the Sol-system, as well as the distant system beyond the galaxy, to protect them from those who threatened them with death and elimination. The selected hiding places had therefore been chosen so far outside of the galaxy. Another decisive factor was the fact that, in addition to the dying sun, the living conditions on the SOL planets and on the planets in the system beyond the galaxy were also very poor, because the breathable air on none of the newly colonised planets corresponded to the original breathing air composition of the home planets. A fact that is still the case today on the Earth, where the air does not meet the standard of human respiratory needs. So the fact of the dying sun as well as the poor living conditions and the poor breathing air was reason enough to seek hiding places from the pursuers here in the SOL-system and beyond the galaxy. And here in the SOL-system, far away from Sirius and the planets and intelligences there, the genetically-manipulated ones have been eking out their existence ever since, begetting their offspring and inexorably evolving now as earthlings who will soon be able to set out on their own, in order to penetrate into the vastness of the universe, from whence they originally came, quite contrary to the inadequate assertions of Earth scientists that the Earth-human of today's form is an original product of the Earth and even, according to Charles Darwin's lowly-intelligent primitive false teaching, descended from apes. Although purely Earth-created human beings live on the Earth, on the one hand, they have their own evolutionary lineage independent of apes, while on the other hand, apes are descended from the first or early human beings. But also these purely Earth-born ones are today afflicted with the genetic heritage, with the so-called 'original sin', if one can really call it that, which also applies to all those humans who, in earlier times, originated from out of the old Lyrans who died on the Earth and also from Pleiadians/Plejaren. All of them, all extraterrestrials who stayed on the Earth and died here, never returned to their homeworlds. Their spirit-forms slipped into the earthly realm of the afterlife and since then have reincarnated again and again into newly forming bodies of human beings who were born on the Earth and consequently also with the damage of the former genetic manipulation by the Sirian creator-rulers, because the genetic manipulated also diligently produced descendants on the Earth among themselves and together with the pure earthlings, whereby the degenerate genetic material unstoppably spread into the entire humanity of planet Earth.
還有一些其他的細節需要解釋的是:地球上人類不同的膚色。我們不同的膚色,是源於銀河系不同的星球環境,當然那些天狼星區域也扮了演重要的角色,至少對於實際上最初的起源而言。後來那些遠古天琴星人(Syrians)來到地球也和當初的地球人混種了,地球還有許多當初這些遠古先祖的後人生存至今。
對於那些最早的基因竄改者,再多一些說明:實際上,他們是基因被竄改的人類(genetically manipulated;本文中以下簡稱“基改人類”)的“恩人”(well-meaning),本來,他們是基改人類的“製造與統治者”(producer-rulers)。但當最後要決定殺死或流放那些基改人類的時間來到時,他們(那些“恩人”)分裂成兩派。隨後,這兩派以惡劣的語言相互指責,直到其他來自天狼星地區的智慧生命干預,他們支持殺死基改人類。
真正的“恩人”,他們反對殺戮,拯救了很多基改人類。他們不顧那些想方設法要殺戮的那群人,將這些人類分成了幾組。正如前面所解釋,其中兩組人選定銀河系的另一邊,而其餘的人在太陽系的火星和法厄同星(Malona)上找到了新的家園,當時,已經有幾千個墮落的基改人類被驅逐到地球。
即使在當時,那些“恩人”就已經知道那些運送到那裡的人類不能永遠留在這太陽系,而一段時間後,他們會啟程前往其他目的地。那些“恩人”已經充分意識到,這個遙遠星系的太陽是一顆日漸式微的恆星,而這正是被特意選擇的,因為天狼星智慧生命和那些樂意殺死難民的“製造與統治者”,不會懷疑這個伴隨著垂死太陽的區域,會被那些“退化的人類”和“神明的工人”(他們被“製造與統治者”這樣稱呼)選為新的定居點。基於這個原因,“恩人”們選擇基改人類的太陽系與家鄉行星的天狼星地區之間隔了一段遙遠的距離,而那銀河系遙遠處的星系也是一樣,因而遠離那些威脅要消滅他們的人,以保護所有生活在這些區域的人。
那些藏身之處之所以被選擇,是因為他們位置極為偏僻,並且它們位於銀河系的邊緣,除了有一個垂死的太陽外,另一決定的因素,是在於太陽系以及銀河系另一邊星系內行星上的生活條件都很荒涼,因為每一顆新定居行星的可呼吸空氣與家鄉行星上原本的空氣成份並不相同。即使今天在地球上仍是如此,其空氣成分未能達到對人體呼吸的要求。垂死的太陽,在太陽系與銀河系的遙遠處,不適當的生活條件與惡劣的空氣,所以有足夠的理由在這裡尋找藏身之所,以躲避追兵。
自從被基改的人類遠離天狼星系的智慧生命而抵達太陽系後,他們掙扎求生並繁延後代,不斷演變為地球人。不久,他們將有能力進入浩瀚的宇宙並前往自己最初的發源地。這些行動反駁了地球科學家不實的論斷,他們辯稱地球上目前的人類就是地球上原生的物種,更別提查爾斯.達爾文那既愚蠢又粗糙的錯誤假設(人是人猿的後代)。然而,地球上確實存在一些純粹地球原生的人種,但他們具有自己的進化血統,與人猿無關。相反的,人猿反而是起源於最原始的人類。
然而,即使是這些純粹由地球創造的人類,都同樣背負著基因遺留下來的所謂“原罪”(如果可以這樣稱呼的話)。同樣也適用於那些在很久以前在地球上繁殖,其後死去的老天琴星人和 Plejaren。他們所有人,所有的外星人,只要他曾經在地球上生活並死亡,就永遠不會再回到他的家鄉。他們的靈魂會進入地球的“天國”領域,而他們此後就轉世為新的人類肉體。因為這些人出生在地球上,他們同樣遭受來自天狼星那些“製造與統治者”的基因竄改而受害。整個情況的發生,是因為那些基改的地球人和純粹的地球人相互大力地繁殖後代,於是乎,墮落的遺傳基因便不屈不饒地傳遍整個地球的人類。
Gene manipulation does not mean that an Earth-human would be a born murder machine, but solely a fighting life-form, which is also able to kill if this appears necessary or if any circumstances of disengagement and loss of control, etc. appear, whereby degenerations can then also come to light, which, however, usually only occur if the factors of the consciousness and psyche and thus the world of thoughts and feelings are ill or overloaded for a short time, whereby in the latter then an act of aggression arises. The evil promoted or caused by genetic manipulation is thus in no form such that it would act as an innate desire to murder in a compulsive manner. The truth is that this genetic manipulation was created only as a controllable factor, whereby the human is very well in a position to control the evil planted in him/her and to make it disappear more and more on the natural path of evolution, which, however, takes an incredibly long time, which is why a reversal of genetic manipulation is absolutely appropriate. What has to be said again clearly and clearly is that there are actually no born murderers who have such a predisposition from the ground up, because truthfully such predispositions, degenerations or individual and mass actions arise either through some damage of a psychical, mental or emotional-based nature or through disturbances of consciousness and affect actions. In the case of psychological and consciousness disorders, etc., it may also be the case that organic brain damage plays a corresponding role. However, it must be said that all this is only possible through the degeneration of the correspondingly manipulated gene, because it is precisely because of this that evil or the pure negative always pushes into the foreground. This is also the reason why, e.g. in revolutionary and war actions, a human being falls prey to brutalisation and bloodlust once he/she has discovered the ease of killing, when he/she overcomes the inhibition of killing which, despite genetic manipulation, is normally always present in humans, when this is not prevented by an illness or an affect, etc. This also means that human beings are not born evil, in the sense that a human could only be evil and, moreover, from birth, as is so often claimed by those who only want to see evil and everything negative in humans. Indeed, the human being is equipped with negative and positive aspects from the very beginning of his/her existence, though not in such a manner that they would have degenerated in one form or another, because truthfully in this relationship there is a balance through which the human being actually becomes viable and stable in the face of all external unpleasantness and all other external influences of all kinds. When correctly combined and used, the two factors of negative and positive result in an overall value that makes the human form of life an extremely resilient living being that possesses a fighting nature and the necessary abilities to do so in accordance with creational-natural laws and recommendations, but without degenerating. The creator-rulers, however, who were originally also human beings of this kind, committed the madness of eliminating their own genes in themselves, thereby losing all their ability to fight and resist, and also aligning their entire thinking and acting accordingly, with the result that they became completely effeminate. When they were then attacked by aggressors, they failed and were subjugated. Secretly they then begat those capable of fighting and carried out the genetic manipulations on them, out of which the new races with different skin colours arose in the underground, who were then used against the aggressors and also triumphed against them. So the producer-rulers themselves were to blame for their degeneration and begat new humans out of the resulting misery, who actually possessed all the natural prerequisites again and were therefore able to fight and survive. But this was not enough for the creator-rulers, which is why they carried out the genetic manipulations to make the new peoples more aggressive than they were by nature. In a certain sense, they simply reinforced certain factors through genetic manipulation, whereby the manipulated ones became actual combat machines, but still were provided with the possibility of being able to normalise themselves in a controlling manner through evolution, which, however, required periods of millions of years and therefore still continues today, which is evident in terrestrial humans. Through genetic manipulation, the negative, or the evil, as the terrestrial human being generally understands it, had been particularly strongly and unnaturally aggressively shaped at that time, which is why it has not yet been so strongly degraded in terrestrial human beings today that they could not get very badly out of control of the good human nature again, in every respect and thus in the excessive procreation of offspring, which has led to overpopulation and all resulting evils of all kinds, as well as to religious-sectarian madness and nonsense in many fanatical forms, whereby ultimately not only the destruction of the planet threatens, but also the destruction of the entire environment and of life in all forms at all. This thinking and acting of the Earth-human represents a relapse phase into the original state of genetic manipulation, whereby, as in the early days, everything degenerates and becomes rampant, which is why the creator-rulers at that time also saw a further reason in eliminating the genetically-manipulated ones again. This relapse phase is particularly strong today when it comes to military and revolutionary concerns as well as religious-sectarian machinations. Through the military training as well as through the political smear campaigns and the religious-sectarian fanaticism and criminality of all kinds, control over the positive is lost, which is swallowed up and suppressed by the negative, out of which, in turn, a state of intoxication of negative evil develops, which is uncontrollably succumbed to and indulged.
基因竄改並不意味著地球人是一個天生的殺戮機器,但表示他是一個好鬥的生命體,當有需要這樣做,或者當有事情觸發他情緒爆發或失控時,他就有能力殺戮。這樣的行為也可能導致墮落;但是,通常這些事的發生是意識和心理兩個因素所造成,因為他們的思想與感情世界被折磨或不堪負荷,於是在激情中犯下罪行,因而造成罪惡。或者更確切地說,是因為基因的操控,而不是一種內在、強制與天生的殺戮慾望。事實上,基因操控只是一種可控的因子,強制人類屈從植入在他身上的邪惡,但最終會由於人類的自然進化而使其慢慢消失。然而,這將會是一段令人難以置信地漫長時間。因此,基因操控的逆向工程會是一個合適的解決方案。
顯然,不存在天生的殺手,這是必須明確表達的事實。這種邪惡與墮落,或是個人和集體行動的結果,源自於某種形式的意識混亂,造成精神情緒的傷害,或者由於猛爆性的憤怒。而在心理或意識紊亂的情況下,大腦的有機傷害也會形成部分因素。所有這一切都是經由竄改基因而造成墮落的結果,於是邪惡與負面的樣貌,永遠被突顯出來。基於這個原因,此外也形成一種現象,例如人類的野蠻,以及在戰爭中的嗜血。偶爾,他會嘗到殺戮的快感,並克服了殺戮的心理障礙。儘管他被竄改基因,除非因疾病或暴怒影響,這種心理障礙(恐懼殺戮)通常會永遠存在於正常人的心中。所以,還是沒有人天生就有邪惡之心,或是從出生就是邪惡胚子這種事。正如有些人喜歡說,就是有人只希望看到邪惡與負面而已。
當然,人從一開始存在就被同時賦予了正面和負面的因子,但不至於全然只有負面或只有正面的狀況。最終人類會被真正賦予一種產生平衡的能力,與克服一切所受傷害和外在負面影響的穩定性。負面與正面因子,當兩者結合並適當運用,最終就會把人類變成一個具備其所需能力的頑強生命體,而且是一個生來就會為「造物自然的法則與建言」(creational-natural laws and recommendations)而戰的鬥士,並不至於趨向退化。
那些“製造與統治者”最初也是具有同樣特點的人類,就像地球人一樣,然而,他們瘋狂地消除這種在自己身上的基因。在這個過程中,他們失去了自己的鬥性和健壯,他們修改了自己的整個思維過程和行為,導致他們徹底的衰落。於是當侵略者襲擊他們時,他們因無力抵抗而被征服。因此他們才會秘密開發了這批戰士,經由竄改基因祕密繁殖出一系列不同膚色的新人種。這批戰士作為他們抵抗侵略者並取得勝利的棋子。
因此,那些“製造與統治者”應該為他們自己的墮落而受到譴責。他們在危難之時培育了一批新人種,而這批人種實際上具備了所有自然賦予的必要條件,並且他們有能力戰鬥和生存。然而這些結果證明對那些“製造與統治者”並不夠,於是他們決定進行額外的基因操控,使新人種比他們的自然傾向更加具有侵略性。他們在某程度上只是經由基因操控放大某些因子,藉此,被操控的那些個體就成了殺戮機器,但他們自身始終具有經過進化的演進,再次回歸正常的潛力。即使這種情況的發生需要數百萬年,地球人類至今仍然明顯在這種進化大道上持續前行。
地球人類知道,是基因竄改造成了負面或邪惡的因子,特別是強而有力而非自然的侵略性。基於這個原因,地球人永遠不能再以任何方式突然發怒的因子還沒有從他們身上消失。換句話說,他們的過度繁衍後代而導致人口過剩,接踵而來的是各種病態和宗教教派的瘋狂極端行為,經常造成宗教狂熱的罪行。所有這些因素不僅會造成終將毀滅星球的威脅,還會影響整個宇宙和各種形態的生命。
地球人的思想和行為代表著一個退化現象,也就是由基因竄改回到最原始的狀態,由於退化,使一切變得過度,就像它剛開始的狀態。這也是那些“製造與統治者”在當時察覺到,而需要消滅基改人種的另一個原因。這種退化現象,主要表現出強烈的好鬥行為,喜好打鬥的事物或結黨營私的活動。對軍事行動、政治對立、宗教狂熱,以及每一項罪惡,都產生一種正面控制力被負面的力量壓制並消耗的現象。這種騷動引起一種負面邪惡的狂亂,然後落入毫無節制地沉溺並樂在其中的狀態。
In earlier times, the human beings of female and male form were of the same kind in terms of viability, fighting ability and fighting power, etc., etc. So there were no differences between men and women in this respect, not even with regard to the fields of work and the work to be done, although it was the case that the physically weaker women were replaced by the men in jobs that were too heavy for them. Thus women and men were equal in every respect, without any differences, apart from the biological differences and the resulting peculiarities, etc., which of course had to be taken into account in primaeval times. Thus, even at that time, women had to fulfil their primary duties of motherhood and the household, if they were married and if they had offspring. If this was not the case, however, then the women carried out the same activities as the men. Thus, they were also active in government positions, whereby however the male powers were included in the form that men and women governed in equal numbers and carried the responsibility in each case, so that one man or woman alone did not hold the power of government, whereby the people themselves also had a right of co-determination and co-decision for all concerns, resolutions and regulations as well as laws, etc.
在遠古時代,男人和女人就其生活、戰鬥和做其他事情的能力和力量而言,都是平等的。因此男人和女人既非在這些方面有所區別,在他們的工作地點或執行任務類型方面亦無差異,雖然男人在較費勁的活兒方面,助了體能較弱的女性一臂之力。所以女性和男性在各方面都是平等的,男女之間沒有任何性別的歧視。當然,即使在最古老的時代,只要生理上的差異和相關細節被考慮及觀察到就行了。即使這樣,當女人結婚生子後,她們還是要負責母親的責任並料理家務。
如果女人還未結婚生子,她們就會像男人一樣履行同樣的工作。女性和男性共同擔任政府職位;男性被納入工作團隊的人數總是和女性相同,並且和她們共同承擔責任。因此,不是一個男人或一個女人就可以完全控制政府。人民自己擁有發言以及參與各種事務、決議、法令和律法等決策過程的權利。
As has already been explained, in the Sol-system two planets were suitable for the refugees, the genetically-manipulated ones: Mars and Malona/Phaeton. The Earth was still quite inhospitable and the atmosphere was such that, at that time, it was quite detrimental to the human life-forms from the Sirius regions, which is why only those fallible genetically manipulated ones, who became aggressive and malicious against their own allies were abandoned on this planet. At that time, five races, or the remnants, that continued to be persecuted had fled from the Sirius regions to Mars, while two other races fled beyond the sun to the other side of the galaxy, as has already been explained. In addition to the five races that fled to Mars and Malona/Phaeton, there were also two different races from the creator-rulers, which of course were not genetically engineered and therefore had no changes in genetic information. These two races were the benevolent ones who were well-disposed towards the genetically-manipulated ones and helped them escape. They themselves came from two different planets in the Sirius regions, which were completely overpopulated, which is why there was a ban on procreation, as a result of which all children were killed if any were born despite the ban, while the parents who contravened the ban were sterilised and sent into exile.
如前所述,這兩顆在太陽系的行星 —— 火星和 Malona/Phaeton 星(即法厄同星)適合那些難民(基改人類)的居住。而地球在當時還是處在相當荒蕪而不適合人住的階段,因為她的大氣層對來自天狼星的人類健康是不利的。因此,只有那些犯了錯的基改人類才會被驅逐到地球上,而他們都是具有侵略性並且個性兇惡。有五個倖存的人種從天狼星地區逃到了太陽系的兩顆行星上,而另外兩個人種去了銀河系中與太陽系方向相反的那邊。此外,有兩個“製造與統治者”的人種也加入了逃亡到火星和法厄同星的五個人種中,這兩個人種未被竄改基因,當然他們的 DNA 都沒有被更動過。他們就是恩人,他們善意地與基改人類平等相待,並曾幫助過他們逃命。他們的起源追溯至天狼星地區兩個人口過剩的行星,那裡的每個人都被禁止生育。因此,每一個新生兒都被殺死,而違規的父母則被強制絕育並遭受放逐。
The flight from the Sirius regions took a very long time and dragged on for many thousands of years before the refugees, constantly hounded by their persecutors, were finally able to escape from their reach and sight and found the appropriate hiding place in the Sol-system. The same was true of the two peoples who settled on the other side of the galaxy. Both refugee groups, however, had it in common that over the many years of, which were spent mostly in the spaceships crisscrossing the galaxy, revolts and power struggles broke out, the consequence of which being that not only all knowledge and all references to the origin of the genetically-manipulated ones were lost, but also terrible dramas came to light, which led to the outbreak of cannibalism, which spread to all spaceships. So all references to the origin of the gene-manipulated ones and thus of the later terrestrial humans were lost just as much as the knowledge about the abilities and knowledge of these humans. Also belonging to the loss of all knowledge, was the knowledge about the natural laws and recommendations of the Creation. A great confusion arose, which again led to new difficulties, although the danger of persecution was always known, because this threat was passed on from generation to generation.
來自天狼星區域的基改難民出走潮,發生時間涵蓋數千年之久,他們不斷被追捕者們追逐,直到他們終於在太陽系找到一個合適的藏身之所,這裡遠離他們追捕者的勢力與可視範圍。另外兩個難民群也有著類似的命運,他們最後在銀河系的遙遠處安頓下來。這兩批難民在他們多年的飛行中確實受盡折磨,當他們穿越銀河系期間,大部分的時間都待在太空船裡。在他們航行的途中,發生了流血革命與權力鬥爭。結果,那些基改人類不僅遺失了他們先前積累的所有知識,同時也失去了他們祖先傳承的證據。一些令人震驚的戲劇性事件降臨到他們身上,導致同類相殘的事件遍及他們所有的太空飛船。最後,那些基改人類(未來的地球人)的祖先智慧失去了。除了其他事項之外,這些知識也包含了有關「造化的自然法則與建言」(the natural laws and recommendations of the Creation)。於是鋪天蓋地的混亂隨之而來,導致他們面臨追求危險知識的後續問題,而這些知識仍在代代相傳。
The gene-manipulated ones who finally settled on Mars and Malona and their well-meaning 'traitor' creator-rulers developed a technologically superior culture over time, but this did not prevent them from one day having to flee the planet again. This happened as a result of the scientists one day realising that the Sol-system was much more unsafe from a purely cosmic point of view than was originally assumed, because many comets and wandering planets as well as meteors, etc. endangered the two newly settled planets Mars and Malona/Phaeton over and over again, whereby such rushing space rocks also crashed down on the planets several times and caused immense damage as well as destroying countless human lives. Subsequently, a large wandering planet was discovered, which had an unusually long orbital period and travelled far beyond the outermost planets of the solar system. This large celestial body, the astronomical scientists calculated, threatened to collide with the planet Mars or at least to destroy it by a near-collision in such a manner that all life on the planet would be completely destroyed and annihilated, thus all flora and fauna as well as all human life. So the gene-manipulated ones and their distant descendants on Mars were advised to give up their place of exile, which these distant descendants still regarded as such, because they were still aware of the danger of persecution, but already in an unclear form, from which they were no longer able to define the origin of the danger. But the threatening wandering planet had been destructive in the Sol-system for a long time and had already caused a lot of trouble. According to the information given by Sfath early on, this celestial body was the Destroyer that had caused the most devastating destruction on the Plejaren homeworlds at a very early stage, before it then shot off on its unpredictable orbit through the world space to establish itself in the Sol-system, where it has also caused much disaster since then. Over time his orbital period of several thousand years decreased to an average of 575.5 years, which in the meantime has increased again due to the influence of the Pleiadian/Plejaren on it, so that it can be expected again in about 1,180 years in the Sol-system. Thus, the Pleiadian/Plejaren were not able to bring it completely off of course, as this was actually planned, but at least the orbit and orbit time could be changed in such a manner that at least, for the time being, there is no danger anymore, because normally it would have had to return in the year 2255 with devastating consequences of destruction. The Pleiadian/Plejaren were not allowed to take the wanderer off course or destroy it in any other manner, because the High Council asked them to refrain from doing so, because the destruction or any other course determination would have caused even greater destruction, which might have affected the Earth as well.
最終定居在火星和法厄同星的基改人種以及他們的恩人(那些“背叛的製造與統治者”們),他們後來發展出一個相當不錯的科技文化。但不幸的是,他們還是無法充分保護自己,導致有一天被迫逃離那些行星。他們的科學家們發現,太陽系在宇宙的處境中比他們原先設想的更加危險。許多彗星、漫遊的行星、隕石和其他危險會週期性地威脅到這兩個新移居的行星。有幾個這類的太空天體接近或掉落在這兩個行星上,造成了巨大的損傷並奪走無數人的生命。在這個過程中,有一顆大型的漫遊行星被發現,它有一個相當長的公轉週期,而其運行軌道遠遠超出了太陽系最外圍的行星。
根據當時他們的天文學家推算,這個龐大的天體存在與火星相撞的可能,以致威脅火星上的所有生命。若經歷一次近距離的擦撞,其上的所有動植物和人類將被隨後的效應徹底摧毀並消滅。於是在火星上的基改人類(或者更確切地說是他們遙遠的後代)決定放棄這個他們流亡生活的地方,即使他們意識到自己的處境猶如再次流亡,這是因為他們仍然明白自己有被追趕的危險性,儘管那是隱約的感覺。到最後,他們再也無法確定他們的危機來自何處。
在過去,那顆深具威脅性的行星已經遊蕩於太陽系中一段很長的時間了,它造成了重大的破壞與浩劫。根據從前我來自 Sfath 的詳細訊息,這個天體命名為「毀滅者」(Destroyer),甚至在過去的日子裡,也曾對他們的家鄉星球造成可怕的破壞。在它以其無法預測的軌道再度穿出進入太空之前,「毀滅者」經年穿梭在太陽系內,造成其中更多的浩劫。隨著時間的推移,它在太陽系中的運行週期減少到平均 575.5 年;然而,Plejaren 從那以後再次延長了這個時間間隔。結果,「毀滅者」將在約 1,180 年後再次出現在太陽系。
所以 Plejaren 無法按他們的計畫去徹底使這行星偏離軌道;儘管如此,他們確實以一種方式改變了它的軌道運行週期,它暫時不會再造成任何危險。正常而言,那行星將會在西元 2255 年才會返回而帶來毀滅性的結果。「最高理事會」未准許 Plejaren 摧毀「毀滅者」或以任何方式偏移它運行的方向,並要求 Plejaren 避免這麼做,因為如此將會產生更大的破壞,甚至很可能影響到地球。
(Note Ptaah from 5th January 2005: The Destroyer was taken off course in the late 1990s of the 20th century and is now on its way to the outermost ring belt of the Sol-system, where it will remain for all time and no longer return to the inner solar system.)
(Ptaah 於 2005 年 1 月 5 日註解:「毀滅者」在 1990 年代末期被改變了運行軌道,現在正向太陽系最外層的環帶方向運行,而它將一直在那個區域繞行,不會再返回太陽系的內部軌道。)
In the elaboration of the new possibilities of emigration, there was again dispute among the distant descendants of the genetically-manipulated ones, into whom the genetic manipulation by inheritance was also transferred. The decisive factor for the outbreak of the quarrels was, to a not inconsiderable extent, a new doctrine, which was created by the well-meaning ones, who said that they, the well-meaning ones, were the creators of the gene-manipulated ones or their distant descendants, to whom absolute obedience and worship had to be paid, for they were the highest existing ones, namely the creators and producers. This, however, was not the opinion and demand of all well-disposed people, which resulted in two different camps, one being the camp of the alleged creators, and the other the camp of those who remained well-disposed in every respect and distanced themselves from a creatorshipp. So there was a dispute between these two camps on the one hand, and between the followers or believers of the two parties on the other. In the end, the disputants agreed that all those who were willing to do so should simply leave the planet Mars for the Earth and Malona. So it happened that many human beings from both camps finally joined forces to emigrate together, one to the planet Malona/Phaeton and the other to the Earth. The emigration leader to Malona was a certain Zentekan (= The Strong Leader), who was assisted by his wife Amalaka (= She goes her way). The emigration leader to the Earth was also two, namely a certain Semos (= who looks at things) and his brother Passas (= keeper of freedom). While the atmosphere on Malona was breathable and healthy for the emigrants and for the peoples already living there and corresponded roughly to that of Mars, which was as much as that which the descendants of the genetically-manipulated ones were used to in their spaceships over many millennia, this did not apply to the Earth. So purposeful changes had to be made if the emigrants were to live on the Earth in the future. So the same event happened that was already important when the degenerated ones on the Earth were abandoned: At that time, the abandoned ones were first subjected to an adaptation to the Earth's atmosphere and their bone structure was more strongly stabilised, etc., before they were transferred to the Earth. This happened now equally with all emigration-willing from Mars, before they could establish themselves on the Earth.
當他們完成了移民準備的細節,基改人類的後代之間又再次產生一項爭端。爭端主要因素是來自一些“恩人”們提出來的新教義。教義指出,恩人是基改人類的創造者,或更確切地說,是他們遙遠後代的創造者。所以他們必須被絕對服從並崇拜,大多數的恩人自稱是最崇高的人類,也就是他們的“製造與統治者”。
然而,這不是所有“恩人”們的主張,隨後,他們分為兩大陣營:一個陣營聲自稱為“製造與統治者”,而其他人保留了他們原先的仁慈心態,對“製造與統治者之說”敬而遠之。爭端不僅存在於這兩個陣營中,而且還發生在雙方忠實的追隨者之間。最終雙方達成了一項協議,他們決定離開火星後分別到地球與法厄同星兩個方向。於是,這兩個陣營的人分別聚在一起遷移,其中一些人前往法厄同星,而其他的人則前往地球。前往法厄同星的移民,他們的領導者叫做 Zenteka(含意是「強大的領袖」),他的妻子 Amalaka(含意是「走自己路的女人」)也隨他而去。
向地球遷徙的群眾也有兩個領導者,他們是兩兄弟,分別叫做 Semos(含意是「觀察事物的人」)和 Passas(含意是「自由的守護者」)。法厄同星的大氣對於移民和已經居住其上的人是安全且健康的,它某程度上有點像火星上的空氣,也類似於他們在太空船中已習慣數千年的空氣。但很不幸,地球上的空氣卻不是如此。
為了將來要生活在地球上,那些新移民需要作一些必要的改造。因此,當初那些被流放到地球的罪犯,也曾作過同樣的調整;當時在他們被驅逐到地球之前,為了適應地球的大氣,除了被迫作一些改造外,他們的骨骼結構也需要作進一步的強化。如今,那些願意由火星移民到地球的人,現在也必須接受相同的補救性處理,以使他們能夠在這個星球上立足。
Then everything came to be as the scientists had predicted: The Destroyer invaded the Mars orbit and tore it away with it into another SOL orbit, whereby it was from now on in the same orbit as the planet Malona, which migrated then, however, later, likewise by the forces of violence of the Destroyer, in order to live its existence there, where it was then destroyed many thousands of years later by his inhabitants, in order to become the asteroid belt. The inhabitants of Malona were decimated by the emigration catastrophe at that time from about 470 million people to about 14 million, after which they recovered again and had a population of about 52 million people again with their planet destruction.
後來一切正如那些科學家之前所預測的那樣發生:「毀滅者」侵入火星軌道,將火星牽引到太陽系的另一條軌道上,也就是與法厄同星所在相同的軌道。同樣因為被毀滅者的強大力量牽引,法厄同星漸漸向外偏移,但仍在新的軌道上運行了數千年,直到被它的居民所摧毀而成為目前的小行星帶。在這“偏移大災難”期間,法厄同星的居民由大約 4.7 億被消滅至僅有 1 千 4 百萬;然而後來他們又能逐漸恢復,直到他們摧毀自己星球之時,他們的人口再次提升至約 5 千 2 百萬。
Those who emigrated to the Earth lost contact with Malona and Mars, which had become completely desolate and on which all those left behind had perished. But those of the well-meaning ones who let themselves be glorified and worshipped by the new doctrine as creators, vehemently spread their irrational doctrine further and did not let the still well-meaning good-meaning get their chance anymore. Thus the creator-rulers, who now presented themselves as the creators of the Earth-humans, were able to seize all power and spread their mistaken doctrine of faith, which also contained an absolutely new but equally false history of human origin and faith, whereby the real origin, should it still have glowed secretly somewhere, was finally destroyed and lost. Of course, those who were still truly well-meaning could not simply put up with this, but defended themselves against this in such a form that they too invented doctrines of belief and spread them among the new current Earth-humans, in the hope that they would fathom out the real truth through the new forms of belief and understand and comprehend that which is truly creational and natural, whereby there was also the hope that everything would turn back to the good, which is why the saying of the really well-meaning ones was also coined at that time: "The teaching shall be made for the sake of the kind of human beings on the Earth, because of their desecrated body, to destroy the impure and degenerate in it.» In this teaching, as in the teachings of the creator-producer-rulers, there was also hidden the meaning that the various faiths and doctrines of faith would form an enormous obstacle, whereby the distant descendants of the genetically-manipulated ones would keep their numbers in tolerable and responsible masses, in order to, on the one hand, not go against the will of the creator-producer-rulers and also not go against those who are still well-meaning, in order to become master over them, etc., and on the other hand, not to develop prematurely in such a form that they could fly out again into space via a too fast and too highly developed technology, in order to find their former homeworlds again, like Mars and the Sirius area planets, etc. On the part of the 'creators' there was also the hope that the Earth-humans would let themselves be beaten into confusion and wars by the different faith teachings in order to exterminate themselves in this way. At least, however, the hope was anchored in the fact that the Earth-humans would only then be technically, biologically and scientifically capable again to conquer space if they had made the necessary changes in their thinking and acting through a sufficiently long period of evolution. The Earth-humans should therefore also be brought to insight by the faith teachings and faith directions of the most diverse kind, in order to solve their problem of the genetically-manipulated degeneration and to correct this degeneration, whereby, not least, the factor should be important that the Earth-humans find the genetically-manipulated damage themselves one day, in the most distant future, and form it back to normal through a corresponding genetic reversion. Only then, so the view and hope was, should the distant descendants of the gene-manipulated ones, the terrestrial humans, seek contact with their actual past and origin as well as with the universe, to other worlds and other humans in the expanses of the Milky Way and foreign galaxies.
地球上的難民與法厄同星及火星上的人失去了聯繫,後來火星變得完全荒蕪,而上面剩餘的居民也都滅絕了。之前要求自己高高在上並接受膜拜的那群“恩人”,他們在地球上強力傳播一些錯誤的教義,並永遠不允許那些保持正常心性而和善的恩人獲得任何權力。以此方式,這些“製造與統治者”就能夠擺出地球人類創造者的架子,掌控權力並傳播他們瘋狂的宗教教義,其中包含一部全新但絕對錯誤的人類起源、歷史與信條,其目的就是破壞並遺棄人類真正身世的所有資料,而那些資料應該仍然被秘密蒐藏在某個地方,但最終被摧毀而遺失了。
當然,真正的恩人並沒有任由這種情況發生。他們創立了自己的虔誠教誨,並且傳播在目前無數的地球人類之間。他們希望經由這些新的信仰體系,讓人類學會尋找真正的真相,並領會和理解這一切才是真正的「造化與自然」之道,而他們寄望人類的情況會越變越好。為達到這個結果,真正的恩人創出了一句話:「應該為地球上的人類提出一些教導,如此他們或許有可能消除他們被擅改基因的身體內那些不潔和墮落的因子。」
然而在這些教導中,就如同那些“製造與統治者”的教義一樣,設下暗地裡的希望,寄望這些不同的信仰理念和宗教教義會形成一強大的障礙,使得基改人類的後代會限制其人口至可容忍的規模和負責任的數目。還有另外一個隱藏的動機是,讓基改人類的後裔既不會奮起反抗那些“製造與統治者”,也不會反抗那些仁慈的恩人,以獲得對他們在許多方面的控制。恩人們並不希望那些後裔過早進化到有能力經由迅速發展的高科技而再次進入太空。因為在那裡,他們會發現他們以前的家鄉行星,像是火星,或甚至像是在天狼星地區的行星。
那些“創造主”(creators;也就是之前稱之為“製造與統治者”的那些人)希望在他們的規劃下,透過他們的各種宗教教義,地球人會經由隨後發生的混亂和戰爭中消滅自己。然而,這種希望至少是基於這樣一個事實,那就是地球人只會在經過一個長時間的進化過程,從而達到他們的思維過程及行為中強制性的調整,他們才有可能在科技上、生物學上和科學上有能力征服太空。因此,地球人應該透過宗教教義和不同宗教的啟示,從而解決他們基因被竄改的墮落問題,並糾正這種情況的惡化。在這種情境下的一個重要因素,那就是在遙遠的未來,地球人會發現自己被強行賦予由基因所引起的早期傷害,並透過適當的基因逆轉,找到自己的道路而回到正常狀態。他們相信並希望基改人類的後代,也就是地球人,應該只會繼續探尋過去他們祖先的發源地,尋求與銀河和其他星系以及浩瀚宇宙中的人類接觸。
Thus everything says that the Earth-humans will quickly develop themselves further, because for a long time more and more humans have been born who are devoted to evolution, in every respect. Thus the former hopes of the well-meaning ones will also be fulfilled, that blameless and peaceful races will come to the Earth from the vastness of the universe and keep in contact with the Earth-humans, but only when the unfortunate chain of genetic manipulation is reversed and normalised in a logical form and the human DNA is again creationally-naturally connected in a manner that corresponds to that which is creational. Thus it is already pre-programmed that the unfortunate genetic manipulation in the DNA chain will be discovered and found by the Earth-humans, even if this will only happen in a certain future. And thus it is also already certain that this 'mistake', which is forcibly attached to humanity, will also be reversed by themselves, which has kept them from real humanity and the creational-natural laws and recommendations and their fulfilment many times to this day, so that only a few have been able to find the right way in the most laborious work so far and to defeat the degeneracy caused by genetic manipulation on the natural path of evolution. Thus everything on the Earth is oriented towards eliminating genetic manipulation, after which humanity can leave the solar system again, before the sun dies and the entire system is doomed to extinction, which happens much earlier than is claimed by current Earth scientists, because SOL is truly already a dying star. And when the human beings once again emigrate from the Earth and acclimatise to new home planets far and wide away from the Sol-system, they will have to adapt to the new atmospheric conditions, just like their ancestors of the primaeval great ancestors, which will again be the same as they were before primaeval times, when the genetically-manipulated humans still breathed their beneficial air. And it can already be said today that these once distant descendants of the Earth-humans will have a tremendous and good future ahead of them.
從種種跡象判斷,地球人靠自己進化得非常迅速,有很長的一段時間,越來越多的人,生下來在各方面就已經有所進化。恩人們的希望將會達成,而友善與愛好和平的種族將從浩瀚的宇宙來到這裡與地球人接觸。縱然,這只會發生在竄改基因被逆轉並恢復正常順序之時,並且是在人類的 DNA 趨向「造化自然」而再次與其法則相連之時。
讓地球人能夠自行察覺並找出他們 DNA 鏈中被不幸篡改的基因,這種可能性是事先安排的,儘管這項發現的過程不會在短時間內發生。此外,這個強加於人類的“錯誤”,也肯定會被人類自行矯正。這個錯誤,使得地球的人類直到今天還不能過著一種真正屬於人類的生活,而經常脫離「造物自然的法則與建言」,以及他們的應有的行為。基於這個原因,到現在為止,只有少數人有能力找到正確的途徑;能達到這一步,只有在其自然進化過程中,透過最艱苦的奮鬥才能克服基因竄改所造成的墮落。
因此,地球上的一切都導向汰除那些曾經被竄改的基因,使人類能在太陽燃燒殆盡以及整個太陽系消逝之前,再次離開這裡。而這個事件的發生,將會遠遠早於地球科學家們目前的判斷。實際上,太陽已經是一個垂死的恆星。而當地球人再次從地球移居到新的家園行星,遠離太陽系,他們將必須適應新環境的大氣狀況,就像他們最原本最原本的祖先在過去所經歷的一樣。在那些基改人類呼吸到健康的空氣時,所遇到的狀況將與最早先的那個時候一模一樣。正如今天可以這樣說,這些地球人的遙遠後裔將會有一個非凡與愜意的未來。
It will still take a number of years before the Earth humanity will find proof that its former ancestors from primordial times came from foreign solar and planetary systems to the Sol-system and settled on Mars before they emigrated to the Earth. It is also likely that the first evidence will then be found that the ancestors of the earliest times, the genetically-manipulated ones and their descendants, were refugees and exiled ones, who originally came from the Sirius regions. This evidence will shake not only the scientific world, but above all the religious world of all kinds, whereby then very much must be changed. This will happen especially when artefacts of a certain earlier humanity are found, of which pyramids and sculptures, such as the so-called faces of Mars, will not be part of the findings.
多年之後,地球人類將會發現他們最早的祖先乃是由外星系來到太陽系,並且在移民到地球之前曾定居過火星上的證據。到那個時候時,人類最早的祖先 —— 基改人類,或者更確切地說是他們的後裔 —— 都是起源於天狼星區域的難民和流亡者,這項事實的第一個證據也可能被發現。這個證據將動搖科學界,甚至宗教界;它將會引發巨大的轉變。首先到來的時刻,是在火星上發現以前人類文明的遺跡,其中有金字塔和雕像,例如所謂火星人的人面雕像,但那僅僅是整個發現的一小部分。
The findings and the message to the human beings of the Earth will one day be the factors that lead to the collapse of the fable picture about their origins that was assembled by the early ancestors of the Earth-humans and that suddenly many truth vultures come to the frightening realisation that the Earth-human, on the one hand, does not originally come from the planet Earth and on the other hand, is not the sole human form of life in the universe. One prophecy states that on the 5th of June 1995 the day will already be when extraterrestrials will officially land on the Earth, as a second prophecy predicts for 1998. But this must not be counted on, because humanity on the Earth is not yet able to cope with such contacts and all resulting knowledge and the associated insights. But if this were to happen, the Pleiadians/Plejaren would withdraw and stay away from the Earth and its inhabitants in the future, as Sfath already explained in the forties of the 20th century and Quetzal in recent times. But in reference to these prophecies it is really only about prophecies and therefore not about predictions, which means that everything can change and the prophecies, therefore, do not have to fulfil themselves if the necessary prerequisites for it are not given. And exactly this is the case, because the prerequisite is that, if everything happens according to the truth, the human being on the Earth first rectifies the damage or the degeneracy of their genetic manipulation and becomes completely different and of a natural sense in thinking and acting, before they gain open contact to alien races and peoples and thus to extraterrestrials. This means, however, that a whole series of years must pass before this prerequisite is fulfilled. Until then, however, all kinds of events and changes, etc. will occur on the Earth and in the human being of this planet, which, on the one hand, are simply evolutionarily necessary and, on the other hand, unavoidable due to the thinking and acting of the life-form of the Earth-human, from which many things will inevitably result, which are often very dangerous as well as inhibiting evolution, but on the other hand also promoting evolution and therefore absolutely unavoidable. So if you look at everything in this manner, then official contacts with extraterrestrials are not really recommendable at the moment, because the Earth-human being would not yet be able to cope with them in the right form, both from the religious-sectarian as well as the secular-sectarian and military side, and also from the economic and political side. So it would be completely out of place for the present and for the future if official contacts with extraterrestrials were to take place. This is currently only possible in an individual form or in certain small groups, whereby in this regard also secret contacts in military and official form are excluded. However, the longer this goes on, the more it leads to contact swindlers and sighting swindlers appearing, who already present perfectly falsified alleged film and photo evidence with computers, who are then believed just like all the swindlers, fraudsters, charlatans and delusionists, etc., who, in matters of extraterrestrials, God, Jesus Christ, Mary and Joseph, Moses and various saints and masters, etc., are able to cast a spell over many stupid believers, because the human being, in his/her search for the truth, is simply too easily and credulously led around by the nose through lies and deceit.
在火星上的那些發現,某天將會成為地球人類因見證傳說中他們祖先所留下遺跡的照片而崩潰的要素。許多在之前拒絕接受真相的人,將會大夢初醒的意識到,地球人類並非起源於地球,而且也不是宇宙中唯一的人類生命形式。縱然有一個預言宣稱外星人將於 1995 年的 6 月 5 日正式登陸地球;而第二個預言則說此事件是發生在 1998 年。
然而,人們或許應該別指望這些事件的發生,因為地球人類目前還無法承受這樣的接觸,以及其隨之而來的知識和相關的後果。如果此事件發生,Plejaren 星人將會撤離地球,而從今以後,也會與這裡的居民保持距離,就如同 Quetzal 之前以及 Sfath 在 1940 年代所作的解釋那樣。不過,人們必須記住,這些預言實際上只是預言而非預測。一切都可以改變,因此,如果不滿足必要的條件,預言就不會成真。而確切的情況就是如此,因為其中的前提是,如果一切都按照正確的方式進行,也就是:地球人類必須首先矯治他受基因竄改所造成的傷害,並且改變他們的心態、思想和行動,達到與「造化自然」和諧的狀態;這樣才可能公開與外星種族的人民(也就是外星人)接觸。
意思是說,這些先決條件滿足之前,還需要經過很多年的時間。在那個時候之前,地球及其居民將經歷各種形式的事件與變化,以及其他種種的事情,這不僅對人的進化是必要的,且就地球人類生命體的思想和行為而言,也是不可避免的。一方面,這整個情況不可避免地導致許多狀況,這常常造成一種嚴重的危險或會阻礙人類的進化。另一方面,這些事件則是有利於進化,因此,絕對是不可避免的。
考量所有原因之下,目前正式與外星人的接觸,實在不值得推薦,因為地球人類還無法承受這樣的現實,特別是現行的宗教、軍方人員、各種教派團體、乃至於各國的政經形勢。基於這個原因,如果在這個時候或在不久的將來,正式與外星人接觸是完全不恰當的。
如果要說地球人在這個時候接觸是可行的,那只能是一些個人或某些非常小的團體;就這方面,一個秘密的軍事和政府性質的接觸也是可行的。雖然這種方式將將會形成越來越多的假接觸者和假觀察者冒出來,他們會出示所謂的相片資料,但完全是用電腦偽造出來的。然而大眾會相信他們,相信所有這些騙子、江湖郎中和癡心妄想的人,以及那些有能力用有關外星人、上帝、耶穌、馬利亞和約瑟、摩西與其他各式各樣這類的聖人和大師去迷惑大量愚蠢忠實追隨者的人;因為地球人類太容易受騙,他們在真理的探尋上太容易上當。
Well, before it gets so far that contacts with extraterrestrials will take place in official form, when everything goes the way of its correctness, then this will only be when the Earth-human is mature enough for it, and exactly that will take some time, during which a great deal will happen, also in the respect that only certain proofs will be found that, on the one hand, the Earth-human originally does not come from this world, and on the other hand, that they do not exist alone in the universe and therefore also not alone in this galaxy, the Milky Way. If one wants to consider the things that are still going on up to the time when the first official contacts with extraterrestrials take place, then one has to create a certain chronology of the coming history. But it might not be advisable to give exact dates, because this would again result in things that could change future events just as unfavourably, as many people could suffer disturbances of consciousness, etc., because through the knowledge of that which is coming many things would be tried to change that which cannot be changed in any kind and wise, because these are predictions and not changeable prophecies. For this reason, I will therefore not name any date, although I know them, which is why I will simply list the most important events or occurrences, etc. of the future in chronological order, starting with the year 1995, in the course of which it will be shown that natural disasters will continue to cause calamity and will not come to an end. The events in this regard will move up and down, so sometimes there will be more and sometimes there will be less, but on the whole everything will increase. Unfortunately, there will also be no change for the better in terms of overpopulation, quite the opposite. Furthermore, in 2003, in March, a blow is to be expected from the United States and its presidency, which will strike the whole world in the head, just as Islamic fundamentalism will make much and more of itself, talking and casting a spell over the whole world. Insurrections, revolutions, wars, terrorism and other unrest of all kinds will increase greatly, with Islamic fundamentalism, in particular, playing a very sad role. Also, the health of the human being is extremely endangered, because apart from the rapid spread of AIDS also the consequences of the mad cow disease in humans will appear increasingly, whereby in this connection not only the Creutzfeldt-Jakob syndrome will be the only effect. Also with the animals the mad cow disease effects will increasingly occur. But all this will not be enough, because another terrible epidemic will break out in Asia, which will be transmitted by waterfowl and migratory birds, which are immune to the disease, through their faeces to chickens, when the birds come into contact with chickens in search of food and excrete their excrement, which is then taken up by the poultry, thereby spreading the epidemic and also to humans, mammals and fish, etc. The disease is transmitted when they eat the faeces or the meat of contaminated poultry or birds. A lung disease will also break out in humans through the guilt of China, where bioweapons are being researched and through carelessness pathogens are released. The danger of the use of chemical weapons, which has been practised for a long time and which is constantly renewed, will increase despite other efforts, as will nuclear and biological weapons. The risk of nuclear reactor accidents is also on the increase, all around the world. For the next few years, France in particular should exercise all conceivable caution in this respect, for a prophecy warns against a GAU in Lyon, which can be prevented if those responsible take the right steps, because a prophecy can be changed. The first steps have already been taken for a new movement that will work for complete non-violence, while another group will be formed through which a woman will attain a great and powerful world power. While mass tourism takes on more and more powerful forms and slowly but surely destroys the last paradises of the Earth, the first steps are taken for a Mars flight, which will not exactly be under a good star, however, during which only shortly afterwards more luck will be granted, even if problems of a technical nature will unexpectedly arise due to certain problems. All this will only happen shortly after the time when the worldwide plight of unemployment and all the evils associated with it will finally be resolved and mastered, but then there will also be a new increase in the arsenals of weapons, when the worldwide production of weapons will be boosted again. These are already again the first signs of an impending Third World War, which is announced by prophecy, if the Earth-human does not make an effort to avert this danger by his/her reason and a correspondingly correct thinking and acting. But if humans do not act against the fulfilment of prophecy, then a new and very destructive new weapon will find its perfection, which will cause devastating consequences at the next world war. This can also happen because the surveillance of the Earth from space is criminally neglected. And again new weapons will be talked about as well as the death of four heads of state who will die within seven days. This will be a last sign of danger of the fact that the world war that has been feared for so long will still break out within only about two years if the Earth-humans do not finally become masters of reason and stop all evil. If this does not happen, the people will no longer benefit when they try to protest against the new, lethal weapons in order to outlaw them, because the arsenals of weapons in many countries will then already be full of them. So it will no longer be of any use if laws are subsequently drawn up prohibiting the use of these weapons. If the human begins does not finally come to his/her senses, then the Third World War cannot be avoided, which will first start with conventional weapons, but then escalate into nuclear, chemical, biological and radiation weapons. The world war will then begin in a certain year in the month of November, after about 5 years of work in intensive form, whereby this time will be preceded by another four years in indefinite preparatory form. If the war really breaks out, then it will last up to about one month shy of 4 years, so it will end in October of the fourth year, after the northern hemisphere of the Earth has been largely destroyed by nuclear fire and radioactive radiation, by which both the animal world and the entire plant world will be destroyed, if the human being does not see to it that prophecy only proves to be such and does not come true. But if this does not happen, then the four years of war will be followed by another bitter eleven years of need, misery, famine and many other evils. The descendants will be crippled and mutated as a result of the radioactive radiation, and many of those who survive the war will be radioactively contaminated and burned, as will horrible and horrifying skin diseases caused by chemical weapons. This will also be the case with biological weapons, as they will cause ulcers and many other evils and even evil human abortions and so on. Before all this happens, however, if prophecy is fulfilled through human guilt, the scientists find in the DNA chain the gene that was manipulated too early and is responsible for the human's rapid aging. This is likely to be before the end of this year, as the preparatory work was already done in 1994. It is questionable, however, whether the scientists will make their discovery public and evaluate it in the manner it actually deserves, because what it looks like will only be discussed in a truly open form much later, so it will be a long time before the public is fully informed about it. It will therefore take a very long time before genetic manipulation is reversed by manipulating the gene in question backwards, without the scientists knowing for the time being that they have come across a factor in the gene that was manipulated millions of years ago.
因此,如果一切能安排恰當,而地球人類也表現得足夠成熟,那麼與外星人的接觸只能先在官方的場合進行。然而這仍然需要許多時間,在此期間,很多有關發現證據的事情都會發生,證明地球上的人類並非起源於這個星球上,而且,他們也不是宇宙或者銀河系裡獨自存在的生命。在考慮第一次正式與外星人進行接觸,而在事件尚未發生之前,某種未來事件的時間表必須先建立。為了最終目的,基於謹慎原則,不會提及確切日期,否則它可能會引起一些狀況,會對未來的事件造成不利的影響。此外,很多人可能會遭受意識方面的混亂,因為一旦他們知道即將到來的事件,他們可能會試圖去改變一些不能以任何方式與形式改變的事情,因為它們是預測(或預告),而不是可改變的預言事件。
因此,我不會提及任何日期,雖然我很清楚。為此,我將會按時間順序,簡單列出即將到來的最重要事件,或是一些意外事故等等,這些都將會在 1995 年開始發生。今年將會顯現大自然的災害繼續無休止地肆虐破壞;相關破壞事件的數量將會有增有減,換句話說,它們偶爾會增多,而有時會減少,但總體而言,事故將會逐年上升。關於人口過剩,很不幸沒有更好的改變會出現;事實上,人口過剩的問題會越演越烈。預計一場涉及美國及其總統的大規模軍事行動將在 2003 年的三月發生,它將震驚整個世界。此外,關於伊斯蘭基本教義派(fundamentalism)的漫長爭議將會越來越頻繁,而終將困惑整個人類世界。起義、革命、戰爭和其他不同形式的動亂將大幅攀升,而伊斯蘭基本教義派在整個發展情節下扮演了一個非常可悲的角色。而地球人類的健康方面也是極度危險,不僅愛滋病(AIDS)在迅速蔓延,還有「瘋牛症」(Mad cow disease;學名「牛腦海綿狀病變」)也會在人類之間不斷上升,在這方面,「克雅二氏症」(Creutzfeldt-Jakob syndrome;或稱「庫賈氏症」)並非唯一的影響。
「瘋牛症」疫情同樣也會在動物之間增加,而這還不是最糟的,因為亞洲將爆發另一種可怕的流行病,水禽和候鳥,對這種疾病免疫,但會經由牠們的糞便傳播到雞,當雞尋找食物接觸到鳥類排泄物,然後經由家禽,從而傳播流行病到人類、哺乳動物和魚類等。當他們食用受糞便污染的家禽或禽鳥的肉類時,疾病會由此傳播。將會爆發一種肺部疾病,原因是中國在進行生物武器研究時,由於一次疏忽而釋放了病原體。
在化學戰的再度威脅,由於長期來的慣用手段,即使努力遏止,還是將會再次上升。同樣,核子和生化武器也是如此。而核能反應爐發生意外的危險,將會增加而遍及全球。關於這方面,尤其是法國必須格外小心,因為有預言警告說,里昂的 GAU 極有可能出現一場意外,但只要有關負責人採取正確的步驟,這是可以預防的(注意:預言是可以改變的)。一場推動全面非暴力的新運動正在初步展開;而一個女人經由另一個團體的組成,在世界列強之間得到一個崇高且具影響力的地位。
大眾旅遊的發展將會突飛猛進,但最終會逐漸破壞地球上所剩的香格里拉(最後淨土)。火星之旅會開展第一步,但是運氣並不會那麼好,不過很快接著的第二次行動則會運氣好的多,雖然同樣會遭遇到一些非預期的技術難題。而這些事情會在全球性的高失業率及相關疾病流行並克服之後不久發生。而當全球武器裝備的生產再次加速,隨之將造成新的武器囤積。
這種狀況(全球加速製造武器並存儲武器)將是顯示隱約會發生第三次世界大戰的第一個威脅,正如一個預言所示,除非地球人類透過理性以及適當的思想和行動致力於避免這項危險。如果人類不採取行動以對抗這個預言的實現,一個全新並具有極大破壞性的武器在未來的世界大戰將產生災難性的後果。在這種情勢下,一個重要的因素乃是從太空監視地球犯行的疏忽所致。新武器將再次造成不小的騷亂,而因此有四位國家元首將在七天內相繼死去。這將是最後一個危險訊號,這預警著,這些事件發生後短短兩年之內,長久以來恐懼的世界大戰將確定爆發,除非地球人類最終能夠控制他們的理智以阻止所有的這些苦難的發生。
如果這做不到,人類將在其試圖抗爭和抵制新的致命武器中失敗,因為這個時候,許多國家將會盡其可能的充實軍備。在這麼晚的階段,通過法律禁止使用這些武器將完全無效。如果人類最終未能變得理智,第三次世界大戰終將不能倖免!戰爭將由常規武器開始,並升級至核子、化學與生物戰。世界大戰將在某一年的 11 月開始,這項戰事是在五年的艱苦經營後實現,之前還經過了四年的秘密籌備工作。一旦戰爭爆發,它將持續約四年,而將在第四年的 10 月結束。到這時,地球的北半球將被核彈和放射性輻射大規模的摧毀,將會消滅整個動植物的世界;除非人類這樣看待它:預言本身只是一種預言而並不會自行實現。如果這種情況發生,那麼在這四年的戰爭之後,世界還將面臨另外十一年的貧困、苦難、飢餓和許多其他疾病。核輻射會對當時出生的孩子造成嚴重的畸形和基因突變,還有眾多戰爭的倖存者都會受到輻射的污染和灼傷。化學戰會造成恐怖和殘酷的皮膚疾病,生物戰將會造成潰爛的腫瘡和其他許多病變,更不要說惡魔般的人類怪胎等等。
然而,在這一切發生之前,如果預言是經由人類自身的過錯而實現,將會有一個發現:科學家在 DNA 鏈中找到了早期被竄改的基因,這是造成人類急速老化的原因。這項發現很可能就在今年,因為這方面的準備工作在 1994 年就已經開始了。不過,科學家們是否會以應有的方式宣傳和評估他們的發現,這一點值得懷疑,因為目前看來,真正公開談論這個問題可能需要很長的時間,因此直到大眾充分了解這項發現之前,仍將保持秘密一段很長的時間。因此,在遭竄改基因被相關的基因反向工程回復之前,還會有一段漫長的等待時間。就目前而言,科學家們仍不知道他們偶然發現的那個基因是個關鍵的基因,它就是在數百萬年前以前曾被竄改過的特殊基因。
If the prophecy about another world war is fulfilled, if the Earth-humans do not rethink things very quickly and steer everything in a good direction, then also the consequences of the Third World War will be very devastating, as well as a huge revenge campaign against the war instigators, which will be triggered and directed by a bloodthirsty man, who, how could it also be otherwise, will once again be a 'representative of God', a pope. But this is also subject to the condition that prophecy be fulfilled through the guilt of the Earth-humans.
如果另一場世界大戰的預言成真,並且如果地球人類沒有立即開始重新思考和重新努力朝向有利的路線前進,那麼,第三次世界大戰所帶來的後果,將是毀天滅地的大難。同樣地,這場由戰爭發起者所引燃的巨大復仇戰役,將是由一個嗜血成性的人所點燃和指揮,那就是再次由一個「上帝代言人」(教宗)所導致。但這些事件是基於地球人類在犯錯的情況下,預言才會成真。
In the not-too-distant future, the Earth is threatened by the melting of the polar caps as well as another severe economic crisis, which in turn will spread to the entire world. And once again a world war will threaten the Earth and the entire human race by their unreasonableness – the Fourth World War. Some sensible people, however, are able to neutralise the threat, which is not least once again promoted by the invention of new, powerful weapons, which will be a realisation of the weapons from science fiction novels, namely in the field of deadly light emitters, ray cannons, ray rifles and ray pistols, etc., in the field of the invention of new, powerful weapons. All this is linked to three scientists who will create an incredibly cheap source of energy. However, this will not be the only new source of energy, because another one will also be found based on sound vibrations. But this will also lead to the development of new deadly weapons. Science uses everything it can get its hands on. So it does not fail that the greenhouse effect can be stopped by humans and applied in reverse form, whereby then also a further melting of the polar caps can be prevented, whereby also the very sharply risen water level of all seas sinks again. In this time, the Earth-human dedicates himself/herself again increasingly to space travel, which they neglected for certain years. At this time, Venus becomes of special interest for the Earth-human, which is why it is also considered to send a crewed space capsule to the volcano planet. In the same process, humanity again opens up a new source of energy by taking advantage of the inner powers of the Earth. And in the further development, then again a dangerous new weapon, or two of them, will emerge, whereby the one absolutely destructively affects all matter, solely by its high and inaudible sound for humans, while it will exhibit a deadly effect on life-forms of all kinds – thus an ultrasonic weapon. The second weapon will be based on high-frequency energies, which will also be able to destroy and kill everything. And the discoveries and inventions will go on, also in the field of genetic engineering and genetic manipulation, because it comes as it must come, and quite contrary to the enemies of genetic manipulation, who already today are raving against it.
伴隨兩極冰帽的溶化,大約在不久的將來,全世界將會爆發另一場嚴重的經濟危機。由於地球人類的非理性行為,第四次世界大戰的陰影將會再一次籠罩整個星球,不過好在會有幾個頭腦清楚的人可以扭轉這次危機。挑起這次大戰的因素又是由於新式武器的發明,這些具強大殺傷力的武器過去只會出現在科幻小說中;像是死光發射器、雷射砲以及各式的雷射槍等。在這些武器發明期間,有三位科學家將會發明一種了不起的便宜能源,而新式能源還不止這些,另外有一種和聲音振動有關的能源也會被發現。
而全新和致命的武器將會被再次發展出來,在這方面,科學家們是無所不用其極。同樣拜科技之賜,以後人類會阻止溫室效應並防止兩極冰帽的進一步溶化,如此可以降低所有海洋日益攀升的水位。這段期間,人類將會逐漸致力於被擱置多年的太空之旅,而且會特別關注金星,因此人類將會考慮派遣一艘載人太空艙去那個滿是火山的星球。
同時人類開始開發利用地球內部的能源。而屆時另外將會有兩種新式致命的武器出現:第一種武器會發出人類聽不見的聲音(也就是超音波武器),它能摧毀一切生命。第二種武器會產生高頻的能量,同樣也會摧毀一切。基因科技或基因改造領域的發現和發明將會各自繼續,而即使是目前極力抗拒基因改造的人士,屆時會展開對抗那些反對基因改造的人。
The future is not too far off when it will be possible to crossbreed plants and animals through genetic manipulation and create completely new forms of life. Thus, the lowly intelligent oppositional criers will shout in vain, who should truly be glad that science has finally progressed so far that genetic manipulation will become possible, because this alone will one day guarantee that the genetically-manipulated degeneration in the Earth-human will one day be corrected again and they can again be integrated into the normal course of negative and positive. This, of course, does not mean that the secrets of the Creation will be fathomed, for they will remain closed to Earth-humanity for the time being, even if research into them is being diligently carried out on space stations outside of the Earth. But this does not mean that science will lie fallow, quite the contrary; for it will reveal the secret of gravity and thus begin to dominate space and mass in certain forms. It is only shortly before this time that it becomes possible for the Earth-human to 'regrow' human organs for organ transplants, so to speak, and to do so in accordance with the body concerned, which needs the organ, as a result of which the danger of the rejection reaction is averted. At this time, new advances into space are being made, and a particularly large and very important space project is being prepared. This will be the time at which Albert Einstein's theory of relativity will also undergo various complementary innovations. Although in this time a religion will carry out great warlike acts, as a result of which a new, dangerous weapon will be developed and used, which is able to change the climate, so to speak a climate weapon, but these times will not be as uncertain as they will be in 1995. A year in which new discoveries can be made on Mars, and a year in which a new ideology begins to emerge that differs from traditional religions. 1995 will also be the year in which a new powerful man (George W. Bush) slowly begins to develop, who wants to charm the world and gather followers around himself, like once the Pied Piper of Hameln, which is why he is also called the Pied Piper in a prophecy. All this goes along with many innovations and discoveries in technology and science, because the year 1995 and the following years bring tremendous breakthroughs to change civilisation. In the time to come, the factor of finally recognising and correcting that which is erroneous in the calculation of the Pi number will also contribute to this.
由於基因的操控,不會太久之後,動植物將會交叉繁殖成功,而會創造出全新的生命形式,因此那些愚蠢的反對雜音不會造成干擾。值得慶幸的是,此時的基因科學已經非常先進,使得修正人類被竄改的基因,成為指日可待的事。只有通過基因的修正,將來才能確保矯正人類基因的退化,使他們能夠再次邁入正面和負面的正常發展。而「造化宇宙」(Creation)的玄機,人類在此時當然還無法參透,即使他們將來在外太空站上積極向外探索,祂的奧秘對人類而言仍是個謎。不過這無關緊要,而人類在這方面的科學探討也不是很積極。另外,科學家們將會揭開重力的秘密,並就這個發展開始掌握某些太空與質量方面的原理。而在這之前,地球科學家將會發展出人類器官的再生能力以利器官移植。這些器官將往往能夠被需要器官移植的身體所接受,於是消除了器官排斥的危險。
在這段期間,探討外太空的活動將有新進展;一個對人類至關重要的大型太空計劃將初具規模,而愛因斯坦的相對論將進行一些補充的修正。此時會有某一派宗教人士發動一些大規模的戰爭活動,這導致另外一種新而危險武器的發明與運用,這種武器就是所謂的氣象武器。雖然這期間世界並不穩定,但並不會比1995年還遭。當火星上有新發現的一年,同年有一種新的意識形態萌芽時被接合,它是從傳統的宗教中脫離出來的。
1995年將有一名尚未出名但深具影響力的男性(喬治.布希)開始脫穎而出,他吸引了全世界的目光並以“花衣魔笛手”(the Pied Piper of Hameln)捕老鼠相似的方式聚集他周圍的追隨者。基於這個原因,在一個預言中,他被稱為捕鼠者。這些事件與許技術和科學的創新和發現有巧合之處;因為1995年及隨後的幾年裡科技將有令人難以置信的突破而改變了文明的進程。在不久的將來,這些突破的其中一個促成的因素,後來會是π值(圓周率)計算錯誤的發現和修正。
The new climate weapon will cause the whole Earth to succumb to a very problematic climate change, because the total temperature will drop enormously and will therefore sink. Not only the land, but also the seas will freeze by humanity's madness. As a result of this, a new invention is made, which, operated by cheapest energy, warms the Earth's atmosphere artificially. This in turn is the time when it is discovered in Japan/China that the existing physics is not the wisdom of last knowledge, but that there is still a higher physics that reaches into the realms of the fine material. After this realisation, science is discredited for some time. Nonetheless, space research continues and a new world is found, a new Earth, which is suitable for the colonisation of Earth-humans. However, the actual time at which space travel and the many discoveries associated with it begin is very early. Space expeditions will be largely successful, including the uncovering or findings of former life on Mars. This will be reason enough for terrestrial humans to build and equip new and more far-reaching spacecraft and to fly out into the vastness of space in order to make even greater and more interesting and above all even more important discoveries, even if these spaceships will still be on the move for a relatively long time during the early periods, until finally propulsion possibilities are found that enable space travel at the highest speeds and without time shifts, until one day faster-than-light spacecraft become commonplace, reaching millions of times the speed of light. Until then, however, some hundreds of years or even millennia still pass, but nevertheless, the aforementioned prophecies and predictions already occur in the near and distant future, so that everything will not be long in coming. The beginnings of prophecies, predictions and visions at any rate will also be experienced by living elderly humans of today. It will however be our more distant descendants, who will find earlier extraterrestrial artefacts and stations of earlier humanities in distant, but foreseeable time on distant worlds and will repair them again and use them again. But all this is also connected with great dangers, because through space travel also dangerous diseases and epidemics are brought to the Earth as well as the extremely malignant 'Wolf', like a prophecy of this horror, which could either be a horrible animal or a deadly epidemic, which, unfortunately, cannot be clearly defined and therefore remains open for an explanation. According to prophecy, this deadly factor is to be brought in or brought to the Earth by astronauts who break the law. But besides, at that time far away, the discovery of a new and very significant matter is also called for, through which humanity gains many advantages if they are able to make use of them. All of this will be around that time when a new order gains power on the Earth through which all needs of the human beings can be satisfied in inexpensive form. In connection with this also overall-like suits are invented and produced for humans, which make it possible to fly through the air without any other aids. But before all this happens, just three decades before a third information code is discovered in the human body, while then the first decisive steps are taken to solve the problems of old age, heart and wear and tear diseases, which lead to success after about 25 years. At about the same time, when the first steps are taken in this direction, the possibilities of a classless society and the technical-biological prerequisites to clean up the polluted rivers, lakes and oceans of the world will emerge. However, this laudable progress is countered by another extremely negative invention which, constructed as a biological weapon, will cause a great deal of disaster and cause people and animals to age in a matter of seconds. Shortly thereafter comes the time at which the 'night twilight' comes into its own, as another prophecy and a prediction say. This is a new technical achievement, by which the night side of the planet Earth is to be illuminated by an artificial sun from a space station in each case, whereby, however, no daylight, but only a bright twilight state is reached.
前述的那種氣象武器可以使全球的氣溫驟降,從而使廣大的陸地和海洋因人為的瘋狂舉動而凍結。結果導致一種對大氣進行人造加熱的嶄新技術因而發明,這種技術使用的是最經濟的能源為動力。這時日本和中國發現當前的物理學並非最終的真理,存在另外一種更高級別的物理學,其擴展到了「細緻物質」(fine material)的領域。基於這樣的認識,科學將會失去威望一段時間。
雖然如此,太空探險還是會持續,並且在其間發現了一個全新的世界;一個完全合適人類生存的星球。在不久的將來這些太空相關的計畫會開展,並且太空遠征會獲得成功。人類會發現並找到火星上遠祖的遺跡,這也讓地球人更熱衷於太空冒險。但在還沒發現能夠實現以最高速度進行太空旅行並且「無時間延遲」(without time shifts)的推進方法之前,地球的太空船還會使用現行的技術相當長一段時間。將來太空船的航行速度可以高於光速,而速度達到幾百萬倍光速,將在有朝一日成為家常便飯。
然而,在此之前,還有幾百年甚至幾千年的時間,但儘管如此,上述這些預測將在不久發生,有些在更遙遠的未來,而人類不會等待太久,甚至今天還活著的老人將會經歷這些預測的開始階段。在不久的將來,會整修和重新使用火星上遠古祖先留下來的基地,而往後還會發現其他地方的遺跡,則將是我們後代子孫的事了。
然而,這些事件還伴有嚴重的危險,因為危險的疾病和流行病將透過太空之旅被帶回地球,還有極為惡性的「狼」(wolf),正如一個預測如此稱呼這令人恐怖的事物,這可能是一種可怕的動物或一種致命的流行病。「狼」的定義目前還不清楚並且仍然有待說明。根據預測,這個致命的因素可能透過普通的太空遊客被引入,或經由違法的太空遊客攜帶到地球。此外,在遙遠的未來,會發現一種全新並非常重要的物質;只要能夠善加利用,將對人類有著極大的幫助。
這整個場景將發生在地球上出現一個新秩序的時候,到那時人類所有的需要都會以一種廉價的方式得到滿足。將有一種可以讓人自由地飛翔而無須任何其他的輔助設備的新服裝發明並生產出來,而這件事情發生之前的約三十年前,在人體裡會發現第三個資訊碼(third information code),而這是根除老年疾病和心臟疾病的重要起步,約二十五年後這方面的努力會獲得成功。
同時,如果採行適當步驟,可達成無階級化的社會。而藉著必要的生物科技,全球受污染的河流、海洋等會得到淨化清理。然而這些值得讚賞的成就,會被一種致命的生化武器所抵消;這種生化武器會造成重大的破壞,並導致人類和動物在幾秒內瞬間衰老。此後不久,正如另一個預測所言,會出現所謂“夜間曙光”(night twilight),這種夜間曙光將是一種全新的技術成就,藉此地球上黑夜的一面會被固定在一個太空站上的人造太陽照亮;當然不會亮如白晝,而是像黎明的曙光。
The artificial sun in the sky heralds practically a new era, that of space conquest on a grand scale. Space travel will finally become commercial and an extremely important and powerful institution, by which also the secret of the Creation and thus also the origin of life and all existence will be pursued, just by science, by which this again becomes very powerful, of course in connection with the space institution, by which the scientists are controlled. This cannot go well then, of course, as it will come to pass, as it must inevitably happen, that the governments of the Earth will be more and more ignored and disadvantaged by the space facility and the scientists, which will once again give rise to disputes, provide the best conditions for a new war, only about 15 years after the ageing gene has been isolated and neutralised and thus the biological ageing of humans can be defeated to a great extent, whereby the earlier, malignant genetic manipulation in this respect by the creator-rulers will finally be eliminated again. The renewed threat of war will break out and last for about 40 years, but first, about six years earlier, humans will be reconstructed into machines or robots by connecting their nerve tracts with the finest electronic-biological apparatuses and machines and thereby controlling them, which will lead to great problems about 85 years later, when, as in the earliest times before, the powerful scientists will begin to play 'God' and create new genetic breeds between humans and animals, who will then declare their solidarity with the robot humans as 'half-humans'. Until then, however, more than eight decades will pass after the creation of robot humans, as has already been said. With the creation of robotic humans, intelligent robots of a biological-electronic-mechanical kind will also be constructed, as will a very large space station, which will have its own orbit around the sun and on which many humans will live.
在天空中的人造太陽實質上提升起了一個新時代,一個規模宏大的征服太空時代。從此開始,太空旅行必將走入商業化,並使相關產業成為重要的設施,而經由這些科學技術,人類將尋求「造化宇宙」的秘密,從而也追尋生命和一切存在的起源。當然,這些事件將會使科學再次受到尊敬,特別是涉及到太空旅行的建設,此時這些科學家還會接受控制。但到最後,不好的結果必然會發生:掌控這些太空旅行建設的科學家們,將日益忽視地球上的政府和科學的監管而自行其事,這會帶來太空衝突引發新的戰爭。僅僅約十五年後,衰老基因被隔離出來並使其失效,而最終再度修正了被竄改的基因,因此,人類的生理老化可以大幅度改善,而那些“製造與統治者”早期在這方面所作的惡性基因竄改,最終將再度被清除。
新的戰爭威脅將爆發並持續約四十年之久,但大約僅在這時間的六年前,人類首度開始連接他們的神經系統到精微的電子生物小機件和機械裝置上,以利於直接操縱它們(類似仿生機器人)。而這將在大約八十五年後會帶來很大的問題,當那些厲害的科學家們開始扮演“上帝”的角色,正如早先的年代一樣,他們將經由基因工程,創造出新的人獸混種生物。這些新的「半獸人」(half-humans)會宣布他們會與機械人類休戚相關。但正如我前面提過,這已經是發生在機器人類被創造出來超過八十之後的事了。隨著機器人類的創造,具有智能的電子生物機器人(仿生機器人)將被製造出來。一個巨大的太空站將建成,可容納海量的人類居住其中,而這太空站會自行圍繞太陽的軌道運行。
As is characteristic of humans through their degeneration, warlike and insurrectionary actions will not fail to arise on Mars. This happens at that time, when through an extraterrestrial consultation the Earth-humans build stations on the seabeds for habitation, which causes dangerous ecological imbalances, however, both in the seas and on land and in the air. And once again, a new, dangerous, deadly weapon is invented to decompose the bones of life-forms. At the same time, the artificial sun, created some fifty years ago, will drift out of its orbit and fall to the Earth in just 72 hours. With this time, the Earth's orbit around the Sun also changes, as does its own rotation, which shortens the years and days and also the nights. Unfortunately, the first space conflict or space war will take place between the Earth-humans and those who emigrated to Mars, whereby the large space station will also be affected, which will be located behind the Sun in an orbit around it. This will be the time when a new time calculation will be considered, because the new time of day and season of the Earth can no longer be compatible with the old one.
由於人類基因退化的劣根性,火星將會出現戰爭。這些事件的發生,是由於在人類與外星人建立協約,而於海洋底部建立居住性建築之後所致,這樣做會危害且干擾到海洋、陸地和天空的生態平衡。再一次,致命的新式武器會被發明,而這些致命武器會使骨骼瓦解而讓生命煙消雲散。在此同時,大約五十年前創造出來的人造太陽,將在僅 72 小時內脫離其軌道,墜落到地球上。隨著地球的自轉與公轉軌道的改變,導致每年、每晝夜的長度逐漸減少。不幸的是,屆時地球人和那些已經移民到火星的人類之間會爆發第一次的太空戰爭。在太陽背面軌道的巨大太空站會被破壞。在這個時候,一種新的地球記年法將會被仔細考慮,因為舊有的系統已經因時節長度的改變而無法再使用。
If the Earth-human of today is already under the spell of religions and sects, they will continue to be so for several hundred years to come. In this consequence, a new founder of religion will appear after the new Earth-time calculation, who will suspend the Christian Sunday as well as the Islamic Friday and the Jewish Sabbath in order to create a new holiday regulation. At this time money will also be abolished, but this will not last long and for the time being will only remain an experiment, because the trade with values, such as precious metals and diamonds, etc., will continue underground. And so this will be the time at which the Earth-human will commit the madness to change the earthly atmosphere in a terrible form.
如果說今天地球上的人類已經被宗教和教派所迷惑,那麼這種情況還會持續幾個世紀。到了新的紀元後,隨著新的地球年曆建立,將出現一位新的宗教創始人,他將取消基督教的星期日、伊斯蘭教的星期五和猶太教的安息日,以制定新的節日規定。作為實驗,錢幣會被短暫性地取消,但是貴重金屬、寶石和其他商品會繼續秘密進行地下交易。不久之後,瘋狂的地球人將會很不智地去改變地球的大氣結構。
And again a war follows on the Earth because the Earth-humans still will not have become more peaceful and not cleverer. Also with regard to scientists, nothing can be predicted in this respect that would be good, because at this time they will carry out the first human-animal genetic manipulations and create beings that will develop as so-called 'half-humans' from human-pig crossbreeding, which will then be trained as fighting machines in order to wage wars and carry out all kinds of work in space. In the long run, however, this will not go well, because they will begin to oppose their creators as well as the robot humans, whose arms and legs will be amputated in order to be able to connect the nerve tracts with fine-electronic-biological apparatuses, whereby these humans will become living control organs for spaceships and weapons of all kinds as well as for machines and all kinds of Earth vehicles, etc. At this time a new man with the universal teaching will appear to submit it to all humankind on the Earth, which he will do remarkably well, even if counter-actions will be carried out by the existing religions and sects all over the world, as has been customary with them since time immemorial. The teaching of the spirit will be contained in the teaching, and about forty years later the teaching of reincarnation will be spread worldwide and will also be recognised by the existing religions. Before this, however, there will be unpleasant encounters with extraterrestrials, which can, however, result in a pleasant connection if the Earth-humans take the right path; otherwise the unpleasant and under certain circumstances also dangerous perspective remains. At this time humanity also learns to slowly prevent natural disasters through technical intervention. Especially active volcanoes can be calmed and their activity can be contained, as well as weather influences can be brought under control. At the same time, however, warlike actions come into play again on the Earth, which are triggered by the invention or discovery of a new and very valuable energy, whereby their ownership rights will be at stake. Problems also arise with the humans themselves, because their relative immortality, respectively, their longevity will already amount to about 250–350 years at that time, which of course creates more and more overpopulation problems and all other problems resulting from it, to which also migrations of peoples belong, from which also new mixed peoples develop, like e.g. one that will call itself Eurasian and claim the Eurasian space as its home, at that time when the 'half-humans', the human-animal-gene-manipulated ones and the robot-humans will cause enormous problems, which will lead to a nasty decline of all space programmes and almost bring them to a standstill, because the robot-humans and 'half-humans' will refuse to continue to work for the normal humans and live a miserable existence of inferiority and exploitation as living controls for spaceships, vehicles and machines and as fighting machines and so on., etc. This, in turn, will happen at the time when a climatic collapse will take place on the Earth, when the sun will become noticeably weaker in its function because its nuclear fusions will diminish.
由於從事和平友愛和更智慧的努力失敗,地球將會再一次爆發戰爭。此時的地球科學家誤入歧途,開始對人類和動物進行首次的基因改造,並會創造出所謂的“半獸人”(half-humans);也就是人和豬的基因混種,然後訓練他們成為作戰機器。這些生物會被送往戰場以及太空中執行各種任務。然而,從長遠來看,這並不順利,因為這些半獸人會反抗他們的創造者,但就像機器人類的情況一樣,他們的手臂和腿會被截去,已使他們的神經系統可以連接到最精細的電子生物設備,從而使這些半獸人變成太空船和各種類型的武器、機械裝備和地面車輛等的活體操作工具。
在這個時候,有一個人將會出現對地球所有人進行宇宙教義(universal teaching)的教導。他會取得巨大的成功,雖然還是會有一些現行的宗教和教派人士如影隨形的全面杯葛,就像自古以來的情況一樣。他的教導中將會包含靈性教導,而四十多年後,關於「轉世重生」(reincarnation)的說法會被世人熟知並被各種宗教所接受。然而在這之前會發生很多一些與外星人的不愉快遭遇,但也可能導致一個可喜的聯盟,這取決於人類採取哪個方向;採取了錯誤的方向,會導致不愉快甚至是危險的情勢。借助各種科技發明,地球人開始慢慢學會防止自然災害,特別是火山,將會安撫並控制它們的活動,就像影響氣候狀況一樣。
由於一種非常有價值的新能源被發現,但因為搶奪所有權而為地球帶來新的戰爭。人口過多問題也會發生,因為此時人類的壽命已延長到250至350歲,已經相當接近長生不老了。長壽也將導致人口過剩及其他衍生困擾,其中包括移民導致全新的雜交人種。這些人中,有一群人會自稱是「歐亞人」(Eurasian),他們將會要求歐亞地區作為其祖國家園,而這會發生在“半獸人”和機器人類帶來重大問題的年代。這些困難會導致所有太空旅行項目不幸衰退甚至完全停止發展。問題之所以會出現是因為機器人類和半獸人拒絕繼續為人類工作,因為他們不願意繼續成為屈從和剝削的生命,如同活生生的飛船、車輛、設備、戰爭機器等其他小玩意的操作設備。這些事件會發生在由於太陽內部的核聚變慢慢衰退而導致地球氣候開始逆轉的時候。
The exploratory urge of the Earth-humans knows no borders, consequently, they penetrate further and further into the world space, which, unfortunately, however, will also bring about disadvantageous effects. So it cannot be avoided that unexpected horrors will appear, because providence says that at this no longer very distant time the Earth-human will encounter something very horrible on their space expeditions, which then brings with it great and difficult problems. An event that is to take place about twenty years later, when the frightening and certain realisation is gained that the sun is indeed a dying star. And again about 35 years later a new horror will hit the Earth-humans, when by a space research ship of Earthlings from a distant planet a deadly epidemic is introduced on the Earth, which medical science will face helplessly. At this time the knowledge about the meaning of the Creation will be known for about 35 years as well as the truth that negative and positive in themselves form an independent unity as well as they are a perfect unity when put together. Only shortly after this realisation, the aforementioned space research ship will be launched, which will meet with great horror. Equipped with a completely new propulsion, the ship is to penetrate expedition-wise so far into space that the original home planets of the first gene-manipulated ones are to be reached. A company which at this point is still completely irresponsible for the Earth-human, because on the one hand, they are still trapped in their genetic degeneration and on the other hand, in their megalomania, they dangerously underestimate the dangers of the world space and foreign worlds, which proves itself only about halfway to the original home and origin planets of the genetically-manipulated ones when the expedition encounters terrible extraterrestrial life. This world space expedition becomes possible only because at this time the technical equipment and machines and all electronic instruments etc. etc. no longer have to be operated and controlled by humans, but are equipped with an independent biological intelligence, which makes every control and operation almost infallible. One day, however, robot humans will rebel against this, and they will still be performing their functions at that time. At this time, Earth-human space travel reaches the peak of its development for the time being, although research does not stand still, through which further mysteries of matter are soon fathomed and solved. The emerging domination of the robot humans under the leadership of one of their peers, who as an enemy of all other human life-forms will make a name for himself, but will soon be caught up in death, is also in flux. At this time, the megalomaniac scientists once again stage a tremendous spectacle by creating a gigantic second sun. Although it will only be a small group of scientists, they will ignite a SOL planet through a dangerous experiment, which will burn for seven days and glisten as a second sun in the Sol-system before it extinguishes and becomes dark. Both Jupiter and Saturn, which are two unfinished small suns, are suitable for such an experiment. Thus the question of which planets will be chosen for this madness, which will take place in the future, should become superfluous. At the same time, brain research will also make great progress and implant micromodules in the human and animal scalp, through which all control functions of the brain can be taken over and executed. So this will also be the time when an artificial world will be settled in a foreign solar system very far away from the Earth by a big wave of emigration, because the still increasing overpopulation of the Earth planet still rises unreasonably. At the same time, the robot humans become a dangerous problem for the normal humans, because now also these begin to multiply and bear many descendants, who, genetically-manipulated, are born without arms and legs, but already with exposed nerve endings, so that they can be connected to the apparatuses and machines, etc. without operative interventions. Robot humans will become a real danger for normal people, because they will have undreamt-of powers of consciousness, which they will develop in the course of time and as a result of the supernormal use of consciousness, whereby the brain will be supplied to its function from outside with special energies through a very specially devised energy generator, whereby the powers of consciousness can be brought to maximum performance.
此時的人類知道宇宙是浩瀚而無垠的,於是更加急迫深入宇宙探險,然而這股熱潮卻將會遭遇一些打擊;某些意想不到的災難難免會發生。預測指出在不久的將來,於太空探險中的人類將面臨一些非常可怕的現象,這將形成一些巨大和惱人的障礙。而其中之一,就是大約二十年後,人類會驚訝地確認:太陽是一顆垂死的恆星。又再過大約三十五年後,人類會面對另一件讓人恐懼的事,那就是勘探太空船會把致命的流行病帶回到地球,而屆時的醫學專家對此卻完全束手無策。
到了這個時候,人類已經慢慢認識到「造化」的本質,在歷經了大約三十五年的靈性覺醒後,也同樣理解到宇宙間的真相,那就是:正向與負向的兩個面向,都同等存在於他們的內在,雖是各自獨立,但卻完美的結合成一體。有了這個認知,之前提到的太空勘探船會在不久後升空,然後就遇上那些可怕的事(將致命的流行病帶回地球)。配備了全新推進系統的探勘太空船,預計可以穿越長距離到達那第一批基改人類(地球人類來源)的家鄉星球。然而這樣的任務,在當時仍然是由一些完全不負責任的地球人所策劃。這些人一方面受限於他們的基因退化,另外一方面低估了外太空和外星世界的危險。當前往第一批基改人類的家鄉星球時,太空勘探船僅達中途就會遭遇可怕的外星生物。
最後,只有當科技設備、機械與所有電子儀器和其他設備不再由人類操作,而全改由獨立的仿生機器人操作,這個太空遠征才會變得可行。然而當時這些在執行任務的機器人後來將會抗拒這些改變。在此同時,地球太空之旅將在人類的努力探究下達到其發展的頂峰,而且有關物質的其他秘密不久也將會獲得進一步的推論與解答。而在這方面進展之時,這些仿生機器人在他們其中的一個領袖帶動下開始造反,成為地球人的全民公敵,並引起極大的騷動,但他會在這些事件發生後很快就死了。
在這期間,那些妄自尊大的科學家會再次演出一次令人難以置信的奇觀:製造一個巨大的人造太陽,雖然這些科學家人數不多,但是他們的一個危險實驗會引發太陽系的一顆行星燃起 7 天的熊熊烈火,在其燃盡之前成為了第二顆太陽,而木星和土星則是這個瘋狂實驗的候選星球。同時期,對腦部的研究得到了重大的進展,可以對人類和動物的頭皮植入微型模組。這種微型模組將開展對腦部所有的操控功能。在這個時候,地球由於缺乏理性而造成人口過剩,於是大量人口湧入一個遠離地球的人造世界。
由於仿生機器人的大批繁殖,將同時也對普通人類造成了巨大的威脅。由於基因的改變,這些仿生機器人的後代生來就沒有手臂和腿,他們的神經末梢裸露在外,因此不須手術就很容易附著在不同裝置和機械等等設備上。由於這些機器人擁有意料之外的意識能力,對普通人將是個真正的威脅。隨著時間推移,他們將進一步的開發這些力量,透過他們意識的非凡應用,從而使大腦經由獨特而精心建構的能量生成器,可從外部賦予特殊的能量,從而使他們的意識能力發揮到極致。
There comes a time when, with the weakening of the Sun's nuclear fusions, enormous changes will take place in the Sol-system. Not only will the entire gravitational field be out of control and change, but large-scale climate change will also be the order of the day. This spurs scientists on to peak performance, because they want to counteract the negative effects of the sun, which, in contrast to erroneous scientific assumptions, will appear much earlier over many millennia than previously assumed up till now. Only now is it really recognised correctly that the sun is a dying star and thus the collapse of the Sol-system is already determined, even if the sun will continue to exist still approximately 4.1 billion (4,100,000,000) years, however then already as dead star, which is swallowed then after this time by a black hole and is destroyed. So the scientists begin to perform at their best – and find the miscalculations underlying the pi number. By correcting and now correctly calculating the pi number, the scientists and the incredibly sophisticated technology will be able to harness unimaginable energies for the Earth, by making it possible for them to derive energies from black holes in the wide area of the Milky Way and make them usable for the Earth. At this time, however, scientists will still not be able to reach the centre of our galaxy to tap into the black hole there. However, this will not be necessary for the time being, because the surrounding objects for energy generation are completely sufficient to serve the Earth. This new energy production as well as the kind of the energy itself, will henceforth make it possible for the Earth-human to develop new space travel forms, in whose consequence and extension also that travel and transport factor becomes reality, which in the year 1995 and all time before as well as still for a long time into the future is called fantasy and impossible, namely, time-travel. This invention, in turn, enables humanity to travel into the past and the future, as well as into the vastness of the universe, which was previously impossible. As a result, it is of course inevitable that new forms of human life will be discovered, extraterrestrials from whom Earth people will learn a great deal and unimagined things, and who are immensely more intelligent than the Earth-humans themselves. This in turn leads to rapid development in all areas, whereby biological intelligences of artificial form are created, which are used for the control and handling of all apparatuses, devices, electronics and machines as well as flight and driving devices, etc. in a form in which it need not be feared that the biological intelligences would become independent and pose a danger to the terrestrial humans, as will be the case with the robot humans, who, as a result, will no longer be needed and will therefore, in short, be exterminated.
未來由於太陽的核聚變減少,將使太陽系內發生巨大的改變。事實上,整個地球的重力場不僅會發生變化而且會變得難以控制,而大規模的氣候變化也將成為一種氣象常態。這些事件將激發科學家們去記錄太陽的變化,因為他們希望找到方法以抗衡太陽的負面後果,而這些後果發生的時間,事實上將會遠遠早於人類的預期,並反駁了千百年來錯誤的科學假設。只有這樣,人們才會正確地認識到,太陽是一個垂死的天體,隨後,太陽系的命運已確定將隨之終結。然而,太陽將繼續存在約四十一億年,但那時將已是一顆死亡的恆星,最終將會被黑洞吞噬並摧毀。因此,科學家們將以超高的效率開始尋求解決方案。在這個過程中,他們會發現 π 值的基準計算錯了。
經由消去 π 值的錯誤,並糾正以 π 值為基礎的未來計算,科學家和他們驚人且高度發展的技術,將有能力使地球人民得到難以想像的能量;也就是能達成地球人類透過轉移而利用在銀河系內來自黑洞的能量。然而科學家在這個時候仍然無法前往銀河系中心,去開發在這區域內現有黑洞的能量。不過並沒有必要去到銀河系中心,至少在那個特定時刻,附近的物體就會產生足夠能量來供應地球的需要。
事實上,這種新能源,其本身的能源種類,會使地球人發展新形式的太空旅行。而這種科技的覺醒與發展,將實現目前(1995年)以及漫長未來都還會稱之為科幻的:時光旅行。這一發現(發明)可依次讓人前往過去和未來,並可以進入浩瀚的宇宙,而這些都是迄今不可能發生的事。在這些事件後,新的人類將會被發現,而地球人類將無疑的會從這些外星人那裡學到很多未知的知識,因為這些外星人明顯比地球人類具有更高的智慧。
屆時各個領域的發展都將突飛猛進,因而創造了仿生機器人,並將會用在操作和掌控所有電子與機械方面的儀器與設備,包括飛船和車輛等。到了這個時候,這些仿生機器人若是變得獨立而會危害地球人,正如機械人類的例子一樣,它們將會被毫不留情地當作廢物一樣的清除掉。
Now comes the time, when all space stations and satellites around the Earth and around Mars, as well as Venus, will crash because the condition of the sun changes due to the ever-weaker activity in such a form that enormous changes of the gravitational fields of all planets and the sun itself occur. Once again, the scientists begin to work at full speed to find a solution, but this does not succeed, but leads to the success of discovering another and extremely important factor in the Creation formula. But already the planet Earth is threatened by a new threat from the world space; this time from the depths of the central universe itself. But this danger will only become recognisable as such much later. Only then will Earth-humans again place artificial suns in the Earth's orbit, but far beyond the usual distance. But even with this, people will not have much luck, because one of the artificial suns will glow up due to severe damage and burn large areas of the Earth. The atmosphere will also be dangerously affected, causing oxygen shortages, which will then result in worldwide fighting. This catastrophe will also give rise to a second one, because the burning of the land and the lack of oxygen will not be without consequences by nature, but everything will also harm the economy and the entire food industry, from which a famine will arise, just as the world has never seen and never experienced such a famine during all the times that have passed over thousands of years. This will then be the beginning of the end of conventional space travel, because just under a decade later only the most modern technology of time-travel will be common practice, through which millions of light-years can be bridged or hastened through without any loss of time, so that humanity is then no longer limited in their ability to cope with distance. This also marks the point in time when gerontology will be able to free humans from the curse of rapid ageing by gene reverse manipulation, which was carried out at the earliest time by the genetic manipulators, the creator-rulers, by a special genetic manipulation of the then early combat humans. Through this reverse manipulation, humanity will reach a much higher age than has already been achieved through earlier interventions by earthly geneticists and as a result, the average age of terrestrial humans will rise to about 400 years. What will now be achieved in a new form, however, will then move within a human lifetime that must be set extremely high and calculated at thousands of years. In the next few years that follow, intelligent sea dwellers will communicate with humans and begin to make contact with them, from which a new breed of Earth dwellers will emerge. But this will also be the time when aggressions with the Mars inhabitants will be initiated, from which attacks on the colonies will actually be launched. After that, 15 years of relative rest will follow, which will finally bring happiness to Earth-humans in search of their actual origin, because a space expedition of Earth-humans will penetrate into the Sirius-regions and discover or find there the proofs for the primaeval origin of the Earth-humans, who were conceived in earliest time as genetically-manipulated ones by the creator-rulers in the Sirius-areas and then fled, after which the SOL-system was found and settled on long journeys and over many millennia. So Earth humankind finally finds its way back to its origin, but this will not solve its problems faster. This discovery is of course connected with the contacts with the very distant descendants of the former creator-rulers as well as with other Sirius intelligences, which, however, no longer leads to the persecution and slaughter of the descendants of the genetically-manipulated ones, the terrestrial humans, but to cooperation, which will also have the consequence that the former genetic manipulation will be finally reversed, whereby descendants will then be brought into the world who are again normal and thus no longer degenerate, whereby the circle will finally close again and humanity will actually become human, in balance of the negative and the positive.
接著會發生的現象是,所有繞著地球、火星和金星的太空站和人造衛星將紛紛墜落,這是因為太陽活動不斷下降的結果,影響所及將達到所有行星的引力發生巨大改變的程度,甚至影響太陽本身。科學家們將以燃眉之急的心力投入尋求解決之道,但他們一直沒有成功。直到他們越來越發現「造化自然」的公式中一個極其重要的因素後,他們才能克服這個困難。此後,來自太空的另一危險將威脅到地球,這一次是來自中央宇宙的深處。然而,這個威脅所構成的危險將會在很久之後才會顯現。
在此之前,地球人類將會把人造太陽放置到圍繞地球的軌道上,儘管遠遠超出慣有的距離。但地球人與這些衛星的運氣都不好,因為其中一個人造太陽會因故障而開始變得灼熱,因此造成地球上大片區域的嚴重灼傷,這些事故的後果將會危害地球的大氣層並造成氧氣不足而導致全球的騷亂。由於燒焦的土地和氧氣不足,影響了經濟和整個食物加工行業而造成一場飢荒,這是地球過去千百年來從未有過的經歷。
因為科技的進步,幾乎在這十年之後“時光旅行”將成為家常便飯,這將意味著傳統太空旅行時代的結束。數百萬光年的距離可在一瞬間穿越而沒有任何時間上的損失,人類將不再受距離的限制。這時也是基因研究高度發展的時候,透過基因的逆向操作,人類族群將從提前老化的詛咒中解放;這是一個很久以前的詛咒,在最初被那些“製造與統治者”竄改基因而使人類成為好戰的族類。
由地球遺傳學家透過基因逆向操作的程序,使人類的壽命得以延長,藉此人類的壽命延長到平均 400 歲左右。然而,現在以新形式實現的目標是使人的壽命設定得極高,可以數千年計算。在隨後的幾年,棲居海洋中的外星人將開始與人類接觸溝通,而地球上也將發現一個新的人種。之後,由於火星的居民開始侵略地球,導致地球對該殖民地發動攻擊。
而在這些事件之後的 15 年,有段相對平靜的日子,這最終為地球人類在他們尋求自己實際起源這件事上帶來好運。地球的一項太空探勘將遠達天狼星區域,因而發現地球人類最初祖先的證據,也就是那些在遠古時期由天狼星的“製造與統治者”竄改基因所產生的人類。這項發現將揭開千萬年前,地球人類的祖先跨越又長又曲折的路途逃離家鄉,最後發現了太陽系並在那裡定居下來。於是,地球上的人類終於找到了自己的方向,回到了他的發源地。當然,這也不會馬上就有辦法解決人類的各種問題。
與這個發現必然有關的,就是同時與遠祖的“製造與統治者”以及其他來自天狼星的智慧生命有所接觸。到了那個時候,不會再發生基改人類的後代(也就是那些來訪的地球人)被追殺的情況,反而會因為這些接觸帶來一項合作,結果是將以前竄改的基因作了最終的逆轉。這一行動將導致人類新生代的誕生,他們將是正常而不再墮落的人類。之前的循環最終結束,地球人將成為真正的人類,包容了正面和負面的平衡狀態。
The reversal of the formerly degenerative gene manipulation as well as the still increasing overpopulation, which is all the more triggered by the enormously high life expectancy of the human beings, will have the result that those who have not yet been genetically manipulated on the Earth and in all colonies on all of the Earth-human's inhabited worlds and space stations, etc. are to be brought to extinction in a manner that has been proclaimed and demanded by responsibly-minded ones for a long time in the past, namely by a worldwide birth freeze in a seven-year cycle. Within this framework, only offspring should be allowed to be fathered by parents whose degeneration has already been remedied by reverse gene manipulation. Only such humans will therefore still be entitled to procreate in order to procreate legally permitted offspring. Any unauthorised procreation will be associated with the strictest measures, because from now on such procreation will be classified as the worst crime of all and punished with the death of the guilty party. This will be enshrined as an unavoidable law only about five years before the total control over the Earth is transferred to the administrative sphere of the Sirius Federation and carried out from there. However, at that distant time, the Earth will nevertheless have ambitious scientists who will gain new insights and make new discoveries, also in the field of chemistry, from which they will wrest the last secrets, for in spite of the immense knowledge that will be imparted to Earth people by extraterrestrial intelligences, by no means all the secrets of all things have been fathomed and solved, which is why research will continue diligently, also with regard to astronomy, whereby they will penetrate into the centre of the Milky Way in order to fathom its secret and that of the black hole.
以往墮落基因的逆轉,促成更多十分長壽的人類,形成不斷攀升的過剩人口,如此將導致那些在地球以及所有殖民世界與太空站上所有尚未被基因逆轉的人類,均被納入執行殲滅的計畫之中。這項殲滅過程將如同很久以前就被管理當局強制實施過的方式:一個為期超過七年的全球性停止生育階段。在這個過程中,只有那些在之前做過基因逆轉而根除墮落因子的父母才允許生育。
因此,只有那些人可以合法生下子女,若非法懷孕將被判重罪而處以死刑。然而這個概念只會在地球完全納入天狼星聯盟管理時期的五年之前,才會當作一條無法回頭的法律,並自那時起強制執行。
儘管如此,在這遙遠的時代,地球科學家將會野心勃勃地實現他們新的目標,發現新的事物,並掌握化學中僅存的秘密。雖然那些不可思議的知識,外星人已傳遞給了地球人類,但並不是所有的謎都已有了解答。因此,研究工作將在各個方面繼續進行,包括天文學。而科學家隨後將能夠進入銀河系的中心,去探尋那裡以及其中那些黑洞的秘密。
The function of the sun causes more and more worries to the inhabitants of the Earth, because it becomes noticeably weaker and weaker and is no longer able to produce enough energy to donate light and warmth for the Earth and Mars. For a long time now, it has been part of everyday life that artificial suns will circle around the Earth at a great distance, illuminating and warming it. This, however, will not be harmless either, as can be seen from the event that takes place about 70 years after the death penalty law for the procreation of illegal offspring, when two of the artificial suns collide destructively and cause great damage.
太陽的活動將逐漸引起更多的關注,因為它明顯在變弱,而無法提供地球與火星足夠光和暖的能量。在這遙遠的未來,人造太陽將以一段相當遠的距離定期進入地球軌道,以照亮及加熱地表。這種情況不會始終保持在良好狀態,這些人造太陽的其中兩個將會毀滅性地相互碰撞,造成嚴重的損壞,而這會發生在非法生育成為法律並處以極刑約七十年後。
These are by and large the prophecies, predictions and my visions for a whole series of the following centuries and millennia, whereby the order of the enumeration is somewhat interrelated, and whereby also only just the most important coming events are mentioned, besides which still many other things run, as e.g. in political, military, religious, scientific, evolutionary and cosmic regard etc., such as, for example, the prediction that the still existing social forms of earthly states will be abolished and replaced to such an extent that humans will no longer have to provide for old age by their own strength and by their own finances, because society or the state as a whole will pay for it, and this because the production of food can be promoted to such an extent by cheapest energy, that everything will be distributed free of charge. Much more cheap energy will be produced than can be consumed by Earth-humans. As a result, the cost of living will practically fall to zero, which means that old-age pensions, etc., as well as other financial support, will become null and void, not least because financial means are no longer needed for subsistence, which also means that the money for this will lose its value completely and will only retain a certain significance for the fulfilment of special wishes, such as for leisure activities and hobbies, etc. Nevertheless, this will not solve the problem of money in such a manner that money as a form of payment would be finally abolished, because even in the near and distant future earthly humanity will still be trapped in their thinking about money, as a whole number of the next centuries will still be shaped by it, even if two attempts are made to completely abolish money, which are, however, doomed to failure because humanity simply will not separate themselves from money and wealth so quickly. For this reason, all attempts in this direction will be undermined by simply trading gold, silver, platinum, palladium and other valuable metals yet to be discovered, as well as precious stones, jewellery, etc., underground, which will lead to the collapse of the attempts. This does not mean, however, that in the much more distant future money will not be finally forbidden by law, because this development is just as pre-programmed as the fact that in the near future the breeding of animals can be renounced, because through genetic engineering a way is finally found which makes it possible for plants to produce animal protein, which the human needs. Finally the scientists recognise that this is actually possible through genetic manipulation, and the time for this realisation will come very soon, even if the actualisation takes place much later, which is due to the cries of the anti-gene manipulation ones, who are weak-headed and uncomprehending in the face of genetic engineering and genetic manipulation. These contrarian screamers are therefore to blame for the fact that for a long time to come mass animal breeding and mass animal transports and mass animal cruelties in the numbers of billions will burden life, because the truth is that the solution to plant-animal protein production and a fully-fledged meat substitute product could have been produced by genetic engineering and put on the market as food a long time ago, if the feeble-minded contrarian criers had not prevented this for decades. Through their fault, many billions of animals will have to suffer unspeakably until the mouths of the idiotic screamers are finally forcibly shut and they are silenced. Only then will the evils of mass animal breeding and all the tortures, etc. that occur for animals of all kinds come to an end.
那麼,這些就是對未來世紀的整體預測,其中列舉的時間順序已經有意加以混淆,只有最重大的未來事件在這裡被提到。除了這些事件外,許多其他的事情將會同時發生,例如在政治、軍事、宗教、科學等方面乃至於在進化和宇宙本質方面;目前(1995 年)仍然盛行的國家社會形式,預測將會被取消而換成新的形態,從此個人不再一定要透過他們的個人財務為自己的晚年預作安排,因為社會(或者更確切地說是聯邦國家)會支付一切。一種非常廉價的能源將增加食物供應的生產,達到食物可以免費分配的地步。
這種超級便宜的能源,其產出將遠多過地球人的耗用,因此生活費用將下降至幾乎為零。舉例來說,退休金計畫連同其他金融支持體系將會變得多餘。如果沒有其他原因,一個人的生活幾乎不需再有收入的必要。在這一點上,除了類似這些目的;像是為了個人的享樂,也就是說,為了娛樂和消遣活動之外,金錢將完全失去其價值。然而,這些行動將不會為每一個貨幣問題提供解決辦法,而達到一下子將“金錢作為法定貨幣”完全淘汰的地步。地球的人民在不久和更遠的未來將繼續重拾他們使用金錢的想法;而且它在好幾百年中仍在使用,儘管將有兩次嘗試要完全淘汰金錢制度,然而這些努力註定不易成功,因為人們根本不希望自己在短時間內遠離金錢與財富。
出於這個原因,所有相關的努力將會被削弱,因為金、銀、鉑、鈀和其他有價值而仍未被發現的金屬、寶石、珠寶等等的非法銷售,將最終導致試圖廢除金錢之舉的失敗。在遙遠的未來,金錢最後可能會被法律所禁止;這樣的發展遲早要發生,正如在不久的將來,動物養殖會被取消一樣。遺傳學家終於發現一個方法,能使植物產生人類所需要的動物性蛋白。科學家們終將明白,經由基因改造這個過程實際上是可行的。明白這一點很快,但實際的成果則要在好長一段時間之後才會做出來。這些延遲,都是那些反對基因改造團體惹的禍,他們瘋狂且不可理喻地反對基因科技和基因操作。
因此,那些反對基因改造運動的團體必須受到譴責,因為他們促成了長時間以來大規模的養殖、大規模的運輸與大規模對數十億動物生命的折磨所形成的負擔。人類對肉類的需求,可以透過「蔬菜動物」蛋白質的生產和一種完全可以接受的肉類替代品來解決。如果不是因為幾十年來那些瘋狂反對基因改造的運動阻礙了這些行動,這是可以經由基因科技作為食品供應推向市場的長期作法。白白造成數十億動物的痛苦,這個過失必須直接由那些愚蠢的反對團體來承擔,直至他們最終被迫閉上嘴保持安靜。只有這樣,大規模動物養殖的弊病,以及其他所有對動物相關的折磨才會終止。
Also in the prophecies, predictions and visions it was not spoken of that that the scientists will soon recognise that the earthly atmosphere for the Earth-human being does not correspond actually to the norm, which should actually be given for a longer life. Although the change of the genetically-manipulated offspring to the earthly atmosphere was mentioned in the prophecies, predictions and visions, it was not said that the scientists would come across the fact that earthly breathing air is not suitable for humans and that it also contributes much to the faster ageing of humans. Neither has it been said that the knowledge will lead to a production of healthier and more pleasing air for the human body in the near future, after which this new and better air composition can be bought in bottles for private use and for the 'small extension' of life. Not only is the oxygen-nitrogen ratio not right in earthly air, but also various gases that humans inhale with the air are dangerous, as is the much too low oxygen content.
預測並沒有提到,科學家不久將會察覺到地球的大氣確實不利於人類壽命的延長。雖然預測中提到基因被竄改的後代對地球大氣的適應,但是沒有提及大氣不適於人類,而事實上會促使他們快速老化。再者,沒有相關的科學發現到,這將會導致迫切生產對人體更健康有益的空氣。這樣的空氣不但是有更適合人體的成分,並能夠提供個人以瓶裝購買使用,以提供「小小的生命延長」。目前地球空氣中氧氣與氮氣的比例並不適合人體,它的含氧量太低了,並包含了多種人類吸入後有害的氣體。
Also the Earth itself has not been mentioned in the prophecies, predictions and visions, e.g. the fact that it has remained hidden from all scientists for thousands of years that the planet is not simply enlarged by falling stardust and meteors, etc., but that it expands imperceptibly from the inside, which means that for thousands of years a hardly noticeable expansion process takes place, through which the inner treasures of the Earth are slowly but surely being created on the Earth's surface. This expansion process becomes faster and faster over time as the Sun's nuclear fusions subside, changing the entire gravitational fields of the solar system in particular and specifically those of all planets.
關於地球本身,有一個事實在預測中並未提及。長久以來,科學家們並沒有察覺到這個星球幾千年來不僅僅是經由隕石、星際塵埃和流星等的來源累積而增大,而是在不知不覺中,它已經在內部向外擴大了。也就是說,經過一個已經持續千年而未被覺察的膨漲過程,地球內部的資源緩慢但無疑地被運送至地表。隨著時間的推移,這一膨漲過程將會加速,與太陽不斷下降的核聚變率,以至整個太陽系內尤其是所有行星的重力場改變有關。
In the prophecies, predictions and visions that have been made so far, it has probably been said that the Earth-humans will discover and invent time-travel and break open the dimensions of the future and the past. However, it was not said that various other dimensions would be discovered and found and that undreamt-of possibilities would be opened up to humans. However, there will also be many dangers associated with this, both physical and those caused by intelligences of foreign dimensions. There will be new conflicts in this respect, but many things will also come true that were previously only laughed at as science fiction stories. There will also be many power struggles and upheavals on the Earth, even when the Earth's rulers will no longer reside on the planet, but on space stations around the Earth. But even there they will not be safe for a very long time, because certain prophecies speak of the fact that the rulers will also be overthrown up there. Then follows an evil time, which is once again influenced by the guilt of the scientists in the form that an animal is made subservient to human beings, which however contains many negative, evil and degenerate things, which however is only triggered and broken through by its subservience to human beings, as a result of which the animal (or the animals) begins to attack human beings, which degenerates to such an extent that it will literally hunt down Earth-humans and will kill them in masses. Whether the beast is now introduced to the Earth from the vastness of the universe or comes from Earth, this prophecy, unfortunately, remains silent about that. In any case, however, the humans of the entire world will be forced to defend themselves against this beast (or against these animals), but this will not bring much benefit, and consequently ultimately, for all Earth-humans, only the flight to a single continent is possible, which will be developed into a gigantic bulwark. 300 years later the scientists will once again make a horrendous name for themselves, for their haughtiness and arrogance will once again go so far that they will appear to be God and delusionally believe that they are Creation's equal and irreplaceable in every form. Then, about a hundred years later, there is a very evil aggressor action on the neighbouring planet Mars, which is attacked with many spaceships and completely destroyed until the complete elimination of matter. At that time also the Destroyer will be talked about again, because through the completely changed gravitational fields of the entire solar system by the rapid diminishing of the solar function, the ancient wandering planet, which has already caused mischief for millions of years, in the old Lyra areas, penetrates again into the inner solar system with an exact course to the Earth. (Note Ptaah of 13.1.2005: This danger was removed, because the wandering planet was brought by the efforts of the Plejaren on a course outside of the inner solar system into the outermost ring belt of the Sol-system, therefore the whole predicted event will not happen.)
在到目前為止所作的預測中,有提到地球人類發現了時間旅行,以及如何闖入過去和未來的維度。然而,並未提到發現其他維度與其位置,以及人類的無限分身。(類似平行地球的概念)然而,這些發現將一併帶來許多危險,有的是物理的本質使然,而另外則是與來至其他維度的智慧生命相遇。因此,將會爆發新的衝突,而許多以前被斥為科幻小說的情節,都將會成為現實。
即使政府機構已經遷移到環繞地球的太空站上,在地球上仍有許多權力的鬥爭和反抗在發生。這些政府不會在上面安穩太久,因為一些預測提到,統治者將會在那裡被推翻。由於科學家的錯誤與陰謀,一段邪惡的時代將會再度來臨,屆時人類會利用一種頗為負面、邪惡和墮落的動物來從事工作,這情況將會向人類展示,而是由科學家的服務協議所引發。結果是這種動物(或多種動物)將開始攻擊人類,甚至到實際捕獵人類的地步,以致有大量的地球人類被宰殺。
不幸該項預測並沒有透露,到底這(些)動物是由廣大宇宙被引入地球,還是源自地球本身。無論如何,整個地球人類將被迫因保護自己而反抗這些動物。然而人類的努力卻都徒勞無功,並因為如此,地球上的所有人都別無選擇,只能逃到一個被建造成一座巨大堡壘的大陸上。
三百年之後,科學家將再次創造一場可怕的災難,因為他們的自負與傲慢,已經到了自視為「上帝」的地步,而他們的狂妄自大,認為自己就是「造化」且無可取代。再過了近一百年,一個非常險惡而具侵略性的行動會發生在鄰近的火星上,到那時無數的飛船將會攻擊並完全消滅這個行星,直到她化為烏有。在此期間,「毀滅者」行星將再次造成嚴重的破壞。由於太陽迅速減少的核反應以及隨後整個太陽系內重力場的總體改變,這個古老的漫遊天體將進入太陽系內部,朝著與地球發生碰撞的軌道方向。(Ptaah 於 2005 年 1 月 13 日的註解:這一危險已被消除,因為在 Plejaren 的努力下,「毀滅者」被帶出了內太陽系,進入了太陽系的最外環帶,因此整個預言事件將不會發生。)
Only sparsely populated, the destructive wanderer threatens the complete destruction of the Earth, which the Earth-humans have nothing to oppose. They are neither able to steer the destroyer into another orbit, as a result of the suddenly completely out of control gravitational fields of the entire solar system, nor are they able to destroy it, which on the other hand would be of no use anymore, because the Earth now becomes uninhabitable due to the enormous changes of the sun. For this reason, the last few million Earth-humans leave and flee the planet to seek a new planet elsewhere in order to colonise it, with the help of the descendants of the former Earth-humans from the Sirius regions. (Note Ptaah of 13.1.2005: The prophecy of the flight of humans from the Earth still exists, however in connection with the consequences of the passing away of the sun.)
只有在地球到了已經是人煙稀少的那個時候,才將會面臨這個毀滅性的漫遊者所造成完全湮滅的威脅,而屆時地球人將無法再保護自己。由於突然枯竭的重力場,在整個太陽系已經完全失控,地球人無法把「毀滅者」引到另一條軌道或者消滅它。由於太陽系巨大的變化,無論何者都救不了地球,因為到了那個時候,她已將會無法居住。因此,剩下的幾百萬地球人會逃離這個星球,希望能在別處找到一個替代的星球定居,而這時他們會得到來自天狼星地區以前地球人後裔的幫助。(Ptaah 於 2005 年 1 月 13 日的註解:人類逃離地球的預言依然存在,但與太陽消逝的後果有關)。
It will come as it must come: After the failure of earthly scientists in their attempt to destroy the wanderer, their haughtiness and arrogance sink to zero, and so they join forces with the human beings to flee from the threatened planet Earth. Only three years later, the Destroyer penetrates the former Mars orbit and rams the two moons Phobos and Deimos, which remained intact during the destruction of the planet. The moons break and follow in tow after the big wandering planet, which races from now on to the Earth's orbit and reaches the planet also, without ramming it, however. Nonetheless, it causes a tremendous catastrophe by ramming the Earth's Moon, which shatters it and the Destroyer itself into innumerable pieces that lie in a huge rotating belt around the Earth, whereby also the seas, lakes and rivers are torn from their beds and evaporate into the atmosphere as a result of the great heat generated. The water vapour and an enormous part of the atmosphere are torn out into the world's space and evaporate, while also the millennia-old and imperceptible expansion process of the Earth now becomes visible and it heats up from the inside, whereby the Earth's surface becomes finally uninhabitable. (Note Ptaah of 13.1.2005: The prophecy regarding the swelling of the Earth remains, while the prophesied events concerning the travelling planet 'destroyer' are obsolete, as has already been said above.)
一切必將如此發展:由於地球科學家的嚴重失算,地球人類將面臨他們嘗試消滅「毀滅者」不成的後果,屆時科學家們的傲慢自負將會頓時破產,他們將混跡到周圍的普通民眾之中,並設法逃離地球所面臨的威脅。僅僅三年後,「毀滅者」將進入以前火星的軌道,並撞上火星的那兩顆衛星(火衛一和火衛二)。那兩顆衛星將會因撞擊而解體並尾隨那顆巨大的漫遊行星,從那時起,這顆行星就向地球軌道急速飛去,不過並沒有撞上地球。儘管如此,擦身而過卻導致另一場大災難,「毀滅者」撞上了月球。
這場災難導致月球和「毀滅者」兩者均粉碎成無數的碎片,將形成一條旋轉的地帶環繞著地球。到這個時候,地球的海洋、湖泊和河流將會由其底部被扯裂開來,並由隨之而來的巨大熱量而蒸發到大氣中。接著蒸汽以及絕大部分的大氣,將會被拋入太空中然後消散。在同一時間,地球在過去數千年間難以察覺的膨脹過程,此時變得明顯。屆時地球將從其內部升溫,最終這個行星的表面將變得不再適合居住。(Ptaah 於 2005 年 1 月 13 日的註解:關於地球膨脹的預言仍然存在,而關於「毀滅者」的預言已經過時,這在上面已經說過)。
Over the course of time that follows, Mercury will collide with and fall into the Sun, causing a tremendous catastrophe and destroying the final harmony of the Sol-system. The Sun will again generate massive eruptions and nuclear fusions and protuberances for a century and a half that will extend far into space, while the planetary orbits will be so disturbed that they will no longer revolve around the Sun. The sun does not blow up and does not become a super-nova, but after all these events it glows and glows weakly, with occasional gas explosions and nuclear fusions, which over time become more and more extinct to eventually end completely, after which the sun travels through space as a dead dark star, surrounded by equally dead planets. The end will finally be that the dead sun and its still accompanying satellites, which simply float around it, will be attracted by a black hole and torn into it, in order to compress with tremendous force and remain inside for such a long time, until by a tremendous explosion of the black hole this ejects its entire matter, whereby new gases and fine particles, etc. are thrown out. This, however, takes many billions of years, because according to calculations it takes about ten billion (10,000,000,000) years alone during which the sun and its planets die and then continue to exist 'dead' before they are devoured by the said black hole and finally destroyed.
與此同時,水星將進入一條與太陽相撞的軌道並造成一場浩劫,這象徵了太陽系中所剩最後和諧的毀滅。太陽將再次產生巨大的爆發和核聚變,持續了一個半世紀,日珥將遠遠延伸到太空之中。此時的行星軌道將會被破壞到不再繞著太陽運轉,而太陽也既不再發光發熱,也不會成為一顆超新星。在這所有發生之後,太陽將會發出微微閃爍的光,並伴隨著核聚變,產生偶爾的氣爆。甚至這些情況會日益減少,並最終會完全停止所有活動,因此太陽將會漂蕩在太空中,如同一顆死亡而黑暗的星球,被同樣死亡的行星所包圍。
最終,當死掉的太陽連同圍繞它漂流的隨附衛星被吸入黑洞之時,結局將會來臨。它們將會一起在那裡被難以置信的力量壓縮和滯留,直至它們和其他黑洞內的物質在一場巨大爆炸中被噴出。這事件將會產生新的氣體、微粒及其他元素,這將會發展成新的星系、恆星、行星、衛星與其他形式。這些發展將涵蓋數十億年的時間;根據計算,在太陽及其行星死去而漂流,然後被黑洞吞噬和殲滅之前,大約會經過一百億年。
What is important to mention are the women and their position among men in the future time, because the woman will regain her former and original rank in the men's world in the distant future in full equality and equal rights in all duties, tasks and work in a common women-men's world, as was the case at the earliest time when men and women were in complete equality, collaborated and worked together. As in the earliest times, however, in the distant future it will again be the case that women, when they have children of their own, will have to devote themselves primarily to them again in a caring and educative form, etc., to which the care of the household belongs, while men, as since time immemorial, have had to take care of and endeavour to take care of those things and concerns which have also been assigned to them because of their male physical constitution, etc. This also means that the emancipation that has grown in modern times and the pushing of women into high and responsible positions alone and in sole control, etc. will finally be dismantled in the distant future in order to make room for equality and equal rights between men and women, whereby then, as in the earliest times, women and men will again handle everything jointly and in equal parts, whereby neither man nor woman can stand out in terms of position and power in business, administration and government etc., as is still common and possible today.
預測同時提出女性未來的角色將與男人同等重要。在更遙遠的未來,女性在她們任務分配中的完整職責,會完全恢復以前在男人世界中原本的平等地位和權利。一個男女聯合的關係將會出現,正如它在最早的時期,男女並肩站著一起行使職責和工作,有著完全平等的權利。如同存在於早期一樣,所以也會再次出現在遙遠的未來,也就是說有孩子的婦女應該首先全心獻身於照顧她們的後代,養育並教育他們,除了從事其他之外,將同時兼顧維持家務。正如他們自遠古時代起所做的一樣,男人將會參與並致力於那些因為他們的男性體質而從古代就指定給他們從事的事務。
因此,當前由女性解放運動以及由女性一手推動擔任高階管理要職而增設的一些事務,將不會再出現,為了給對男女均等的權利空間,一切真正保持男女平權。因此男性和女性將會在所有的任務上協同工作並彼此平等對待。既非單單一個男人也非一個女人可以如同當今的狀況,在政商界和其他權力有關的管理業務中獨攬大權。
It is also important to mention the fact that in relation to diseases and epidemics on the Earth, a lot of negative things will happen in the coming time, which is why every individual person should be careful to maintain very careful hygiene and avoid direct physical contact with humans with whom one cannot be completely certain that they have not succumbed to any disease. Even otherwise completely harmless diseases or infections can lead to much more severe and even incurable ailments in the future, which is why special care should be taken in this regard. This also applies to touchings and bodily contact with animals, whereby the danger for diseases and epidemics that can be transmitted to humans is especially present in this respect in the form that deadly diseases and epidemics can be caused by the consumption of animal food as well as by the absorption of viruses and bacilli, etc. from animal deposits, such as faeces, saliva, blood and hair, etc. (Note Ptaah of 13.1.2005: See e.g. bird epidemic = bird flu and other upcoming epidemics and diseases.) For this reason alone, no animals of any kind should be kept in human homes or tolerated even temporarily.
同樣要意識到有關地球上的疾病和流行病,將有很多負面的事件在不久的將來會發生,這非常重要。基於這個原因,所有人類對於個人衛生必須非常謹慎,一定要避免與健康狀況有問題的人身體有所接觸。對目前尚無害的疾病和傳染病也應高度關注,因為在未來這些都可能變成嚴重甚至是不治之症,同樣包括與動物任何類型的接觸。另一值得關注的將是動物性食品的攝取與病毒、細菌等的感染,此外動物的糞便、唾液、血液、毛髮等,也可能會導致致命的疾病。(Ptaah 於 2005 年 1 月 13 日的註解:參見例如禽流感等未來即將發生的瘟疫和疾病。)單單這個原因,所有類型的生物都不應該栓養在人類居住的範圍內,事實上牠們絕不容許養在家中,即使只是暫時的。
In order to explain the facts about the Pleiadians or Plejaren and the old Lyrans, the following must be said: The Pleiadians/Plejaren, as distant descendants of the old Lyrans, have no contact whatsoever with the Sirius intelligences or with today's descendants of the former creator-rulers, neither with the positive nor with the negative species. Such contacts are also not planned for the time being, neither for the present nor for the near future. Nevertheless, the ring of the two lines should one day be closed again, which, however, will be only then or at the earliest when the genetic manipulations have been reversed, because only at that time the descendants of the former producer-rulers will be evolutively so highly developed that the Pleiadian/Plejaren will be able to make contact with them. This also applies to the Sirius intelligences, who are completely different human races outside the Henok lineage of origin and have no degree of kinship in any wise. Today's Pleiadians resp. Plejaren as well as today's Lyran and today's DAL-universe peoples of the Henok-Nokodemion-Lineage resp. Nokodemion-Henok lineage are among those human life-forms who are so highly developed in consciousness-based and spiritual form that they can no longer come into contact with less developed human life-forms, as Earth-humans and the Sirius-area-dwellers and many other human races on other worlds are, without being endangered by the low swinging waves of the underdeveloped of life. On the other hand, their laws also forbid them to make contact with and interfere in the affairs of such underdeveloped humans because it would dangerously disrupt the self-evolution of the underdeveloped ones. Every human form of life, as well as every other form of life, must evolve itself by its own power, whereby only certain knowledge and information, etc. may be fed to it in an impulse based manner by higher forms of life, which, on the one hand, are not recognised as such and on the other hand, do not offer the possibility of attaining greater and more comprehensive knowledge and possibilities than the lower level of evolution permits. The reason for the Pleiadians/Plejaren not being in contact with the descendants of the former creator-rulers in the Sirius regions and in other places where they live, as well as with the actual Sirius intelligences, is therefore also to be found therein.
以下的事實陳述了昴宿星人(但正確來說應是 Plejarans,或者是老天琴星人)的先祖來源:身為古老天琴星人的遙遠後代,昴宿星人既沒有與天狼星人,也沒有與以前“製造與統治者”他們今日的後裔們接觸,不論他們是具有正面或負面的特質。他們沒有這類的接觸計畫,現在沒有,近期的未來也不會有。儘管如此,他們雖在各自的道路上發展但將來又會回到大循環的交會點,總有一天他們會再次結合,最早的發生時間是在基因逆轉之時。只有到那時,昔日“製造與統治者”的後裔在他們進化的大道上足夠成熟,這樣才允許昴宿星人和自己之間的接觸。同樣的情況也適用於天狼星人,他們是 Enoch(或 Henok)世系之外完全不同的人種;確實,他們與昔日的“製造與統治者”沒有任何血脈關聯。
今天的昴宿星人(應是 Plejarans,或者是老天琴星人)以及現在居住在 DAL 宇宙中具 Enoch-Nokodemion(或 Nokodemion-Enoch)血統的人,他們都是人形生命的一份子,具有極高的意識與靈性進化層次。他們已經不再能夠與低度進化的人形生命(諸如地球人類、天狼星的居民,及其他世界的不同人類種族)進行接觸,因為這樣會受到來自這些低度進化生命的低頻振動影響而有危險。此外,昴宿星人(Plejaran)法律禁止他們接觸這些較低進化的生命,並不許干涉他們的內部事務,因為此類行動會危及到這些低度進化生命自我決定的進化過程。
同其他的生命形式一樣,每一個人形生命的進化也必須依靠他們自己的力量。高度進化生命形式允許對低度進化生命提供某些認知方面的啟發,但只能透過脈衝方式,一方面這種形式不會被他們知道,另一方面也不會超過他們所能理解與承受的限度。基於這樣的理由,昴宿星人(Plejaran)既沒有去接觸昔日“製造與統治者”的後代子孫(包括天狼星或其他區域),也沒有去接觸天狼星人。
When long ago the old Lyrans came to Earth and began to work here among the Earth-humans, whose actual origin was elsewhere, as has already been explained several times, they chose times when the positive as well as the negative creator-rulers or their distant descendants were not present in the Sol-system and thus also not on the Earth or had already moved away again. The old Lyrans and also later the Pleiadian/Plejaren were always anxious not to encounter the creator-rulers or their descendants because, on the one hand, they wanted to go their own ways, and on the other hand they would inevitably have been involved in warlike actions with the other Henok lineage as a result of the differentiated world view, which had ultimately led to the breeding of the genetically-manipulated ones by the producer-rulers, which was condemned by the ancient Syrians just as deeply as their descendants, the Pleiadians/Plejaren, do. Since then, any contact with the Sirius inhabitants of the Henok lineage has been avoided, as have contacts with the actual Ur-Sirius intelligences, who were no better than the other inhabitants. On the other hand, the Old Lyrans were already further advanced in their evolution than the Sirius area inhabitants of the other Henok lineage and the actual Sirius intelligences, so for this reason alone contacts were out of the question, because such contacts would have been too dangerous for life and limb. The old Lyrans were still quite warlike and scheming, etc., but at the same time they were not denied the evolution of consciousness and mind, except for those who did not fit into the evolution by force and therefore had to leave the Lyra-Vega areas, etc. and came into the Sol-system, but among them were also well-disposed ones and evolutionists who took the sacrifice to go with the fugitives in order to teach them further and to bring them on the right path of humanity and evolution, which they succeeded in doing in the course of time, even if many things went wrong again and again. And these Old Syrians then mixed with the Earth-humans just as the descendants of the creator-rulers from the Sirius regions had done before, and therefore the descendants of the Old Syrians were also hereditarily confronted with genetic manipulation and affected like all other humans on the Earth. This happened in a relatively short time, because already after about three millennia no human life-form could be found on the Earth that had not been genetically-manipulated. This was true both for the 144,210 leaders, subleaders and the very positive spirit leaders, who voluntarily took everything upon themselves to teach the refugee people the teaching of the spirit, etc., as well as for the several million of the normal humans. This made it possible that since then not a single human life-form has existed on the Earth that would not carry the legacy of the degeneration of the negative and the positive, only depending on how the balance is achieved in the individual human being, although degenerations often come to light, both in negative and positive form. Even though the ancient Lyrans were, in a certain wise, already far evolutionarily, they still lacked the observance of the creational-natural laws, as a result of which they very often disobeyed them and wreaked havoc, which, however, referred only to those few million who had to flee from their home worlds. They also acted equally on the Earth, which led them to adopt the religions invented by the descendants of the creator-rulers and to rise up to become Creator Gods in order to cast their spell over the Earth-humans. Thus the Old-Lyrans were not the actual inventors and founders of the original religions with their God creators and creator gods, but they were only the unscrupulous beneficiaries of the equally unscrupulous creator-ruler descendants, through the religious legends and fables of religion as well as fables of gods and fables of world origin, etc. which were brought into being, on the one hand, to cover up the real origin of the SOL-system humans from Mars, Malona and the Earth and to let them fall into oblivion so that they would not one day find their way back to the Sirius regions, and on the other hand, so that quarrels and wars would arise among the genetically-manipulated precisely through the religions, whereby they should exterminate themselves, so that they could never come up again and start their way back to their original homeland.
當老天琴星人在很久以前來到地球探險時,他們與當時的地球人(他們的實際來源在之前說明過)之間從事各種活動。他們選擇光臨地球的時機,是在無論好或壞的“製造與統治者”與他們的後代都不在太陽系或地球的那段時間以及他們再度撤離地球之後。老天琴星人和後來的昴宿星人(Plejarans)非常機警,因為他們不想和“製造與統治者”或其後代碰面。他們並不想因為不同的世界觀而和同樣具有 Enoch (Henok) 血統的其他人種發生衝突,因為一方面他們想走自己的路,另一方面由於世界觀的不同,才導致那些“製造與統治者”培育出基因被竄改的人種,而這種行徑無論是老天琴星人還是他們的後代昴宿星人(Plejarans)同樣都深深譴責。
從那個時候起,他們就禁止和天狼星區域具 Enoch 血統的人發生任何接觸,當然也沒有接觸那些遠古的天狼星人,因為這些人也並不比其他人好到哪裡去。同時老天琴星人的進化層次高於天狼星區域和其他具 Enoch 血統的人,也包括真正的天狼星人。基於這個原因,他們不能與這些族群有任何的接觸,因為這對他們的身體甚至生命都可能造成傷害。雖然老天琴星人仍保有相對好鬥、狡詐之類的特性,但他們同時沒有失去在意識和靈性方面的進化,除了部分那些拒絕進化的人以外。
那些拒絕進化的人被迫離開了天琴座織女星和其他區域,於是他們冒險進入了太陽系。這些人當中有一些仁慈且已進化的人,犧牲自己陪同難民一起逃離,因此這些人繼續了他們的教導任務,引導這些難民走向仁慈和進化的大道。經過這個過程的時間,雖然許多事情再三步入歧途,但他們後來還是成功達到了教化的目標。
在地球上,這些老天琴星人和地球人逐漸混合在一起,正如當初來自天狼星的“製造與統治者”後代所做的一樣。因此這些老天琴座織女星人後代和地球上其他的人類一樣,同樣也承襲了基因竄改所造成的影響,他們之間的交互混種發生在相對較短的時間內,因為大約區區三千年之後,這個行星上已經找不到一個不受基因竄改影響的人類。這也包含那 14 萬 4,210 位的領導者、副領導者和那些非常正面的靈性領袖(他們在靈性教導和其他事項上自願指導那些難民以及數以百萬計的一般民眾)。基於這個原因,可能自那個時候起,已經沒有任何一個地球人類免於負面和正面墮落遺傳的影響,雖然它會根據個人心性的平衡而定,然而墮落退化的身影,還是會經常出現在各種負面和正面的現象之中。
雖然當時的老天琴人已大幅進化,但是他們仍然缺乏對「造物自然」法則的遵循,他們經常違背它們,因此造成巨大的浩劫,當然那只是早先從他們母星逃離的那幾百萬人。在地球上,他們採行了與那些“製造與統治者”的後代大致相同的方式,建立了宗教,並且在地球人面前開始自詡為造物之神,從而迷惑地球人。
然而這些老天琴人既不是他們的“造物之神”真正的初創者也不是遠古宗教的奠基者。相反的,他們只是和那些“製造與統治者”的後代一樣不擇手段,而後者創造出了宗教傳奇、宗教神話以及種種開天闢地的神話。他們這樣做,一方面想隱瞞那些在太陽系的火星、Malona 和地球的人類,使他們的真正來源的真相墜入五里霧中;另外一方面,他們預期他們所創始的宗教將會在這些基因被竄改的人類之間引起衝突和戰爭,最後導致毀滅自己。因此,他們希望太陽系的人類再也無法重振也無法回到他們的遠古老家。
[中譯者註:真是“好酒沉甕底”!以上出現在整篇尾段的這段敘述,就是比利曾在悲憤與盛怒之下,對 Plejaren 的那些祖先不假辭色有所痛斥的原因;並且也就是為什麼後來這些 Plejaren 來到地球,想做些事來彌補那個時代他們祖先對地球人所造成的傷害。(有關訊息請參閱《第099次接觸報告》中比利在 Quetzal 第64句話之後的那一段話)]
The ancient Lyran-Vegans became better sensed with time, and so they began to follow the teaching of the spirit and thus the creational-natural laws and recommendations, whereby their entire evolution rapidly leapt forward and lifted them up high. As a result, they were even more careful not to come into contact with the creator-ruler descendants or with the Sirius intelligences in any manner. So they retreated to the home planets after a peace agreement with the inhabitants of the home planets, while another group withdrew into another dimension beyond the constellation of the Pleiades, so they remained as far away from this dimension as the old Lyran-Vegans and those who found a new home beyond the constellation of the Hyades, about 150 light-years distance from the Earth. A third group left our universe, the DERN-universe, and penetrated into the twin-universe, into the DAL-universe, where the peoples multiplied and united with many other peoples to form a huge federation, as it also happened with the Pleiadians/Plejaren, whose federation exists offset to our space-time continuum by a fraction of a second and covers an area of about 70 million light-years in diameter, whereby also some few federation members respectively federation planets are located in our space-time continuum.
而那些在老天琴座織女星人,則開始逐漸改變他們在靈性方面的見解,並開始遵循靈性教導,也就是「造物自然的法則與建言」,於是他們的總體進化開始發展的非常迅速,並在精神靈性方面得到快速的提升。從此,他們必須更加保護自己,避免和“製造與統治者”後代或者天狼星人接觸。於是,在與他們母星的居民和好之後,一批天琴座織女星人返回了母星,而第二批人馬(也就是 Plejaren)則撤出至另一個維度而位於昴宿星團之外,就像老天琴座織女星人從前那樣,由我們所在的維度撤離到了距地球約 150 光年的「畢宿星團」(Hyades)之外,並在那發現了一個新家。第三批人則離開了我們的 DERN 宇宙,進入到了其孿生的 DAL 宇宙。他們在那裡繁衍後代,並與許多其他的種族組成了龐大的聯盟。同樣的情況也發生在昴宿星人(Plejaren)之上,他們的聯盟存在於一個直徑約七千萬光年的星際領域,且是在一個偏離我們幾分之一秒的時空結構中。然而,有一些聯盟成員(確切地說,是聯盟行星)則是存在於我們相同的時空結構之中。
With all this should be said actually enough, without special explanations still needing to be made. I will not argue with myself about the dates anyway, because I think it would be completely out of place to know the times when the events will take place. But what might be of interest for the group and for all other humans is the fact that for years it was not allowed to talk about certain things related to visits of extraterrestrial intelligences, except of those that were mentioned by you and especially by you. You told me that I was allowed to speak openly about this when you left.
這些資訊現在應該足夠了,並且沒有什麼需要特別解釋的。進一步討論任何事件發生的實際年代都會引發爭議,而我認為這完全是不恰當的。對小組以及其他所有人而言,有一項有趣的東西,除了你們的人(尤其是你)曾經提到的那些項目之外,可能某些有關外星人的到訪一直禁止討論了好幾年的要點,你已經告訴我,在你們撤退之後我就可以公開談論它們。
Ptaah:
49. That is correct.
沒錯。
50. We were just talking about those who had played an important role up to that point, namely the three groups that we had discussed in one of our last conversations.
我們只談到了那些到目前為止扮演重要角色的祖先,也就是在之前我們提過的那三個族群。
51. In addition to these, there are a few other groups of extraterrestrial origin that fly to the Earth and can be observed here more often, but none of whom are in contact with any of the Earth-humans, neither on a private nor on a military or governmental basis.
而除了這些族群之外,還存在一些其他外來的族群也在造訪地球,且常被目擊。然而,這些族群沒有與地球人保持任何形式的接觸,無論是私人、軍方或是政府方面。
52. Some of them come to the Earth purely for excursions or expeditions, others have other interests, but none in the kind that the hysterical Americans portray this with the impregnation of the Earth women by Earth alien intelligences or the impregnation of the Earth alien women by men of the Earth.
他們有些造訪地球是為了短暫瀏覽或是探險,而其他則有不同的關注目的;但是他們其中並沒有一個與地球人作過任何類型的接觸,無論是那些歇斯底里的美國人所提到的有些女性因此而受孕,或是有些男性使外星女性受孕。
53. The nonsense about massacring animals, and so on and so forth, can also be forgotten, for such things do not apply either.
此外,你可能忘記了那些有關動物被殘殺的無稽之談等等,這些事情都沒有事實根據。
54. Those who have interests other than those that are excursion or expedition-based will make a name for themselves on the Earth in the distant future; but why this will be so, we must keep quiet about it, which of course also applies to you, who are informed about these distant things of the future.
未來當外星人關注的事項不再只是短暫瀏覽與探險之時,他們將會在地球上造成一場大騷亂。然而,你我都沒有權力對這些你所知道的未來事件談論它們的來龍去脈。
Billy:
Of course. – But one more question: Is it not possible that any of those you just mentioned might be responsible for the assertion made in America by this Ed Walters, who also presents photos?
當然,而我仍然有個問題,那就是你剛才提到的那些事情,是否可以對美國的 Ed Walters 所做的聲明以及他所提供的照片適用?
Ptaah:
55. He is a wheeler and dealer, and his pictures are forgeries.
他是一個騙子,而且他的照片是偽造的。
56. That is clear and unequivocal.
這是個確定的事實。
Billy:
Well, thank you. But why were we not allowed to talk about those extraterrestrials you just talked about all these years?
好的,謝謝。但是我們為什麼不允許提及那些你剛才談到的外星人呢?
Ptaah:
57. On the one hand, this has to do with the new, distant future and with the new era of the Earth, about which we are not allowed to talk openly, as I explained, and on the other hand, careless information about it would only have led to further hysteria and to lies and deception as well as to swindles and charlatanry, as was unfortunately already the case in America, Germany, England and Japan as well as in Sweden, etc.
一方面,這關係到即將發生的事件和地球上的新紀元。我們不允許談論這樣的事情,正如我以前說過的。另一方面,對這些訊息的不小心洩露只會導致進一步的歇斯底里、謊言和欺詐,正如已經在美國、德國、英國、日本、瑞典和其他地方發生過的情況一樣。
Billy:
Yes I know. Especially America is raging in hysteria and madness.
是的,我知道。在這方面,美國特別會引致歇斯底里和白痴行為。
Ptaah:
58. That is correct, but there not only MUFON is to blame for the whole hysteria, but also the many religious sects as well as, in particular, the government itself, which actually conceals and keeps under lock and key much important evidence for the existence of extraterrestrial life and their appearance on the Earth as well as forbids by laws the contact with extraterrestrial life-forms.
的確這樣,但是這整個的歇斯底里不能只單獨歸咎於 MUFON(The Mutual UFO Network;美國 UFO 協會);很多教派、還有特別是政府本身實難辭其咎。事實上,美國政府在他們秘密和機密的文件中,隱藏了大量關於外星生命存在與這些生命出現在地球上的重要證據;他們確實通過法律禁止地球人與外星人接觸。
59. Another very objectionable factor is also that flying apparatuses are being built and tested in the USA by the military in an extremely secret manner, of which many outsiders nevertheless have knowledge and even evidence, because they have been able to observe and even film and photograph the flying apparatuses at all times of the day and night.
另一個非常可悲因素是美國軍方極度保密之下製造並測試飛行器的事實,雖然很多局外人了解這些事件,甚至擁有這些活動的證據,皆因他們能夠在任何時間(白天或晚上)目擊、錄影和拍攝到它們。
Billy:
And these are flying apparatuses that have foreign forms and have propulsion systems and flight characteristics that are not inherent to any conventional aircraft. But why are you talking about this now? We were not allowed to do that before.
這些飛行器的形狀和他們所擁有的推進系統,以及飛行特點都不像一架飛機,傳統的飛機並不會那樣。但是現在你為什麼談論這些事情呢?之前我們並不允許提到它們。
Ptaah:
60. This secrecy is also taken away from us with our withdrawal.
隨著我們的撤離,保密的外衣也已經從我們那裡除去。
61. I can now also say that various so-called UFO observations that have been made in many countries of the the Earth during the last four decades can also be traced back in several forms to such flying apparatuses of terrestrial origin, which, however, do not only relate to America, but also to other countries of the the Earth.
因此,我現在允許談論各種所謂的 UFO 目擊事件,在過去四十年,在全球各地許多國家被目擊到。它們通常可以追溯到這些地球的飛行物,它們並不只屬於美國人,也有地球上的其他國家。
62. The actual reason that we are allowed to talk about this in our withdrawal is that all these things have been an open secret in certain circles for a long time and therefore we do not release anything of knowledge that would still have to be regarded as a secret, as is the case, for example, with actual government and military secrets, in which we are not allowed to interfere nor disclose.
在我們撤離後,現在允許談論的真正原因,是因為所有這些事情在某些圈子裡已經是公開的秘密一段時間了。因此我們不會洩露任何在不久將來被認為是個秘密,如同政府和軍方的秘密一樣,在那些情況下,我們既沒有許可介入,也不能現在就透露它們。
63. What we are doing here is simply a confirmation of certain things and incidents that can no longer be regarded as real secrets.
這個時候,我們正在確認某些以前相當長一段時間不能被視為真正秘密的事件。
Billy:
In various countries on the Earth, flying apparatuses are being developed which, due to their construction method which is different from that based on airplanes, appear foreign and extraterrestrial, and indeed with quite good success. The forms of flying apparatuses range from the beamship forms that you know of, to triangular forms and so on and so forth. And the fact that these flying apparatuses are then regarded by observers as UFOs i.e. as spaceships or simply as extraterrestrial flying objects, is indeed probably only natural; not least also because they are noiseless or almost noiseless and have flight characteristics which are foreign to the flight techniques known on the Earth and contradict them. That is what you have explained in repetition. Better safe than sorry.
在地球上一定數量的國家內,飛行器正在開發,由於它們奇怪、非傳統的結構,成功地類似於外星和地球外的交通工具。這些飛行設備的樣式範圍,從你的人民一直已知的 beamship(Plejaren 的飛船)形狀到三角形等等。因此,這也難怪目擊者視這些飛行器為 UFO,或者更確切地說,視作太空飛船或視作外星太空飛船;最後,很重要的一點,因為這些太空船都是無聲或幾乎無聲的,並且具備外星和地球上已知飛行技術相反的飛行特性。現在有了你重覆作的解釋,更加證實其可信度。
Ptaah:
64. That is correct.
沒錯。
Billy:
In my 23 pages I forgot to mention something else, namely that Earth humans were actually a single race in Henok's primaeval times, out of which further races formed through climatic changes, atmospheric changes and secretions, resulting in new lines. These then intermingled with each other, creating new breeds again. Thus, in the course of time, both the skin colours of humans and their external appearance changed, always in adaptation to the new environment and the new living conditions, etc. Of course, this also resulted in genetic changes, apart from genetic manipulation. These, however, were not such that the origin and basic connection of the fact that all human beings on the Earth originated from a single ancestral tribe would no longer be apparent. When, about 190,000 years ago, the human beings of the Lyra regions, etc., settled on the Earth with the former immigrants and the former humans of the world, it would be impossible to see the origin and the basic connection between them. Their descendants joined again immediately; and when the peoples separated again in bigger surges and the most different areas of the Earth were repopulated, new changes occurred in the skin colour as well as in the external appearance and in the genes, whereby nevertheless also this time the ancestral strain was preserved, whereby still today it can be proven genetically that the terrestrial humans originated from a single primaeval race.
在我那 23 頁裡我忘記提及地球人類在 Henok 的遠古時代實際上是單一種族。從這個種族起源,由於氣候和大氣的變化以及種族分裂,再次創造出新的人種,因此有其他的種族形成。他們彼此之間混合,因此再創造新的種族。隨著時間的推移,不僅人類的膚色改變,他們的外觀亦有所改變,但總是隨著新環境、新生活條件和其他影響因素而調適。
當然,這導致除了由基因竄改而改變之外的基因變化。然而這些變化已不是那麼重要,因為所有地球上人類起源於相同、單一最原始血統的根源與基本(基因)鏈已經不再明顯。因此,當來至天琴座區域和其他地方的人類與這裡早期的移民(也就是他們約十九萬年前在地球上的後裔)雜交,這項循環已經在同血統的人之間完成。然後,人類再次因大量繁殖而遷徙分散,地球各種各樣的地區重新有人居住,於是皮膚顏色、外表和基因進一步的變化再次發生。這次,最原始的血統仍然完好,而且它可以在基因上證明地球人起源於單一的最原始種族。
Ptaah:
65. You actually did not mention this in your report.
確實,你的確沒有在你的報告中提及這一點。
Billy:
Something else: I thought, since we have to redesign and correct the prophecies, that we could include the 23 pages in them as well. It is one or two prophecies and the rest are predictions. What do you think?
在其他方面,我一直在想,在重新修正這些「預言」的時候,我們也可以結合那 23 頁資料,那裡實際上只有一或兩個是預言,其餘部分均屬於預測的內容,這方面你覺得如何呢?
Ptaah:
66. It might be right for you to integrate everything into the new book as a whole.
這或許適合你將這一切整合放到你的新書裡面。
Billy:
It will certainly be like that again, that certain people will raise an uproar against it, but that does not bother us any more. We are used to such things. On the other hand, it is like this: if you want to be heard, you have to give offence; and if you want to give offence, you have to repeat the same things several times. It is only by offending that people become aware of one or more of the facts presented, either because it makes them feel attacked or because it bothers them that they have to hear the same facts twice or three times. This is the only way to make humans think, whether in peaceful or angry form, it does not matter. Only the effect is important, namely the fact that humans feel attacked in one way or another and therefore think and react. – But now something else: Recently I came across the fact that although we have spoken about xenophobia and racial hatred in our little pamphlets, but we have never really dealt with it and have not done any writing on the subject. That is what we want to do in the future, for which I have created a blurb together with Bernadette. Here, these are the ones. What do you think of them? These here are already in the print shop, nd these three here I want to have ready next week.
肯定會有些人因此而可能亂說一通;但是無所謂,我們已習慣這種事情。但是,任何希望別人聽到這些的人,一定會掀起一場騷亂,而無論誰希望造成一場騷亂,一定會重複幾次同樣的事情,只有透過造成騷亂,人類才會開始察覺到呈現在他們面前的一些人物或一些事實,因為他們要麼覺得自己被冒犯,要麼因為他們聽過兩三次同樣的事情而困擾,這是唯一刺激人們思考的方式,不管這方式是平和的或者是令人惱怒的。
唯一重要的是事情的結果,也就是說,他們不管感到以什麼方式被攻擊,但卻因此才會令他們開始思考事情並作出反應。而現在我還有其他的事情:最近我偶然發現,我們在小型活動文宣中表示反對仇恨外來者和其他種族,但是我們從來沒有真正深入研究這主題或製作任何專門的小冊子,在未來我們會這樣做,而且與 Bernadette 一起做。我已經為這個主題設計了些貼紙,在這裡,你認為它們怎麼樣?這些都已經在印刷機上了,這 3 張我想下星期印出來。
Ptaah:
67. They are very beautiful, and they also say a lot in relation to the individual topics mentioned.
它們都很好,而且關於這個別的題材表達了很多。
68. I like them very much.
我非常喜歡它們。
69. It would be a pleasure if you would leave me about three of each of them – even of those which are already in your possession.
如果你每一款給我三張,我會很高興,那些你現在有的也一樣。
70. I would like to create a collection of them.
我想開始收集它們。
71. Quetzal still has some Swiss money in his possession; from when you bought us various things.
Quetzal 仍有一些你購買各種物品給我們所剩下的瑞士幣。
72. I would like to give you this money as a contribution to the expenses for printing these stickers.
我想給你這些錢,作為這些貼紙印刷成本的損獻。
73. It might be about 500 francs.
應該大約 500 瑞士法郎。
Billy:
Of course – you can have as many pamphlets as you want. And we gladly accept the money, of course. I thank you on behalf of the whole group.
當然,你想要多少小冊子都可以。至於那些錢我們當然也很樂意收下,我代表整個小組感謝你。
Ptaah:
74. Please also pay my thanks and greetings to them, but also to all the groups in California, Sweden, Toronto and Japan as well as to all friends of the Mission and of course to all passive group members, etc.
請同時轉達我的感謝和問候予小組成員,還有加州、瑞典、多倫多、日本的小組。當然,還有這「任務」的所有朋友們和所有「被動小組」成員。
75. I should also indicate these thanks and greetings on behalf of my daughters Semjase and Pleija, then also from Asket and Nera as well as from Menara, Isodos, Taljda and of course from Quetzal and all others who know you through photos and TV shows at our centre or who encountered both core group members and passive group members during visits to the centre, even if the people concerned rarely noticed anything or nothing at all about us being in their vicinity
我還要代表我的女兒 Semjase 和 Pleija,還有 Asket、Neera、Menara、Isodos、Talida、Quetzal,以及所有其他從相片和我們的電視廣播,或者那些透過探訪「中心」遇見「核心小組」和「被動小組」成員的人從而認識你的那些人,表達感謝和問候,雖然這些人很少或從來沒有注意到我們在附近。
76. Thanks and greetings but I should also indicate [the same] from many who only know you from hearsay.
我也被那些來自很多只是聽說而認識你的人要求,轉達感謝和問候。
Billy:
Thank you. Then I would like to ask you about what is going on with Titan.
謝謝你。那我現在想問你,在土衛六(Titan)方面有何進展?
Ptaah:
77. It is not the time yet, because the USA will send a probe to Titan only in three years and it will reach the moon only in the first days of January 2005.
現在還不是談論的時候,因為美國要在三年後才會向土衛六發送探測器,而且這枚探測器要到 2005 年的一月初才能抵達土星的那顆衛星。
Billy:
And, will the probe land on the moon?
探測器會在土衛六上著陸嗎?
Ptaah:
78. Yes, that will be the case, because the mission will succeed.
是的,會是這樣,因為這次任務將會成功。
Billy:
Then the astronomers, etc., will experience a huge surprise when they discover that the moon has a solid, mountainous surface. They assume that the moon's surface is liquid or something. They have no idea about mountains and valleys as well as lakes and streams or rivers.
那麼,當他們發現衛星有著堅實的山脈狀表面時,天文學家等人將會感到非常驚訝。他們認為衛星表面是液體的或類似的東西。他們對高山和峽谷以及湖泊、溪流或河流一無所知。
Ptaah:
79. You will be right about the surprise.
你說的驚訝是對的。
Billy:
But I am curious about that.
但我對此很好奇。
Ptaah:
80. You should keep quiet about that in public, because you would only be unnecessarily ridiculed if you said something.
你應該在公開場合對此保持沉默,因為如果你說出來,只會受到不必要的嘲笑。
81. So your knowledge should continue to be for group members only.
因此,你的知識應繼續只提供給組員知道。
Billy:
Whatever you say. – – When do you think we can print the contact reports as a book?
你說得對。你覺得我們什麼時候能把接觸報告印成書?
Ptaah:
82. That will be very soon, because I have planned that we two can start the correction work together with Bernadette in the year 2000, after which the contact talks will appear in very quick succession in real book form.
這將很快實現,因為我已經規劃好了,我們倆可以在 2000 年與Bernadette一起開始進行校對工作,然後接觸報告將很快就會以書籍的形式出現。
83. It can be assumed that the first work will be published in 2002.
可以預計,第一部作品將於 2002 年問世。
84. The books will be very valuable contemporary documents in the future.
這些書籍在未來將成為非常寶貴的當代文獻。
Billy:
Fine and good, but where should we get the money to print the books?
好是好,但我們從哪裡獲得資金來印刷這些書呢?
Ptaah:
85. Let this be my concern, because it is already ensured that the financial means for these books will be available as well as for various other works on your part.
讓我來處理這個問題,因為我已經確保了這些書籍以及你們其他各種工作的資金來源。
86. You can be reassured, however, because we do not exert any influence on any persons to obtain the necessary financial means, because responsible passive group members will take the necessary steps of their own will and discretion to finance everything.
不過,你可以放心,我們不會為了獲得必要的資金而對任何人施加任何影響,因為負責任的被動成員會根據自己的意願和判斷採取必要的措施,來籌集所有資金。
Billy:
This is news.
這真是一個好消息。
Ptaah:
87. About which you should be silent as well.
但你應該對此保持沉默。
Billy:
I will stick to that, of course.
當然,我會遵守這點。
Ptaah:
88. For a number of reasons that is very advisable.
由於種種原因,這會是非常明智的。
Billy:
Why do you think?
你認為為什麼?
Ptaah:
89. There are various malevolent elements all around who want to bring harm out of hatred and envy and could do so in the aforementioned regard if they were to learn about it.
周圍有各種惡意份子,他們因仇恨和嫉妒,想要來破壞,如果他們知道了一些消息的話,就會在提到的方面著手進行。
90. Unfortunately, your wife also belongs to these evil-doers.
遺憾的是,你的妻子也是屬於這些心懷不滿的一員。
Billy:
You really mean that?
你是認真的嗎?
Ptaah:
91. You know well enough that it is so.
你自己很清楚,情況確實如此。
Billy:
She would betray me openly, not secretly. Then silence is better.
她會公開背叛我,不再是秘密。那麼保持沉默是更好的方式。
Ptaah:
92. That is right.
沒錯。
93. That is what I wanted to talk about.
我也想談一談這個。
94. But if you think that this is really what you just said, then it is probably better to be silent.
但是如果你感覺事情真的如你所說,對此保持沉默可能更好。
Billy:
That should actually be the case. So let us talk about something else: For some time now, the journals and newspapers have been full of memories of the war crimes committed by the Nazis in Germany. Radio and television also know nothing better to do than to foment the memories of them by all means, as do the Jewish associations and federations, etc. in particular. In my opinion, this action is just as criminal and even felonious as the constant anti-war propaganda in the form of so-called anti-war films, etc., as well as the crimes in racist and tormenting form, which are highly-played by the public media. It is my personal view that all those who shout in anti- and contra-form against the torture and death penalty, against concentration camps, crimes and wars are shown in the form of horrific and gruesome pictures in newspapers and journals as well as on television and cinema, etc., e.g. how people are massacred, tortured and murdered, how cemeteries are desecrated and houses are built, etc., from my knowledge of the human-psychological reaction. They would otherwise realise that exactly the opposite is achieved through their actions, because so and so many misguided and misconceiving people feel attracted by this alleged anti-propaganda in the form to act themselves as shown by the feeble-minded anti-propaganda, because it is precisely this that triggers the opposite effect, whereby Neo-Nazism and right-wing extremism gain even more ground. From a psychological point of view, this is a logical process, but one that is not recognised by those responsible for this madness anti-propaganda, because they lack both knowledge of human nature and knowledge of psychology. Anti-war films, anti-concentration camp films, anti-drug films, anti-torture and death penalty films, etc., which illustrate the crimes in figurative terms as well as descriptions, which fantastically present such crimes to the readers through the written word, produce exactly the opposite of what they actually should. The memories evoked by such nonsense incite many to the same cruel act, as was the case with those who committed these atrocities, who also fell into this madness through propaganda. If it is to be tackled against all events and still existing evils, then this must never happen in this idiotic form, but only by demonstrating the existing evils of the present and the consequences for the future threatening from it. Memories, however, of the past, according to the idiotic motto: "We must never forget Auschwitz" or: "We must not forget the abominations of the past", etc. are completely out of place and dangerous, because they again spur on the same evils and atrocities. So this nonsense must be stopped if neo-Nazism and extreme right-wing radicalism are not to be further stirred up. Only a ban against the anti-nonsense of this form can bring healing. And a fight against all that which is bad and evil can only be crowned with success if the means of war are kept in a form that does not revel in memories, as has been done so far, but which in the present form are harmful and show evil and also clarify the consequences arising from it and [what is] to be expected. That is my opinion, on which I would like to hear your opinion.
它們很可能如你所說,讓我們談點別的東西:一段時間以來,報紙和雜誌已被德國納粹戰爭罪行的往事充斥,廣播和電視除了千方百計煽動這些罪行之外,也沒有什麼好做的,猶太人組織和協會等等,尤為明顯。這是我的觀點,那些行動以所謂的反戰影片形式等等,就像是不斷的反戰政治宣傳一樣討厭和罪惡,並且放大種族主義和酷刑的罪。這是我個人的看法,根據我對人類心理反應的知識,所有那些高呼“反對”並以任何形式反對酷行與死刑,以及反對集中營、罪行、戰爭的人,他們透過報紙、雜誌以及電視和電影院中展示那些被屠殺、折磨和殺害的人民、受侵犯的墓地、燒毀的房屋等等可怕和恐怖的畫面,卻正在對其他人造成莫大的傷害。
他們根本不知道人類的心靈和心理,如果他們知道,他們會意識到自己的行為對於他們所打算的完全適得其反,因為許多被誤導、錯誤思想的人覺得這些據稱的反政治宣傳有吸引力。這些人看到白痴的反對政治宣傳,而隨後引起反效果,於是他們希望以他們展示的方式行動。出於這個原因,新納粹和極端右翼份子運動收穫更多的土地。
遺憾的是,這是一個心理過程,是真正的邏輯,儘管不為那些主事者和那瘋狂的反政治宣傳陣營所認知,事實上,這些人缺乏人性和心理學的知識。反戰影片、反集中營影片、反毒品影片、反酷刑和反死刑影片,以圖片和給予描述以及電影刻畫罪行,透過圖片展示這些罪行,以刺激讀者對這些所寫文字的幻想,以至與他們應該要做的完全背道而馳。記憶被這些低能的東西所觸發,在許多人而言,希望如同罪魁禍首最初進行的這些暴行一樣以同樣方式行動,他們也透過政治宣傳而變得瘋狂。
任何人想發言反對這些過去和目前依然存在的恐怖,絕不能以這樣弱智的方式來做。譴責必須透過指出目前存在的弊病和它們對未來不祥的後果來處理,根據白痴的格言,往事的回憶:「我們必須永遠不忘奧斯威辛集中營(Auschwitz)」或「我們決不能讓恐怖的過去被遺忘」等等,都是完全不適當而危險的,因為它們只會重新激起過去同樣的罪惡和恐怖。因此,這種瘋狂必須停止,如果新納粹主義和極右翼激進主義的火焰不去進一步煽動的話。
只有通過上述的方式禁止反瘋狂,才能夠開始治癒,而要所有這些罪惡和傷害的打擊能夠取得圓滿成功,打擊的手段僅限那些方法,就是別讚美回憶,因為它直到現在一直是如此。反而,那些方法必須以一種方式敘述它們,那就是指出損害和傷害並揭示其後它們將會導致的後果這方式,這是我個人的看法,在這時候我也想聽聽你的。
Ptaah:
95. This is in complete agreement with yours.
我完全同意你的說法。
96. There are no further explanations to be given, except perhaps that this fact can only be recognised by really responsible, clear and reasonable thinking human beings.
我不需要添加任何進一步的解釋,大概,只有真正負責任、思維清晰和理性的人才會認清這個事實。
97. Not even a psychological education is necessary for this, because pure reason reveals the fact of your interpretation.
甚至不需要任何心理上的教育;單靠純粹理性足以識別你真實的解釋。
Billy:
Of course, that is what I want to have said. – But let us just say: In Japan there was a severe earthquake around the middle of last month that cost more than 5,000 dead and caused tremendous damage, much, much worse than the last major quake in California, where looting took place and people behaved as if they had never learned decency and reverence, as was the case elsewhere, such as in Mexico and South American states, etc., where all order collapsed. This is in stark contrast to Japan, where such things were practically non-existent and the humans took everything in their stride with truly admirable composure. Chaos and all the other evils did not exist there, as was the case in other countries and especially in America, where an appropriate version would also have been in order. But this was just as lacking as a certain culture. In Japan, a criminal organisation even helped the population by distributing food, etc. This alone shows what real culture and honour, what composure and what respect is in the Japanese. Politeness and friendship is not just an empty phrase with them, as for example with the Americans, who so quickly call themselves friends, but for them this word is only a phrase of use, behind which only sound and smoke can be found – or perhaps not as much as we have all had to find out again and again in the last twenty years. Of course, there are other Americans in this respect, too, and that is quite clear, namely those who are real friends and real humans for whom friendship really means something valuable. I also have such friends in America, but unfortunately, they are only a few, but they are real, honest and good friends.
當然,如果這不是事實!但是告訴我:在上個月中旬,一場強烈的地震在日本發生,造成超過五千人死亡和巨大的破壞,這遠遠比加州最近一次的重大震顫更嚴重,在那期間大量的掠奪發生,而且人們表現得好像他們從來沒有受過任何尊嚴和尊重的教導一樣,這也發生在其他地方,例如在墨西哥,一些南美國家和其他地方,在那裡所有的法律和秩序都崩潰了。所有這一切都與日本形成直接的對比,在那裡這樣的事情幾乎沒有發生,而且人民以令人欽佩的鎮靜承擔一切艱難,混亂和所有其他的弊病並沒有像其他國家那樣實現,尤其是在美國,在那裡適當的行為也會得到批准,這適當的行為缺乏,就像是一種特定的文化一樣。
事實上,日本的有組織犯罪集團甚至透過食品分配和其他的東西來援助人民,僅憑這一點就可以說明日本人擁有哪些真正的文化和榮譽、鎮靜和尊重,俠義和友誼對他們來說不只是空談,就像美國人很快稱呼你為他們的朋友一樣,然而,這個詞語對他們沒有實質意義,正如我們在過去的二十年經常看到的一樣。不過,很明顯也有些美國人他們是真正的朋友和真正的人類。對他們而言,友誼是真正珍貴的財富。同樣,我在美國有這樣的朋友,但不幸的是他們人數不多。然而,他們是真正、誠實的好朋友。
Ptaah:
98. I know.
我知道。
99. The earthquake has brought great hardship and much misery and grief over Japan and over the Japanese as well as enormous destruction.
地震蔓延極大的苦難、痛苦、悲傷和巨大的毀滅,遍及日本和日本人民之中。
100. Send all our condolences and our deep respect to the humans there for their conduct during this difficult time.
請轉達我們最深切的遺憾予這些人,還有我們非常尊重他們在那些艱難的時刻令人欽佩的行為。
Billy:
That, I happily do, because I also feel high regard and respect for them. Is there anything that can be done against earthquakes?
我很樂意這樣做,因為我也對他們感到崇高的敬意和尊重。可以採取什麼行動來抗震嗎?
Ptaah:
101. The rule also applies, on all our Federation worlds, that hardly anything can be done against heavy earthquakes in a reasonable form, if high buildings, etc. are erected, which is why only small buildings are usual everywhere and largely secured against heavy shocks.
規則已經顯明,即使在我們聯盟內的每一個世界上,一旦高層建築等已建成,也幾乎沒有什麼適當的可以採取以預防嚴重的地震損壞,這也是為什麼各地通常只建造小型建築,並在很大程度上確保抵禦大地震的原因。
102. Also, our worlds live and are shaken by earthquakes, but we behave accordingly in the construction of the buildings and in their protection against the shaking of the planets.
我們的世界同樣存在並發生地震,不過我們建築的施工方法和他們的安全針對行星的晃動而相應設計。
Billy:
You also have houses or buildings that are not composed of small pieces, such as stones or concrete slabs, etc., because your buildings are made of plastics and also of a single piece, seamlessly, as I have seen. In addition, they are on spring systems, which are made as suspended bodies.
你們還有並非由石頭或水泥塊等等小塊構築而成的房屋和建築,因為你們的建築物由一個整體的合成材料做成,以我所見,沒有任何一條接縫,此外,它們建造在彈簧系統之上,或者作為浮體。
Ptaah:
103. That is correct, but these are only two of the methods used as vibration protections.
沒錯,但這些僅僅是其中兩種用以抵銷任何搖晃的方法。
Billy:
I did not say that I knew everything. I was just talking about what I saw during my visit. The earthquake was also not the only shock that was on the Earth in January. In Europe, including Switzerland, there were huge storms and floods that caused enormous damage.
我沒有說我什麼都知道,我只是描述我在探訪期間所觀察到的,此外,在地球的一月份,地震並不是唯一令人震驚的事情,在整個歐洲,包括瑞士,滔天的暴雨和洪水造成了令人難以置信的破壞。
Ptaah:
104. This will continue to be the case, because these evils will continue to increase worldwide, so many storms, hurricanes, typhoons and hurricanes, etc., as well as floods, droughts and fires will cause enormous damage everywhere on the Earth and will also cause many deaths.
這種情況還將持續下去,因為這些災害將會在全球範圍內增加,甚至更進一步,風暴、龍捲風、颱風、颶風、洪水、乾旱和巨大的森林大火也會無處不在,在地球上造成巨大的破壞和許多死亡。
105. Also, earthquakes belong to this, which will bring still very much damage and suffering, as this will also be the case with wars as well as with religious sectarianism, by which still many sectarian dramas are to be expected.
地震也在這些災難之列,甚至會導致進一步的破壞和痛苦,如同戰爭和宗教宗派主義的情況一樣,預計將會引發許多教派的戲劇性場面。
106. Criminality and petty crime are also becoming more and more prevalent, as are turmoil in the world and in politics, as well as among the military.
主要的犯罪和次要犯罪活動將會充斥全世界,就像政治和軍事的動盪一樣。
107. Islamic fundamentalism will also degenerate more and more, as will diseases and epidemics among the Earth's population.
伊斯蘭基本教義派將會變得更加極端,疾病和流行病將會在地球人口之中增加。
108. Of course, there will not always be a high for all evils, because everything swings in ups and downs, at one time the evil will be more and at another time less, but continuously rising.
當然,這些危機不會持續高頻率發生,因為這些事有時往往會增加或減少;所以,在不同時期的災難會時多時少。
109. But this is the fault of the Earth-humans, because through the increasing overpopulation they also push forward the increase of all evils.
但是,它們會不斷增加,這種上升趨勢必須歸咎於地球人身上,因為透過人口過剩的不斷增加,他們在每一種禍害上使增長惡化。
110. But we really should not have to talk about this anymore, because in all the years of our contacts everything necessary has been said about this – unfortunately uselessly, because the total humanity and above all the responsible persons of the governments and military did not care about it, although you as well as the whole group tried to make everything known with a lot of effort and costs.
然而,我們真的不能再花更多時間談論這些事情,因為我們接觸多年以來相關的一切以前已經討論過 —— 而且徒然,很不幸。人類作為一個整體,尤其是那些在政府和軍隊具有要職的,已選擇去忽略人口數字,雖然你和你的團隊已經盡了一切努力,而且花費了很多精力和代價去宣傳這訊息。
Billy:
We have already had successes, because many humans have taken up our words and carried them on, and have also begun to live and act according to our statements and proposals.
我們也有取得一些成功,因為很多人已經注意到我們的說話並傳遞它們,還根據我們的說話和建議,連同他們的努力而開始生活和行動。
Ptaah:
111. This is of course true, but I spoke of the majority of the earthly humanity and the majority of those responsible.
這當然沒錯,但是我說的是大部分的地球人和大部份的負責人。
112. Of course, the minority is important here, because it is they who lead the great effort in this struggle, but the thanks for them will be small, even if it is they who ultimately lay the foundation for all the changes for the better, with you and your group in the first place.
當然,少數是很重要的,因為這些人以極大的熱情在這場鬥爭中帶領,但對他們的感謝將是微不足道的,即使他們最終為正面的改變而負責奠定基石,在這方面,你和你的小組處於卓越的位置。
Billy:
Thanks for the flowers.
感謝你的讚美。
Ptaah:
113. Now that we are withdrawing from the Earth, I would like to come back to the fact that neither we Plejaren nor any of our Federation's allies maintain contacts with any humans on the Earth, neither in physical nor telepathic form.
現在,我們已經從地球撤出,我想要再次重申這問題,無論是我們 Plejaren 或者我們聯盟中的任何盟友,也不會與地球的人類保持任何接觸;無論是以實體或是心靈感應的形式。
114. Such contacts have also never existed, if we disregard those five persons whose identity you know, however, and who, on the other hand, died years ago and who never came to the public with their knowledge.
事實上,這些接觸從來不存在,然而,除了 5 個特定的個體之外,他們的身份你已經知道,而且幾年前已經去世。他們沒有一個人曾經公佈他或她擁有的知識。然而,我們想說雖然我們確實與地球的科學家和其他人有保持脈衝接觸。
115. However, what is to be mentioned from our side, are the impulse contacts which we cultivated with scientists, etc. of Earth and which we also continue by means of suitable apparatuses, of which however none of the persons concerned knows and will never know anything.
不過,從我們的角度來說,應該提到的是,透過適當的設備,我們將會繼續這些接觸,雖然所涉及的人都不曾知道,而且在未來也不會知道這些接觸。
116. These impulse contacts are solely evolutionary and trend-setting, which means that research is carried out and inventions made as well as insights gained and literary works created in a trend-setting form, i.e. science fiction works that are often also processed into films.
這些脈衝接觸是由進化所決定,並引導人類走向未來,據此研究和發明就會發生,新知識將會被收集到,文學作品以未來的形式將會被寫下來,科幻小說經常會變成電影。
117. In physical and telepathic form you are thus the only person on the Earth who is in contact with us and has ever been in contact, if we disregard those whom you knew and who died.
因此,除了那些你所知道而且已過世的人之外,你是地球上唯一以實體和心靈感應兩種形式與我們有而且仍然保持接觸的人。
Billy:
And how about other extraterrestrial intelligences now: Do any of them have contacts with Earth-humans today? I mean private individuals and the like who have nothing to do with governments and the military, which you are not allowed to talk about.
那麼其他的外星智慧生命呢?在這個時候有沒有與地球人保持接觸?我的意思是指私人及類似的,他們與政府和軍方沒有關聯,而你不允許說的那些。
Ptaah:
118. This question can clearly be answered with no, because neither those three groups who are permanently or very frequently on the Earth maintain any contacts with people of private or religious form on the Earth, which can be said with absolute certainty and factuality, nor those several extraterrestrial visitors who come to the Earth for excursions or expeditions or for any other reasons.
這個問題必須有一個明確的回答「沒有」,因為三群人之中(指三派天琴星人)完全沒有持續或經常在地球上與地球的個體保持任何私人或宗教的接觸,可以絕對肯定,這也適用於許多來到地球遊覽、探險或任何其他原因的外星訪客。
119. The exam-contacts are excluded thereby, because there is no talk of it, because these are not based on a mutual contacting.
因此,「考察」的接觸除外,因為我們不談論它們,由於它們並不取決於雙向接觸。
Billy:
So there are no contacts between private Earth-humans and extraterrestrials. And as you said, there are also no religious contacts between Earth-humans and extraterrestrials, which means that these stigmatised and their patron Siragusa are nothing else than wheelers and dealers. This stigmatised one, B.G. he calls himself, even wanted to come to me and bring me a very important message from Our Lady and from God the Father personally. For almost a week he had us harassed by third parties speaking different languages in order to be able to arrange a meeting with me. In fact, he and his followers believe that his stigmata are a sign of God, and in truth, as with all stigmatised stigmata, they arise only from a religious insanity and fanaticism, through a psychogenic effect triggered by religious sectarianism, as was the case with the first known stigmatised Francis of Assisi and with several hundred others.
這意味著,現在普通人和外星人之間不存在接觸。而且,正如你說的,也沒有任何地球人和外星人之間的宗教性質接觸。那麼,這意味著,那烙了印的男人和他的捐助人 Siragusa 只不過是個騙子。那位自稱為 B. G. 的聖痕者,甚至想要給我帶來一個來自聖母和天上的父非常重要的訊息。幾乎有一個星期,他以多種語言第三方糾纏我們,安排與我會面,他和他的追隨者真的認為他的聖痕是一種來至上帝的標誌,而他的痕跡和那些有聖痕的人確實只是由宗教宗派妄想和狂熱產生的,這些痕跡透過一種宗教和宗派為基礎的心理效應產生,與首位著名的聖痕者亞西西的方濟各(Francis of Assisi)和其他幾百人的情況一樣,是以相同的方式。
Ptaah:
120. This is all absolutely correct.
這些都是完全正確的。
121. The incident about the telephone harassment of followers of the delusional fanatic B. G. is known to me from the control apparatus.
透過我們的監測設備我知道與這事件有關的電話騷擾,來至那妄想性狂熱的B.G. 的追隨者們。
122. Religious sectarian fanaticism apparently knows no boundaries among Earth-humans.
在地球人類中,宗教派別狂熱顯然是不分國界的。
Billy:
Another question concerning the Pleiades. You said earlier that they are still very young. But are there not any habitable planets there after all?
另一個問題是關於昴宿星團的。你之前提到,它們還很年輕。那裡不存在任何可居住的行星?
Ptaah:
123. No.
不存在。
124. There are indeed planetary formations around a few Pleiades, but these are still in a very young state, as are the stars themselves, which is only natural, because if there are young stars, then the planets cannot be old either.
雖然那裡有一行星的構造環繞一些昴宿星天體,但它們處於一個與恆星本身一樣的年輕狀態,當然,這是理所當然的;當恆星還年輕,行星一定也年輕。
125. On the few Pleiades planets, however, no life exists yet, and it is also not debatable whether life will develop there one day, because it will not, because the stars will disappear again very quickly.
然而,在幾顆昴星團行星中,沒有生命存在,無論是這個時候,無論有沒有任何生命會在那裡發展,因為那些星體將很快再次消失。
Billy:
Thank you. Then one more question: Michael Hesemann used as a cover picture for his book 'Geheimsache UFO …' a shot showing an F-14 interceptor of the US Air Force with a UFO over Puerto Rico, taken by a certain Amaury Rivera. Are you aware of this?
謝謝。另一個問題:對於他的書《Geheimsache UFO…》,Michael Hesemann 使用了一張封面照,由 Amaury Rivera 所拍攝,顯示一架美國空軍的 F-14 攔截機和一架不明飛行物在波多黎各上空,你知不知道這件事?
Ptaah:
126. Certainly.
當然知道。
127. This is undoubtedly a trick shot with models suspended from Fischersilk.
毫無疑問運用了特技攝影,用了模型並以魚絲吊掛。
128. We got to the bottom of this as we did likewise did with Ed Walters, whose photos are also trick shots.
我們對這件事的調查完全和我們對 Ed Walters 所做的一樣,他的照片也利用了特技攝影。
129. Michael Hesemann is an enthusiastic ufologist and in this form extremely correct, but unfortunately sometimes also gullible.
Michael Hesemann 是一個熱情的不明飛行物研究家,他的觀點極為正確,但可惜他有時也很容易被騙。
130. He is unusually easily tricked and deceived and believes that much of the unexplainable is of extraterrestrial origin, which, however, is not true, as our exact investigations have shown.
他很容易上當受騙,並認為許多無法解釋的現象都源於地外,但事實並非如此,這是我們詳細調查的結果。
131. He himself is not a purely Earth-created one, which may also be the reason for why he is so enthusiastic about UFOs and supports [the case] so strongly, but through which he also lets himself be easily deceived.
他本身不是純粹的地球人,這也可能是他對不明飛行物如此熱衷並且這麼積極參與的原因,但也使他容易上當。
Billy:
But because of the falsified photos: There are many more pictures that have been taken in recent years by observers of UFOs that are real. According to your own statements, these include photos by police and military personnel.
至於偽造的照片:在過去幾年中,有很多由不明飛行物觀察者拍攝的照片是真實的。據你的說法,這些還包括了警察和軍事人員拍攝的照片。
Ptaah:
132. That is correct, because during the last decades different extraterrestrial intelligences have been seen on the Earth with their flying machines, which could then also be filmed and photographed.
這是正確的。在過去的幾十年裡,一些外星智慧生命容許他們的飛船在地球上被看見、錄影和拍攝。
133. The film and photo material of UFOs made in all the years worldwide and especially in America and South America as well as in England, etc. does not always show extraterrestrial flying objects, but also such strangely working flying machines, which are manufactured for several decades by terrestrial humans on the Earth, as well as flying bodies, which come from the terrestrial future or which are known as bio-organic flying bodies with us, which are the so-called dimension changers, life-forms, which penetrate from another dimension into the terrestrial airspace.
不明飛行物影片片段及照相材料在全世產生,不過特別是在美國、南美洲、英國和其他國家,並不總是真正的外星飛行物,反而,照片也有拍到在過去數十年由地球的人類所生產的奇特飛機,以及來至地球人未來的太空船,或者那些我們已知的生物有機飛行體(bio-organic flying bodies),它們是所謂的維度轉變者(dimension changers),或者是從另一個維度進入地球領空的生命體。
Billy:
Carlos Diaz, an alleged contact person, what can we make of him?
Carlos Diaz,一個聲稱被接觸者,你怎麼看他?
Ptaah:
134. You ask an illogical question, because I already explained that no humans on the Earth have any contact with extraterrestrial intelligences.
你提出一個不合邏輯的問題,因為我已經解釋地球上沒有人類與外星智慧保持任何接觸。
135. Therefore he's a deceiver.
因此他是個騙子。
Billy:
Then I want to ask something else: Are you familiar with Area 51 and the Roswell-New Mexico incident in 1947, then a UFO crash in Aztek, New Mexico, similar to the one in Roswell, but a year later, then a third crash at the Mexican border in 1949 or 1950, and further that the Americans in Area 51 are supposed to hold various bodies of aliens as well as a living alien there?
然後我想問另外一件事:你是否熟悉 51 區和 1947 年發生在新墨西哥州的羅茲威爾飛碟墜毀事件,然後是在新墨西哥州阿茲特克(Aztek)發生的 UFO 墜毀事件,與羅斯威爾事件類似,不過晚了一年,然後是 1949 年或 1950 年在墨西哥邊境發生的第三次墜毀事件,此外,據說美國人在 51 區有一些外星屍體以及一個他們俘虜的外星人,他現在還可能活著嗎?
Ptaah:
136. I have stated on several occasions that these things are covered by my duty of confidentiality because they fall under the jurisdiction of the government, the military and state security.
我已經說過幾次,這些事項屬於我保密的承諾,因為它們都與政府、軍方和國家安全事務有關。
137. So I am not allowed to talk about this officially, but only in confidence with you – in private, as you like to say.
因此,我不允許正式地談論這些問題,但我可以在保密情況下告訴你 —— 在兩個人的場合 —— 就像你常說的那樣。
138. On the other hand, such knowledge would be dangerous for you – if you officially knew about it.
另一方面,如果你正式擁有這些訊息,這的確會為你帶來危險。
139. Let us leave everything related to this as it is.
現在就讓我們保持事情的現狀。
Billy:
All right, it was just a last try. Then again to Michael Hesemann. What do you think of him?
那好吧,這是最後一次嘗試。回到 Michael Hesemann這個人,你認為他怎麼樣?
Ptaah:
140. He is a very valuable man for the spreading of the truth in relation to our entire mission and beyond; he is often deceived by lies and deception as well as dizziness and charlatanism, but he is extremely courageous to spread the real truth – not like those who instead bring a lot of nonsense, as it appears in many books and magazines.
如果他能夠在某種程度上不受那些謊言和胡言亂語的影響,那麼將來他在傳播我們整個「使命」的真相上會是一個非常有價值的人;要是他能夠在他的書和雜誌中更能勇於傳播確切的事實而不提這麼多廢話就好了。
Billy:
You also express my opinion with it.
我也是這個意思。
Ptaah:
141. He is really a man to whom one can give the necessary confidence for the spreading of the mission, for he has the courage to work for the cause in reality.
的確,如果他能夠勇於承擔,他可能是一個被賦予所需的信任以傳播「使命」資料的人。
Billy:
I know, but this factor is not accepted by certain know-it-alls. But what about contacts to extraterrestrials in the future, may we talk about them now?
我知道,但可惜的是,這一重要的因素似乎並不被某些自以為是的人接受。那麼關於未來與外星人的接觸,現在我們可以談論它們嗎?
Ptaah:
142. Unfortunately this is still not allowed, but nevertheless I or you may reveal so much that something new will happen in the near future.
可惜還不能。不過,我,或者更確切地說是你,允許透露那些將很快發生的新事件。
Billy:
You mean the fact that the time is approaching when official contacts with extraterrestrials will take place?
你的意思是指官方正式接觸外星人的時間正即將到來?
Ptaah:
143. Of course, I informed you about that.
沒錯,我已經告訴過你。
144. In the time to come, even farther away, a lot will happen and change with regard to alien aircraft and their crews, but also with regard to earthly, mysterious and strange-looking flying machines.
將來,很多事情都會發生,隨著外星飛船與其中訪客以及地球(自製)神秘且外觀奇特的飛行器的出現,局勢將跟著改變。
145. Also contacts with extraterrestrials are to be expected, which will, however, be of a completely different nature than all previous lying, swindling and deceitful wannabe contactees these represented with all their religious-sectarian nonsense, etc.
外星接觸將可以預期,但他們會與目前的接觸完全不同;目前乃充斥著許多說謊、欺騙和冒充的被接觸者,他們透過宗教派系描述其謬論之類的東西。
146. Also new discoveries of immense importance are announced, which are made both on the Earth and outside these on the moon and Mars, etc., as you have already written and explained in detail in the 23 report pages, without naming the periods of the arrival of the individual events.
而具有重大意義的新發現也即將到來,這將會在地球、月球、火星和更遙遠處發生,正如你之前在那 23 頁報告中廣泛透露而沒有提及具體日期的那些特殊事件。
Billy:
It would probably be wrong to name the years or even the exact dates of days and months, etc.
如果說出年份,甚至日月等的確切日期,可能是不應該的。
Ptaah:
147. I already said that you did the right thing.
我已經說過,你做得正確。
148. But in terms of accuracy, I would like to explain something that is not particularly pleasing:
講到正確,我想指出一些不是特別愉快的事情:
149. The longer the more I have found out over the years that only a few core group members have mastered writing to such an extent that they are able to produce writings of their own composition and books of their own composition from out of their own responsibility and with their own skills.
經過這幾年來的觀察,我注意到只有少數「核心小組」成員有足夠的能力用(你)這樣的方式去寫作,也就是可以透過他們個人的意志和能力製作出自己預先設想的文字和書藉。
150. With the male group members it is particularly bad in this respect, if I refrain from Guido's work, while it looks more pleasing with different female group members.
這在男性成員之間尤其不足,但不包括 Guido,而很多女性成員的情況則好的多。
151. When I look at what is currently being written as future books and writings, I find it frightening in terms of the corrections that will be required, and in terms of the typesetting and corrections needed to formulate them correctly.
對於目前即將推出的書籍和作品,我發現需更正和修改之處,極其耗神費力,這也包含需要修飾的句子結構與潤飾的適當措辭。
Billy:
Our people are not writers, and they often cannot write themselves.
我們的人根本不是作家,他們往往沒有能力寫好。
Ptaah:
152. Among the male group members, however, there are at least three who believe that their literary outpourings are of unique quality.
不過,至少有三個男性成員的作品顯現出獨特的品質。
153. However, if their works are to be published, they must be thoroughly revised, corrected and rectified, and stylistically and syntactically shaped and made legible.
他們的作品應該要出版,不過,還需要全面重新編輯、校對[這裡使用了古德國詞語 'korrektiert']和修訂,以使他們的文體正確可讀。
Billy:
Beautiful presents. But tell me, how do you know the term 'proofread'?
講得真棒。但告訴我,你從哪裡知道 'korrektieren' 這個用詞的?
Ptaah:
154. This is a very old and long since disappeared term of the old German language, which says that something is or must be corrected.
這是一個非常古老、早已式微的古德語,意思是指某些東西是要或者必須再次“糾正”。
Billy:
I know that too, my friend, because I always use this term.
我也知道,我的朋友,因為我一直在用這個詞。
Ptaah:
155. It is a word value that says briefly and concisely what it means.
這是一個好詞,簡潔明白地表達意思。
Billy:
I am glad that I am no longer the only one who knows and uses this term. But today apparently nobody really knows it any more – even in clever books nothing can be found about it, just as if the term had never existed.
我很高興,我不再只有一個人知道和使用這個詞了。但現今似乎沒有人真正知道了,即使是在學術著作也無法找到任何與之有關的資訊,就好像這個詞從來沒有存在過。
Ptaah:
156. But it is contained in our old records of the German language.
但在我們古老的德語記錄中卻有記載。
Billy:
But that does not help me here. – And our great writers will be pleased with your words.
好吧,這對我沒有幫助。而我們(小組)的那些“偉大作家們”將會因為你的話而開心。
Ptaah:
157. It would be pointless if I had not talked about it, because then the mistakes would not be recognised.
如果我不說,那就沒有意義了,因為錯誤將永遠都不會被看到。
158. On the other hand, praise would be a lie, and such things are alien to us. –
而另一方面,如果我的讚美是一種謊言,這樣的行為對我們來說很陌生。-
159. The works produced in the above form cannot really be published until they have been thoroughly revised.
上述的作品真的還不能拿去出版,要等到他們完全重新修訂了之後才可以。
Billy:
And who should do this revision?
那要由誰來負責修訂呢?
Ptaah:
160. You will not be able to find time for that.
你可能沒有時間。
161. On the other hand, you would be predestined for it.
雖然這本來是你的工作。
162. But you still cannot be considered.
但還是不能考慮你。
163. For my part, I would suggest Mariann or Christina if they were willing, which would take a lot of time and restrict their freedom.
我提議由 Mariann 來做,如果她願意的話;但這會佔用她很多時間,並會限制她的自由。
164. Although there are a few other members in the core group who could perform this task, there is also a need of time for them.
雖然「核心小組」有一些女性成員也可以執行這項任務,但她們也都沒空。
165. So we have to ignore this topic for the time being and see what we can do in the future.
因此,我們現在先擱下這話題,看看在將來怎麼處裡。
Billy:
Nice prospects. But just tell me how far your research and experiments have advanced with the latest travel and transport technology?
設想很不錯。但請告訴我,你們對最新旅行和傳送技術的研究,實驗和測試已經進展到什麼程度了?
Ptaah:
166. It is all still full of failures, and it will take quite some time before everything really works properly.
一切仍然乏善可陳,而且在所有功能達到完美之前,仍然需要很多的時間。
167. There have also been unexpected new problems again.
此外,還再次出現了一些意想不到的新問題。
168. But if everything works perfectly, then we will be able to visit you more often, because we do not have to get to Earth and you in an awkward manner anymore, but can do this without all the loss of time and so on.
一旦一切都正常而沒有問題,我們就能夠經常來探訪你,因為我們不必再以這樣麻煩的方式長途跋涉來到地球;取而代之,我們將會以完全不需浪費任何時間的方式到來。
169. Also the promised visit to my daughter Semjase has not been forgotten.
同時,我們沒有忘記你要前來看望我女兒 Semjase 的承諾。
Billy:
Glad to hear it. I am curious when that will finally be.
我很高興聽到這個消息,也很渴望知道何時才能實現。
Ptaah:
170. As it looks, according to your terms this may take a little longer – maybe two to three years.
照現在看起來,仍可能需要一些時間,根據你們的時間概念,或許兩到三年。
Billy:
Man, I am already old and rickety. – Another question about earthly UFOs. You say you cannot talk about it, but on the other hand there are a lot of human beings on our planet who can talk openly about it and even provide photographic and cinematic evidence about these flying machines. Even insiders talk openly about these things today and reveal secrets.
天哪,我現在已經是既年老又體衰了。—— 然而還有一個關於地球 UFO 的問題。你告訴我你不可以討論它們,然而,在我們的星球上已有很多人在公開談論,並展示這些飛船的照相和影片證據,甚至有些內線人士目前在公開揭露這些秘密。
Ptaah:
171. That is probably true, but they are not in my place.
也許是這樣,但他們與我的立場不同。
172. I must abide by our directives, which state that I must not talk about it because we must not interfere in any earthly matters other than how we are in contact with you and provide information, etc.
我必須遵照我們的指示,規定我不能談論有關事宜。除了我們這樣與你直接接觸並提供訊息給你之外,我們被禁止干涉任何地球上的事宜。
Billy:
Of course, I could have thought of that myself. – Ah yes, but what will it be like in the future if I have questions that I would like you to answer?
當然,我自己應該想到這一點。哦,對了,將來當我有問題想要問你的時候,該要怎麼做?
Ptaah:
173. It has already been taken care of that when important matters arise, that we then get in contact with you in telepathic form.
我們已經安排好了,一旦出現重要事項,我們就會通過心靈感應的方式與你們取得聯繫。
174. You do not have to make much of an effort to reach us, because the control apparatus that remains above the Center is aligned and programmed in such a manner that it picks up your telepathic impulses and then transmits a signal to me in many times the speed of light fast form, after which I then contact you, which I, on my part, will also do if I have important information or instructions, etc. for you or the groups.
你不必辛苦來聯絡我們,因為那些持續涵蓋中心的監控設備被調整設計為接收你心靈感應的脈衝信號,而信號會以數倍於光速的速度傳送給我,然後我將會與你聯繫。同樣,當我有重要的訊息、指示或其他事項要告訴你或小組時,我也會這樣做。
175. So you do not have to make a lot of effort when you call me, so you do not have to bother for hours when I am not available.
所以,你不需要辛苦呼喚我;換言之,如果我一時不在,你不必花幾個小時來聯絡我。
176. A simple telepathic call in simple form is enough to be registered by the control apparatus, whose signal is then sent out until I receive and confirm it.
只需一個簡單而基本的心靈感應呼喚就足夠,監控設備會記錄此信號,而信號會不斷傳送,直到我收到並確認為止。
177. My telepathic contact with you then takes place as quickly as possible, in the normal way of spirit-telepathy.
然後,我就會以正常的心靈感應方式,儘快與你進行心靈感應的交流。
Billy:
Thank you for your efforts. But I will only call you when something really urgent comes up.
感謝你所做的這些。但將來只有真的很重要的事出現,我才會呼喚你。
Ptaah:
178. For which I will be grateful.
這樣我將感激不盡。
179. It should also be that no questions are discussed that fall into the interests of the group members or other persons.
此外,將來請避免提出有關小組成員或他人個人關心的問題。
180. In the future you should really be on your own and fathom, direct and handle everything yourself.
今後,你們應該真正靠自己;自己去摸索、指導和處理一切事情。
181. In the future, only questions that are either of mission interest in the narrower and wider context can be answered, as well as questions that demonstrably arise only from your own interest in any regard.
未來可以提出的問題,只有與「使命」多多少少相關,以及你自己關心的問題才會被解答。
Billy:
Your world-monitoring control disks, what about them – do they remain stationed around the world?
那麼關於那些監測全世界的監控圓盤,它們還會駐留環繞地球嗎?
Ptaah:
182. All these control apparatuses have already been removed, so only the one intended for the Center still exists.
目前所有的監控設備都已撤除了,唯一剩下的,只有中心的這個裝置。
183. But it is no larger than 7 millimetres in diameter and 3.2 millimetres in thickness.
但它的直徑小於 0.7 公分,而厚度小於 0.32 公分。
Billy:
And that includes all the monitoring electronics as well as the signal transmitter?
這包括所有的電子監控設備以及信號發射器嗎?
Ptaah:
184. And even much more you that you would not dream of, as you like to say.
如你所說,連同其他許多甚至是你做夢也想不到的設備。
185. The control apparatus also contains transmitters and receivers and associated image transmission equipment, which transmit everything at multiple speeds of light to a control point near our dimensional passage at a star far beyond the Pleiades cluster, in order to reach our space-time structure and thus our dimension from there through a dimensional transmitter.
監控裝置還包含發射器、接收器和一個相關的圖像傳輸系統,以數倍光速發送所有訊息到一個位於昴宿星團之外的一顆恒星上,這靠近我們維度通道的檢查站,從那裡透過一個位於我們時空結構的維度發射器,由此在我們的維度裡將訊息傳給我們。
186. For security reasons I am unfortunately not allowed to explain this anymore.
可惜基於安全,我無權提供任何進一步的說明。
Billy:
You mean probably for safety reasons in relation to other space travelling intelligences?
你大概是指與其他太空穿梭智慧生命有關的安全?
Ptaah:
187. Certainly.
正是如此。
188. More detailed information would be dangerous for us.
向你提供更詳細的信息對我們會有危險。
Billy:
You are once again tight-lipped, my friend – you mean probably that certain Earth visitors of other worlds outside of our solar system could get hold of your information and find the way into your dimension?
我的朋友,你再次說的很保留。—— 你可能覺得某些來自我們太陽系以外其他世界的地球訪客,能夠獲得你給我的信息,然後找到進入你們維度的方式?
Ptaah:
189. That is the meaning of my words, yes.
我說的就是這個意思,沒錯。
190. At least from a group of such intelligences we know that they are capable of changing dimensions in such a kind and wise that they could reach our dimension, which would be unpleasant.
據我們所知,至少其中有一群智慧生命,他們有能力進入其他維度,而能渗透進我們的維度,這會令人相當不愉快。
Billy:
I did not know that. Do these intelligences also come to the Earth?
這我倒是不知道。這些智慧生命也會來到地球嗎?
Ptaah:
191. That is the case, yes.
是的,他們會。
Billy:
Then your concerns are all the more understandable. – Are we talking about those who …
那麼更可以理解你的憂慮了。—— 我們說的是那些…
Ptaah:
192. They come only sporadically to the Earth.
他們只會偶爾造訪地球。
Billy:
In the spiritual teaching I started with the extensive work of dream interpretation and already explained that dream symbols in the whole universe have the same value or the same interpretation for human life-forms. For this it is of course always assumed that on other worlds the same symbols appear to the human beings there as on our Earth. Of course, this is not always the case, because many other prerequisites are given on alien worlds, e.g. in the animal world and in technology as well as in landscapes, and so on and so forth, whereby other symbols are also given in this respect. But if we now assume that ravens or snakes etc. also exist on other worlds, then these have the same value in symbolic form as here on the Earth. Stars, fire, water, air, volcanoes and tens of thousands of other things exist in the entire universe, and these have the same values and interpretations as dream symbols, as is the case on the Earth. Symbols that do not exist on the Earth due to the other animal worlds, environment, technology, music and landscapes as well as plant worlds, etc. etc., but exist on other worlds, would have the same values on the Earth or elsewhere, if the corresponding prerequisites for them were also given here. Does this also apply to other universes? I think that this cannot be any different.
在靈性課程中,我已經開始了一個關於解夢工作的大計畫。我已經解釋過,對於所有的人類生命,整個宇宙中夢的象徵具有相同的價值或解釋;當然,這總是假設其他世界的人看到的符號象徵與我們地球上的相同。但情況並非總是如此,因為在非地球世界中還有許多其他條件,如動物世界、科技以及景觀等等,這意味著在這方面也有其他符號象徵。
那麼,如果我們假設,在其他世界也存在烏鴉或蛇等,那麼牠們會擁有相同的象徵價值,就像在地球一樣。整個宇宙中存在著星星、火、水、空氣、火山和其他數以萬計的事物,作為夢的符號象徵,它們就像那些在地球上的一樣,也有相同的價值和詮釋。由於不同的動物世界、環境、科技、音樂、景觀與植物世界等等,地球上不存在的符號象徵,在其他世界卻存在,但是只要也提供適當的先決條件在其他世界,那麼這些符號象徵在地球上或其他地方也會具有相同的價值。其他宇宙也是如此嗎?我認為不可能不是這樣。
Ptaah:
193. Your assumption is absolutely correct.
你的假設完全正確。
Billy:
Then I have a question about the succession of the presidency, the vice presidency, the secretary and treasurer, as well as all board members and my succession. This question will soon become topical, and you said just a while ago that you would give instructions in this regard. How should the new elections be conducted?
那麼我有一個關於主席、副主席、秘書和財務主管以及所有董事會成員和我的繼任者的問題。這個問題很快就會成為熱門話題,而你不久前剛剛說過,你將就此作出指示。新的選舉應該如何進行?
Ptaah:
194. For the succession of your person there are no questions, as you yourself know very well, because Atlant Platon Sokrates Bieri follows in your footsteps.
關於你的繼任者,沒有任何問題,你自己也很清楚,因為 Atlant Platon Sokrates Bieri 將繼承你的事業。
195. It has been so determined since time immemorial.
自古以來就是如此。
196. Such a provision also exists for the next presidency, to which Andreas Schubiger will be obligated in corresponding provision.
Andreas Schubiger 在相應的條款中規定,下一任主席也有這樣的義務。
197. Christian Frehner will take over the vice-presidency.
Christian Frehner 將接任副主席一職。
198. For the office of the secretary, which is exercised by Bernadette, and for the office of the treasurer, which lies in Eva's area, no change results for the next election, because the two have designated themselves each for two election periods for it.
至於 Bernadette 擔任的秘書一職和 Eva 擔任的財務主管一職,在下一次選舉中將保持不變,因為她們都同意連任兩屆。
199. This is also not the case with their office as board members, while the other board members must be newly elected, although it may be possible and given that existing board members can be elected for a further twenty-year period.
董事會的其他成員必須是新當選的,儘管有可能連任,而現有董事會成員可以在任二十年。
Billy:
And do you know when the new elections must take place?
你知道什麼時候必須舉行新的選舉嗎?
Ptaah:
200. Of course.
當然。
201. The date will be 3 October 1998.
日期為 1998 年 10 月 3 日。
202. The second elections, which we must assume, took place on Saturday, the 7th of October 1978, by a normal General Assembly, because Herbert Runkel had to be removed from his office as President/Chairman due to complete unsuitability, who on Saturday, the 21st of April 1979 was then also expelled from the core group, at a third weekend meeting.
第二次選舉,我們必須假定是在 1978 年 10 月 7 日星期六舉行的正常大會上進行的,因為 Herbert Runkel 因完全不適合擔任主席一職而被免職,隨後在 1979 年 4 月 21 日星期六舉行的第三次週末會議上,他也被開除出核心小組。
203. This refers only to the presidency and the chairperson, because the other offices were already occupied on the 17th of June 1978, but confirmed again on the 7th of October, which unfortunately was not recorded in writing.
這只涉及主席和主席職位,因為其他職位在 1978 年 6 月 17 日已經有人擔任,但在 10 月 7 日再次得到確認,遺憾的是沒有書面記錄。
204. Only the new presidential election was recorded at that time.
當時只記錄了新一屆主席的選舉情況。
205. For the new elections, my recommendation would therefore be that all necessary new elections or re-elections of office should be held at the same time, since there are only about 3½ months between one date and the other, so it would be appropriate to hold all new elections on the 3rd of October 1998.
因此,關於新的選舉,我的建議是,所有必要的新的選舉或職位改選應在同一時間舉行,因為一個日期與另一個日期之間只有大約三個半月的時間,所以在 1998 年 10 月 3 日舉行所有新的選舉是適當的。
206. With regard to these new elections, we reserve the right to make some suggestions for changes that we consider necessary.
關於這些新的選舉,我們保留提出一些我們認為必要的修改建議的權利。
Billy:
But of course, we will be glad for your indications.
當然,我們很樂意聽取你的意見。
Ptaah:
207. For your part, you are in charge for the time of your life, but it would be appropriate for you to slowly teach your successor leadership.
就你而言,在你的有生之年,你是負責人,但你應該慢慢地向你的繼任者傳授領導藝術。
Billy:
I have thought about that, but maybe a lot will change, and maybe someone else will take the lead. You never know, because many things happen again and again that are not intended and often throw everything overboard.
我想過這個問題,但也許很多事情會發生變化,也許會有其他人帶頭。你永遠不會知道,因為很多意想不到的事情似乎總是會發生,而且它們可能改變一切。
Ptaah:
208. That is of course true, and that is why we cannot say what the future will bring in this respect either.
這當然是事實,所以我們也無法斷言未來在這方面會發生什麼。
209. But like you, we also hope that everything will turn out as it is intended.
但和你們一樣,我們也希望一切都能如願以償。
Billy:
Easily said, but we really hope so. By the way – Heidi and Bob in San Diego and all the members of their group around them are always very active, diligent and successful. A real joy.
說起來容易,但是我們也真的希望如此,順便說一句,Heidi 和 Bob 在聖地牙哥和許多聚在他們周圍的小組成員總是非常積極、勤奮和有成就,真是讓人高興。
Ptaah:
210. That is well known to me.
我很清楚情況。
211. Pay them all my special regards and esteem, because they are really very diligent and successful through Heidi's mission activity.
請代我向他們致上特別的問候和至高的敬意,因為他們通過 Heidi 的任務活動,真的非常勤奮,並且在他們對「使命」的努力中取得成功。
212. So far an absolute exception in America in terms of honesty and real effort as well as respect for the mission, you and us.
關於他們的誠實,以及他們真正的努力和對「使命」、對你和對我們的尊敬,他們是美國一個罕見的例外。
213. When I think of all the evil machinations, deceptions and exploitations against you that have arisen through Americans, I would like to be tempted to say that these humans of this small group around Adelheid resp. Heidi and Bob and these themselves belong to those few who have to be searched for very, very long in order to find them.
當我想到美國人對你所犯下的邪惡計畫、欺詐活動和剝削時,我很想說,這小組中圍繞 Adelheid、Heidi 和 Bob 的人,以及他們自己兩個,屬於一個精選的小組,是那些你不得不花很長很長時間去找的人。
214. As you once said as a parable: "A few healthy, germinating grains in a vast desert."
你曾以一個比喻表達:「一個巨大的沙漠中,一些非常少而健康且發芽的種子。」
215. A saying I have not forgotten again.
這句話我從來沒有忘記。
Billy:
I said that once. That is true. But it was a long time ago. But it does apply to Heidi and Bob and the small group that has gathered around them. Also the Toronto group and the FIGU Japan and the few people in Sweden are doing quite well, even if there are still some problems in Canada and Japan. But it is really no comparison to Heidi and Bob's group.
我是曾經說過,是的,這是很久以前的事了。但這句話確實適用於 Heidi 和 Bob 還有那些聚在他們周圍的小組成員。多倫多小組、日本 FIGU 和幾個在瑞典的人也做得相當不錯,雖然在加拿大和日本還存在一些問題。但這確實無法與 Heidi 和 Bob 的小組相比。
Ptaah:
216. It is really time to pay them respect.
他們真的值得尊重。
Billy:
You said it, my friend. I would like to ask you about meditation in the future: if you are not here anymore, does that mean that you will no longer be involed?
你說的沒錯,我的朋友。我想問你關於未來冥想的問題:如果你不在這裡了,是否意味著你不再參與其中?
Ptaah:
217. No, it remains the same as it was before.
不,一切還是老樣子。
218. There will be no changes in this regard.
這方面不會有任何變化。
219. Everything will be the same as before.
一切照舊。
Billy:
That is good, then we are really not alone. May I now ask you a question about the epidemics that threaten our world?
那很好,那麼我們就真的不孤單了。我現在可以問你一些仍然威脅我們世界的流行病的問題嗎?
Ptaah:
220. Bring up your question.
請提出你的問題。
Billy:
You said that new diseases will appear and spread all over the world. When will the beginning be?
你說過,新的疾病將會出現並在全世界蔓延。什麼時候開始?
Ptaah:
221. The evil has already begun with the first types of epidemics, but as usual everything is concealed.
隨著第一類流行病的出現,苦難已經開始,但像往常一樣,一切都被掩蓋起來。
Billy:
How could it be otherwise? Our glorious science also claims that certain diseases cannot break through the species barrier, such as BSE, mad cow disease and AIDS. In both cases, however, this has already happened, and for a long time, but the narrow-minded scientists still claim delusionally and idiotically that this is not possible.
怎麼可能不是這樣呢?我們輝煌的科學還聲稱,某些疾病無法突破物種屏障,例如瘋牛病(BSE),也稱為狂牛症和愛滋病。事實上在很久以前,這兩種情況已經發生了,但那些心胸狹隘的科學家仍然癡心妄想地聲稱這是不可能的。
Ptaah:
222. What you say is absolutely correct:
你說的完全正確:
223. Both animal and human pathogens are capable of breaking through and mutating through the species barrier, allowing other species to be attacked by the same disease as is present in the diseased life-form.
動物和人類病原體都能突破物種屏障並發生變異,使其他物種也能受到與患病生命體相同的疾病的侵襲。
224. Thus, pathogens can spread from certain animals to other animal species as well as to humans, while pathogens of human diseases can spread to animals as well.
因此,病原體可以從某些動物傳播到其他動物物種以及人類身上,而人類疾病的病原體也可以傳播給動物。
225. As a result of the species change, the disease patterns naturally change as well, although the pathogens also mutate and adapt to the different life-form.
由於物種的變化,疾病的模式自然也會發生變化,病原體也會發生變異並適應不同的生命形式。
226. These are facts which, however, are denied by the criminal and criminal, irresponsible responsible persons, because on the one hand they are really megalomaniac and narrow-minded, as you say, and on the other hand still so limited in their knowledge that they cannot see or fathom the real connections. –
然而,這些事實卻被該受譴責、罪惡和不負責的應責人所否認,因為他們一方面真的像你所說的那樣自大狂、心胸狹隘,另一方面,他們的知識仍然非常有限,以至於他們無法看到或摸索到真正的關聯性。-
227. But now, friend Eduard, we should turn to other things, because there is still a lot to discuss for us.
但現在,我的朋友,我們應該著手其他事情了,因為我們還有很多事情要討論。
Billy:
Of course – I do not have any more questions.
當然,我沒有更多的問題了。
(本篇接觸報告結束)
◄上一篇 ▲回目錄▲ 下一篇►
英文資料來自:https://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Contact_Report_251
中文翻譯參考網路分享並借助 Deepl Translator 與 ChatGPT 的協助
留言列表