回靈性教導目錄

Creation造化

英文版本:20220504日,Future of Mamkind

中譯版本:20220716日,DeepL Translator, James Hsu


中譯者摘要

這篇是「靈性教導」(Spirit Teaching)中核心資料的核心概念

英文中“Creation”一詞常被翻譯為「造物」、「造物主」、「創世」、「創生」甚至直譯為「創造」等;但據理解應是指宇宙間最高層級的能量,是一切生命與萬物的原創力,也被稱為「神聖本源」;也就是大部分宗教最神聖的信仰中心。依據不同宗教,對這個概念的尊稱有:「創世主」、「上帝」、「真主」、「佛陀」、「玉皇大帝」等等。

但在這篇資料中,優先選用中文較貼近的譯名「造化」(文內有引用來源的說明),用最顯而易懂的解釋,祂就是「宇宙意識」;是引導並存活於意識中的生命體;換句話說,祂就是宇宙萬事萬物的本身;並且是一種活躍而富創造性並在自身中不斷進化的智慧

以下插圖,只是為了幫助想像而將其具象化(未按實際比例)的形象:

An illustration from a book by Randolph Winters.
來自Randolph Winters所著書中的一張插圖


What is the Creation?「造化」是甚麼?


Excerpt from Stimme der Wassermannzeit (Voice of the Aquarian Age newsletter), No. 89 December 1993

摘自Stimme der Wassermannzeit(水瓶座時代通訊的聲音),199312月,第89號。

1. Creation is the immeasurable mystery suspended in immeasurable expanse.

「造化」是懸浮在無法估量的無垠中不可思議的奧密

[中譯者註: Creation”一詞據理解應是指宇宙間最高層級的能量一切生命與萬物的原創力,也被稱為神聖本源Divine origin)。在後續之翻譯中,優先選用中文較貼近的譯名「造化」,部分翻譯視語意選用「造物」、「造物主」、「創世」、「創生」、「創造」等。
造化」一詞有關解釋,請參閱漢典漢語網之註解:“自然界的創造者。亦指自然。”等。

【在本系列中,除非必要,有關「造化」一詞不再另作說明。】

2. Creation is identical to 'Universal Consciousness', which guides and prevails in the BEING of consciousness; it is a double-helix, egg-shaped configuration that simultaneously constitutes the Universe in its growing expansion. Its pulsating double-helix arms live as spiritual energy, while rotating against each other.

「造化」就是「宇宙意識」祂引導並存活於意識中的生命體內;祂是一個雙螺旋、雞蛋形狀的結構,在其不斷擴張中同時形成宇宙,其脈動的雙螺旋臂如靈性能量一般活著,在旋轉中支撐彼此。

3. The Universe is Creation's internal and external body.

「宇宙」是造化內部和外部的主體。

4. Creation — through its entirety pulsate the Universal 'Gemüt' (a non-translatable German term for the spiritual counterpart to the psyche) and the Universal Consciousness, the power of life and existence in general.

造化 —— 透過其整體有規律的脈動,存活於「宇宙Gemüt」(“Gemüt”是一個翻譯不出來的德文術語,指的是「靈」一詞中「靈魂」的意思)和「宇宙知覺」,祂是生命的力量與普遍存在的萬事萬物

5. Creation pervades everything and everything pervades Creation, therefore forming oneness within itself. Within this oneness occur all life and all of the evolution allotted to it.

造化遍佈一切而且一切遍佈造化,因此在其自身形成一個整體,在此整體中發生所有生命及賦予生命的所有進化過程。

6. Creation has the identical developmental and evolutionary process as every life form, — however, its values of time are anchored in very high values indeed.

造化具有如同每一個生命形式完全相同的發展與進化過程,然而,其時間的跨度確實被定位在非常高的數值中。

7. Creation itself exists in a conscious creative state for seven Great-Times. — Subsequently it lays dormant for an equal number of Great-Times, but this time they last seven times as long. Following this period, Creation is awake to create once again for a period seven times as longer once again than the previous one. (One Great-Time is equal to 311,040,000,000,000 terrestrial years; seven Great-Times add up to 2,177,280,000,000,000 terrestrial years, also called an eternity; 7 x 7 Great-Times make one All-Great-Time.)

造化其本身在一個有意識、有創造性的狀態存在七個「宏偉時光Great-Times)之久。隨後,祂處於同等數量的宏偉時光休眠狀態,但是這次祂們持續長七倍的時間。此時期之後,「造化」清醒過來並再次創造一個再比前一個長七倍的時期。(一個「宏偉時光」等於311400億地球年;七個「宏偉時光」加起來等於2,1772,800億地球年,同時稱之為一個「永恆」(eternity);7×7個「宏偉時光」成為一個「全程宏偉時光」(All-Great-Time

8. Creation is The Creation and there exists no Creation other than it within its own Universe.

造化也就是「造物」,而且在祂自己的宇宙內除「造化」以外,沒有其他。

9. Creation is the Creation of all creations such as the Universe, the galaxies, stars, earths (earth is equivalent to 'planets' in this context), skies, light and darkness, time, space and all multitudes of life forms in existence, each according to its own species.

造化是所有創造物的「創造者」,諸如宇宙、星系、恆星、地球(在這情況下,地球相當於「行星」),天空、光、黑暗、時間、空間和所有存在眾多的生命形式,各從其類。

10. Creation is justice, love, strength, wisdom, knowledge, compassion, freedom, mercy, laws, directive, alliance, fulfillment, evolution, life, support, joy, beauty, peace, infallibility, equilibrium, spirit, forever, logic, growth, perfection, contentment, inexhaustibility, omnipotence, sweetness, infinity, solidarity, perception, harkening, elevation, the Sohar, gentleness, lucidity, purity, transformation, origin, future, power, reverence, allness and BEING.

造化是正義、大愛、力量、智慧、知識、憐憫、自由、仁慈、法則、指示、同盟、實現、演化、生命、支持、喜悅、美麗、和平、絕對正確、平衡、精神、永遠、邏輯、成長、完美、滿足、無窮無盡、無所不能、美妙、無限、團結、感知、傾聽、崇高、輝煌、溫和、清澈、純潔、轉變、起源、未來、力量、崇敬、全部與存在。

11. Creation is the BEING and non-BEING of life. It is the most immense mass of spiritual energy in the Universe.

造化是生命的「存在」和「非存在」,是宇宙中最浩瀚的靈性能量

12. Creation is spirit in its purest form and immeasurable in its wisdom, knowledge, love and harmony in truth.

造化是最純粹的靈態,而且無法估量其智慧、知識、愛以及在真理中的和諧。

13. Creation is a spiritually dynamic, pure-spirit energy that prevails over everything. Incomprehensible for human beings, it is an active, creative wisdom in the midst of its own incessant evolution; it is all-encompassing for all times.

造化是一種靈的原動力,勝過一切的純靈能量。對人類而言難以理解,祂是一種活躍而富創造性並在自身中不斷進化的智慧;祂無時無刻都包羅萬象。

14. Creation is verity, the all-embracing, solace, comprehensiveness, guidance, equality, accuracy, cognition, empirical knowledge, admonition, discipline, recollection, revelation, praise, perfection, explanation and direction.

造化是真切、無所不包、撫慰、淵博、指導、平等、準確、認知、經驗知識、告誡、紀律、回憶、啟示、讚揚、完美、解釋與方向。

15. Creation is the path of life; it is nature, light, fire and contemplation; Creation is consciousness, and it is omnipresent.

造化是生命之道;祂是自然、光、火與冥想;造化是意識知覺,而且祂無所不在

Glory be to Creation.

願榮耀歸於造化。


Reading material閱讀參考資料


An illustration from a book by Randolph Winters.
來自Randolph Winters所著書中的一張插圖

中譯者註:以上插圖在後續這英文版中已取消,但譯者認為這張圖有助於讀者對本文內容的理解,所以仍將其保留下來。]

Outline of natural science (Wikipedia)
Alchemy (Wikipedia)
鍊金術
Creationism by country (Wikipedia)
History of creationism (Wikipedia)
Outline of academic disciplines (Wikipedia)
學術領域大綱
Creation-evolution controversy (Wikipedia)
創造論與科學
Genesis creation narrative (Wikipedia)
Intelligent design (Wikipedia)
智能設計論
Pseudoscience (Wikipedia)
偽科學
Creation science (Wikipedia)
Religious delusion (Wikipedia)
宗教妄想
Fringe_science#Accepted_as_mainstream (Wikipedia)
邊緣科學
Biblical literalism (Wikipedia)
聖經直譯主義
Grandiose delusions (Wikipedia)
自大狂
Hallucination (Wikipedia)
幻覺
Borderline personality disorder (Wikipedia)
邊緣性人格障礙
Emotional dysregulation (Wikipedia)
Outline of scientific method (Wikipedia)


Illustration「造化宇宙」的圖解說明


Semjase describes the different belts in Contact Report 143

在《143次接觸報告》中Semjase描述了各個帶狀結構及其名稱(將顯示於後)

中譯者註:由於上圖受限於圖面表現之尺寸,特將局部重要區域的圖塊放大顯示如下,而文字部分也按圖說明如後:]

A. 上方全圖上右側圖塊放大如下,相關文字部分說明於圖下:

置換帶The Displacement Belt綠色區域):寬度 = 1.4 x 107光年

創建帶The Creation Belt紅色區域):寬度 = 1.4 x 1064光年

轉換帶The Transformation Belt黃色區域):寬度 = 1 x 1055光年

固態物質宇宙帶The Solid-State Matter Universe Belt藍色區域)(包含所有星系、恆星、行星與星雲等):寬度 = 2.5 x 1015光年
請對照以下數據:我們的銀河系寬度是10萬光年,也就是 = 1 x 106光年;而目前人類可觀測到的宇宙,其寬度大約為93億光年。也就是 = 9.3 × 1010光年]

B. 上方全圖中間部分的文字說明於下:

那麼,剩下的三層呢?(我們的宇宙共有七層環狀結構,詳見《143次接觸報告》中,第12句的說明。)最外層(置換帶)圖示如上,那是不可思議的龐大,而最內層(中央核心)在圖上就像針尖一樣小,幾乎看不到,但它們的距離都極度遙遠。而在下圖則有靠近核心部分的展開圖,由外層藍色的「物質宇宙帶」開始,而其他三層(分別以粉紅色、橘色與紫色表示)以擴展的錐形四分之一截面顯示。請注意:我們所在的「物質宇宙」與整個宇宙的全部範圍相較,實際上那是多麼的微不足道。

C. 上方全圖下方圖塊放大如下,相關文字部分說明於圖下:

3. 原始空間帶The Ur-Space Belt粉紅色區域):寬度 = 1 x 1014光年

2. 原始核心帶The Ur-Core Belt橘色區域):寬度 = 1 x 1014光年

1. 中央核心The Central Core紫色區域):寬度 = 3.5光年

D. 上方全圖下方的文字說明於下:

我們宇宙的各個層次區域,都蘊含著一種持續的轉換能量;所有這些能量都能為我們的宇宙提供形成「物質宇宙帶」的能力,而這個地帶就是孕育所有星系,以及在其中之動物、植物與人類生存發展的區域。為闡述其功能,Billy Meier回答了我們宇宙中「物質帶」的有關問題如下。


What is the Universal Material Belt?何謂「宇宙物質帶」?


An excerpt from FIGU Bulletin 5 by Billy Meier.

一份由Billy Meier在《FIGU5號公告》中所作答覆的摘要。

Reader Question: What is the Universal Material Belt?

讀者提問:什麼是「宇宙物質帶」?

Answer: The Universal Material Belt is that part or belt, respectively, of the Universe where matter exists, that is to say, planets, suns, galaxies, meteors, comets, gases, the entire dark matter and other things.

回答:「宇宙物質帶」(Universal Material Belt)就是宇宙中存在著物質的部分或地帶;也就是說:所有行星、恒星、星系、流星、彗星、星雲、整體暗物質和其它東西存在的地帶。

All of these things exist only within this material belt, whereas no material whatsoever can be found in the internal and external belts (of which there exist seven in all). 

所有這些東西都只存在於物質帶中,而在物質帶(總共有七層帶狀結構)之內與外層之間,是不存在任何物質的。

In the so-called Transformation Belt those forms develop from which matter develops that later exists in the Material Belt, hence in our visible DERN Universe. 

在所謂的「轉換帶」中,那些經由物質發展而成的形式,之後存在於「物質帶」中,因此,出現在我們可見的「德恩宇宙」(DERN Universe)之中。

This is the only portion of the Universe we human beings are capable of seeing and exploring. 

這個(物質帶)是我們人類在宇宙中,唯一能夠看到並探索的領域。

We cannot see anything beyond it, for only total emptiness and blackness reign there. 

超過這個領域外,我們看不到任何東西,因為那些區域就只有無限的空無與黑暗。

Absolutely nothing can be observed or detected — even with the best modern astronomical or other extraordinary tools available to us.

(那些區域)絕對沒有任何東西可以被觀察或偵測到,即便我們使用最好的現代天文儀器或其它超強的工具也辦不到。

The inner and outer belts beyond our visible material Universe are practically endless, and are vast and dark if one excludes the innermost, radiant belt where the Big Bang originated approximately 46 trillion years ago. 

如果人們不考慮大約在46兆年前發生「大爆炸」(Big Bang;又譯為「大霹靂」)的最內層輻射帶,則超出我們目視物質宇宙的內、外層帶(空間),其實是無盡、廣闊而黑暗的區域。

The aftereffects of the Big Bang continue to linger within the adjacent belt which, looking at it from Earth, is roughly 1.25 x 1015 light years away at its closest proximity. 

大爆炸」的後續影響會繼續停留在相鄰的層帶內,從地球上看,最近的距離約為1.25 x 1015光年。

Terrestrial scientists are incapable of peering and listening into these depths of space even with the most elaborate super devices. 

即便是使用最精密的超級設備,地球上的科學家仍無法窺視和聆聽到這些深層的空間。

And this indicates precisely the degree of our scientists’ narrow-mindedness, when they claim the Universe is barely as old as the distance they can penetrate into the nearly endless space with their observation devices and contraptions. 

因此,當我們地球上的那些科學家宣稱:宇宙與他們借助現有觀測設備和裝置,所能洞察到的幾乎無盡空間的距離一樣古老時,這恰恰表明了他們的目光短淺。

They do not have the remotest clue that the Universe extends far beyond what they envision it to be, and that it has six additional belts in total, which are void of any coarse material or matter.

宇宙的擴展(實際上)遠遠超出他們所能預見的程度,但他們對此尚一無所知,因為宇宙中還包含著另外共有六層的帶狀結構,而在這些層帶中是不存在任何粗粒物質coarse material;又譯為基礎物質)或東西的。

Matter itself is in constant transformation within the Material Belt and it is, therefore, subject to growth and disintegration processes. 

物質本身在「物質帶」中始終處在轉變之中,因此它會受到成長和蛻變進程的影響。

For this reason, matter can never be or become as old as the Complete Universe. 

由於這個原因,物質永遠不可能也不會像「完整宇宙」那般古老。

At any given time, therefore, only young matter can be found in the Material Universe; matter that can, at best, be a mere 40 or 45 billion years old — in a solid and compact state — while the age of the Complete Universe beyond the Material Belt, respectively our Material Universe, amounts to approximately 46 trillion years.

因此,在任何時間裡,「物質宇宙」中都只能找到年輕的物質;這些物質在固態和聚合狀態下存在的時間,最多不會超過400億或450億年;而「完整宇宙」的年齡則要超越「物質帶」,也就是我們的「物質宇宙」,達到約46兆年。

The attempt to schematically depict the Complete Universe, is an impossible feat due to its colossal size. 

由於其浩瀚的尺寸,任何想要示意性描繪「完整宇宙」的嘗試,都是不可行的。

Additionally, its spiral-egg shape complicates everything even more. 

此外,它的“螺旋狀蛋形”的外型也使得一切都變得更為複雜。

Nonetheless, here is an attempt by way of a circular diagram, a model, to illustrate an overview of what our Complete Universe looks like, which bears the name DERN Universe. 

但儘管如此,這裡還是試圖用一個圓形圖示,一個模型,來概括性地說明我們的「完整宇宙」究竟是什麼樣子,後者的名稱是:德恩宇宙(即我們所處的宇宙)。

The sketched proportions do not correspond in distance with one another, of course, since this is only a schematic diagram; for more specific data regarding this material I suggest you read Guido Moosbrugger’s lecture, as printed in our FIGU pamphlet “Überdenkenswerte Vorträge” (Lectures to Ponder — available only in German at this point).

/tmp/phpWszEev

[中譯者註:繪圖資料來自《143次接觸報告》]

當然,草圖的比例並不真正對應彼此的距離,因為這只是一個示意圖;關於這方面更詳盡的資料,我建議您閱讀Guido Moosbrugger的演講,正如印在我們FIGU小冊子“Überdenkenswerte Vorträge”中所述的那樣(冥思講座 —— 目前僅提供德語版本)。

In Guido’s illustration, belt #4 depicts our Material Universe, that is to say, the part of the Complete Universe where the galaxies exist with suns, planets, meteors, gas clouds, comets and so forth. 

Guido的插圖中,第四層帶描繪了我們的「物質宇宙」,也就是說,它是「完整宇宙」的一部分,那裡存在著包含恒星、行星、流星、星雲、彗星等其它物質的星系(群)。

The Ur-Space (#3) is the belt from which emanates the so-called background radiation that leads back to the Ur-Core (#2), the actual Ur-Layer, in whose center lies the Central-Core (#1) that constitutes the actual Big Bang location, the Big Bang Center. 

第三層的「原始空間」(Ur-Space)是從所謂的背景輻射引導回第二層「原始核心」(Ur-Core)發出的,第二層「原始核心」是實際的「原始層」,其中心位於構成「大爆炸」實際發生位置的第一層「中央核心」(Central-Core),即「大爆炸中心」。

Beginning in the Ur-Space, matter starts its development and then passes into the Universe Belt, hence, our Material Universe. 

從「原始空間」開始,物質開始形成並在隨後進入「宇宙帶」(Universe Belt),也就是我們的「物質宇宙」(帶)。

This matter consists of energy, however, which intermingles with other energy forms that penetrate from the Transformation Belt (#5) into our Material Universe. 

然而,這種物質是由能量構成的,它們會從第五層「轉換帶」(Transformation Belt)進入到「物質宇宙」(帶)的其它能量形式相互混合。

The energy matter from Ur-Space is POSITIVE, while the other matter from the Transformation Belt is NEGATIVE. 

來自「原始空間」的能量物質是「正性」的;而來自「轉換帶」的物質則是「負性」的。

As they join in the Material Universe, they develop into new energy forms from which, ultimately, coarse matter evolves. 

當它們進入「物質宇宙」(帶)中時,就會發展成新的能量形式,從而最終演化出粗粒物質

In the Transformation Belt (#5) the fine matter energies of the Creation Belt (#6) are transformed into energy forms that already extend into the realm of material energy. 

在第五層的「轉換帶」中,第六層「創建帶」(Creation Belt)的細態物質能量被轉化為已經擴展到物質能量領域的能量形式。

This makes them absorbable by the Transformation Belt, and they are turned into coarse energy. 

這使它們可以被「轉換帶」吸收,並變成粗質能量

The Creation Belt (#6) absorbs the finest of energies from the space of the Absolute Absolutum, which is located beyond the Displacement Belt, also called Ram Belt (#7), whose function it is to nudge away the walls of other universes that float within the space of the Absolute Absolutum as well. 

第六層「創建帶」從「純粹的絕對空間」(Absolute Absolutum)中吸收最精細的能量,後者(「純粹的絕對空間」)位於「置換帶」(Displacement Belt)也被稱為第七層「拉姆帶」(Ram Belt;又譯為「緩衝帶」)以外,它的功能是將同樣漂浮在「純粹的絕對空間」中的其它宇宙輕輕推開。

The Displacement Belt also performs another function, namely that of absorbing the finest energy matters from the Absolute Absolutum sphere and passing them on into the Creational Belt. 

置換帶」還有另外一個功能,就是從「純粹的絕對空間」中吸收最精細化的能量物質,並將它們傳輸到「創建帶」。

This process supplies the Complete Universe with all the indispensable energies it needs to exist. 

該過程為「完整宇宙」的存在,提供了一切不可或缺的能量。

Although it created itself or, rather, was created through the Ur-Idea of the previous Ur-Creation, one can see that the Complete Universe nevertheless requires external energies — in this case from the Absolute Absolutum — upon whose finest energies ultimately 1049 different forms of Creation depend in infinite number. 

儘管它(「完整宇宙」)創造了自己,又或者,更確切地說,是透過前一個「原始造化」的「原始意念」創造的,但人們依然能夠看到「完整宇宙」仍然需要來自外部的能量,在這種情況下,「造化」的1049種不同形式,將基於來自「純粹的絕對空間」(Absolute Absolutum)的最精細能量,最終得以無限次實現。

Regardless of the fact that the Complete Creation, Universal Consciousness, or whatever one wishes to call the Complete Universe, is capable of supporting itself, it nonetheless requires some force, an energy, that enables the Universe to achieve it. 

儘管「整體造化」、「宇宙意識」,又或是其他人想稱其為「完整宇宙」的這一切能夠自我支持,但事實上,它(仍)需要某種力量,一種能夠在宇宙中達成的能量。

This force or energy is provided by the Absolute Absolutum. 

而這種力量或能量,正是由「純粹的絕對空間」所提供的。

The Absolute Absolutum is the only entity capable of passing on the indispensable and fundamental energies to all existing forms of creations within the entire vastness of all Creational forms, so that they, in turn, have the capability of being able to support themselves. 

純粹的絕對空間」是唯一一個能夠在一切「造化」形式的整體浩瀚範圍內,將不可或缺的基本能量傳輸給一切現存「造物」形式的實體,由此,依次它亦有能夠支持自我的能量。

And yet, even the Absolute Absolutum is dependent upon an external life energy, which it does not draw from a higher type of Creation, but directly from what human beings call Absolute Nothing. 

然而,即便是「純粹的絕對空間」也依賴於一種來自外部的生命能量,這種生命能量並不是從更高類型的「造化」中所的獲取,而是從人類稱之為「絕對虛無」(的領域)中直接獲得的。

The Absolute Nothing does, however, contain the fundamental, finest energies from which the Absolute Absolutum self-created itself an unfathomably long time ago.

然而,「絕對虛無」中確實包含由「純粹的絕對空間」在無法估測的很久以前,那自我創造的基本、最精細的能量。


Absolutum and Absolute Absolutum絕對空間與純粹的絕對空間


來源: FIGU - related terms

An illustration in a book by Randolph Winters.
來自Randolph Winters所著書中的一張插圖

中譯者註:以上插圖在後續這英文版中已取消,但譯者認為這張圖有助於讀者對本文內容的理解,所以仍將其保留下來。]

The current Universe, our DERN-Universe is a partially material-universe, which is the absolute lowest form of spiritual energy in the whole BEING of ALL things.

當前的宇宙,也就是我們的「德恩宇宙」是一個部分物質的宇宙,它是在「所有事物的整個存在」中絕對最低形式的靈性能量。

When a Creation is created by an Ur-Creation it has for its very first evolution a partially material universe and creates human spiritforms in order to evolve itself.

當一個「造化」由一種「初始造化」創造出來時,祂的最初進化就含有一個部分物質的宇宙, 並創造出人類的靈性形式,以便使自己進化。

After this very first stage of evolution will all subsequent stages of evolution go on in a purely spiritual manner, that means that after the upcoming sleep-period of Creation the next Universe will consist of purely spiritual-energy with NO coarse-material matter at all, the consistency of the spiritual-energy will be finer and finer each cycle.

在這最初進化階段之後,接續的所有進化階段都會以純靈性的方式進行,這意味著在即將到來的「造化」休眠期之後,下一個「宇宙」將由純粹的靈性能量組成,完全不會有粗粒物質,靈性能量的純度將會在接續的每個週期中越來越高。

After 10^49 levels of evolution in 7-fold increasing time-periods (Each evolution-level will take 7 times longer then the previous evolution-level) will the transition take place to the Absolute Absolutum, the lowest of the Absolutum-forms.

在每次增加7倍的時間期間(每次進化一個層級,將需要前一層進化7倍的時間);也就是在1049次的進化之後,將轉化成「純粹的絕對空間」,這是最低的「絕對空間」形式。

An Example how this would translate to human timeframes, this is not a real cycle, just to make it more understandable:

以下是以人類的時間模式來說明這是如何轉換的,這並不是一個真正的週期,而只是為了讓人較容易理解:

First level: 7 years

第一層級:7

Second level: 49 years

第二層級:49

Third level: 343 years

第三層級:343

Fourth level: 2,401 years

第四層級:2,401

Fifth level: 16,807 years

第五層級:16, 807

Sixth level: 117,649 years

第六層級:117,649

Seventh level: 823,543 years

第七層級:823, 543

The evolutionary times of the Creation measured in years:

以「年」為單位,計算「造化」的進化時期:

Wake: 311,040,000,000,000 (currently the first level in which our Universe is right now, more then 1/7 of this time has already passed, >46,000,000,000,000 years (rough number - Sleep: 311,040,000,000,000

清醒:311,040,000,000,000年(目前我們的宇宙正是處於第一個層次),超過1/7的時間已經過去,(粗略數字:46,000,000,000,000年)休眠:311,040,000,000,000

Wake: 2,177,280,000,000,000 (First purely spiritual existence of Creation, no coarse-material matter present) - Sleep: 2,177,280,000,000,000

清醒:2,177,280,000,000,000年(「造化」的第一純粹靈體存在,沒有粗粒物質存在)休眠:2,177,280,000,000,000

Wake: 15,240,960,000,000,000 - Sleep: 15,240,960,000,000,000

清醒:15,240,960,000,000,000休眠:15,240,960,000,000,000

Wake: 106,686,720,000,000,000 - Sleep: 106,686,720,000,000,000

清醒:106,686,720,000,000,000休眠:106,686,720,000,000,000

Wake: 746,807,040,000,000,000 - Sleep: 746,807,040,000,000,000

清醒:746,807,040,000,000,000休眠:746,807,040,000,000,000

Wake: 5,227,649,280,000,000,000 - Sleep: 5,227,649,280,000,000,000

清醒:5,227,649,280,000,000,000休眠:5,227,649,280,000,000,000

Wake: 36,593,544,960,000,000,000 - Sleep: 36,593,544,960,000,000,000

清醒:36,593,544,960,000,000,000休眠:36,593,544,960,000,000,000

A total of 85,384,834,560,000,000,000 years of total evolution from the very beginning of this DERN universe up to the SECOND level of evolution where this Creation becomes a Ur-Creation is needed JUST to evolve to the next level of evolution for this Creation, and all other Creations with a material universe in existence, including the DAL-Universe.

從這個「德恩宇宙」最初開始進化到第二個層級,也就是由這個「造化」層級進化到「初始造化」層級,總共需要85,384,834,560,000,000,000年的進化時間。這與所有其他具有物質宇宙存在的「造化」,要進化到下一個「造化」層級,所需時間是一樣的,這包括「達爾宇宙」在內。

This repeats: 9,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,993 times up to the level of the Absolute Absolutum.

這樣重複9,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,999,993次,才達到「純粹的絕對空間」的層次。

 

 

 

 

An illustration in a book by Randolph Winters.
來自Randolph Winters所著書中的一張插圖。(另請參考 Sohar.

中譯者註:以上插圖在後續這英文版中已取消,但譯者認為這張圖有助於讀者對本文內容的理解,所以仍將其保留下來。]

From the highest to the lowest absolutum-form:

從最高到最低層級的「絕對空間」形式:

7. BEING-Absolutum

生命體-絕對空間

6. Sohar-Absolutum

能量體-絕對空間

5. Super-Absolutum

超級-絕對空間

4. Creations-Absolutum

造化-絕對空間

3. Central-Absolutum

中心-絕對空間

2. Ur-Absolutum

原始-絕對空間

1. Absolute Absolutum.

純粹的絕對空間

The Absolute Absolutum is the one Absolutum-form that created the very first and lowest Creation-forms, the very first material universes, which evolved up to the first Ur-Creations which on their turn created new material-universe Creations.

純粹的絕對空間」是「造化」所創造最初和最低層級的一個「絕對空間」形式,這個(造化)是第一個物質宇宙,祂再進化到第一個「原始造化」,接著祂們創造新的物質宇宙「造化」。

The other six (6) Absolutum-forms do not create universes / creations.

其他六個「絕對空間」形式並不會創造宇宙造化


Creation informal FAQ and Q&A有關「造化」的非正式提問與回答


Q: What is value creation?

問:什麼是「造化」的價值?

A: It is a business vernacular. It should be a primary aim - in business that is.

答:這是一種狀態(business)的民間說法。應該是一種(進化)主要的境界 —— 達到這樣的狀態中。

(本篇資料結束)


回靈性教導目錄

英文資料來自:http://www.futureofmankind.co.uk/Billy_Meier/Creation

中文翻譯有關「宇宙物質帶」之中譯部分編輯自:「FIGU中文域」,其餘借助 Deepl Translator 的協助

 

 

 

 

arrow
arrow

    ONENESS 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()